Читаем Т. 1. Лирика Эдгара По в переводах русских поэтов полностью

О, Древний Рим! Огромный саркофаг,Где Время погребло былую славу!Здесь наконец, пройдя столь тяжкий путь,Я утолю безудержную жаждуВ твоих глубоких недрах, наконецЯ, сир и мал, колени преклоняюПеред тобой, впивая всей душойМогущество твое, и мрак, и славу!Пространство! Время! Память о былом!
Глухая ночь! Отчаянье! Молчанье!Теперь я знаю эту власть заклятий —Я знаю, что они призывней гласа,Которому внимать пришел однаждыЦарь Иудейский в Гефсиманский сад!Теперь я понимаю — эти чарыСильнее тех, которые когда-тоУмкнули одержимые халдеиНа землю смертных у спокойных звезд!Здесь, где воитель пал, — колонн обломки,
Здесь, где блестел орел, — полночный сумракНетопыри ревниво стерегут,Здесь, где когда-то на ветру веселомКрасавиц римских волосы вились, —Чертополох качается тоскливо,Здесь, где сидел разнеженный владыкаВесь в золоте, — теперь на мрамор плитСвой свет усталый льет рогатый месяц,И ящерица быстро и беззвучно
Мелькает словно призрачная тень.Постойте! Неужели эти стены,Поросшие плющом немые сводыИ испещренный трещинами фриз, —Ужели все, что долгие столетьяХранило славу, Время уничтожитИ тем докажет власть слепой судьбы?«Не все, — мне отвечает Эхо, — нет!Извечно громовые прорицаньяМы будем исторгать для слуха смертных,
Как трещины Мемнона источаютМелодию, приветствуя Зарю!Мы властны над сердцами исполинов,Над разумом гигантов властны мы!Еще храним мы нашу мощь и славу,Еще мы наши таинства храним,Еще мы вызываем удивленье,Еще воспоминания о прошломПарчой нетленной ниспадают с насИ неземная слава полнит сердце!»

КОЛИЗЕЙ [43]

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже