Читаем Та, которая покупает полностью

— У нас появилась идея, мы написали план, заполучили пару инвесторов, посетили множество шумных вечеринок, включая такие, как эта, чтобы познакомиться с людьми, которые могли бы стать нашими клиентами, или с теми, кто мог бы найти нам клиентов. Все очень просто, — закончил он.

— Проще не бывает, — ответила она.

— А кем ты работаешь? — поинтересовался он в ответ.

— Я учусь. Работа, со всеми ее трудностями и заботами, осталась для меня в прошлом несколько месяцев назад.

— Так вы с Ланой вместе учитесь в Бостонском университете?

— Именно так.

— Рад, что рядом с ней появился человек, у которого, кажется, есть голова на плечах, чтобы присматривать за ней.

— Почему все относятся к ней как к трудному ребенку? — удивилась Уэсли.

— Скажу только, что она действительно трудный ребенок, и закончим на этом.

— Хорошо, — согласилась Уэсли, подумав, что лучше не углубляться в эту тему, хотя когда-нибудь ей придется постараться и выяснить, почему Лана потеряла доверие хороших знакомых.

Уэсли хотелось видеть свою новую подругу свободным, любящим повеселиться человеком с минимумом недостатков.

Они вернулись на танцпол и, казалось, протанцевали целую вечность. Все их старания поговорить сводились к попыткам перекричать музыку, и пару раз, чтобы расслышать его слова, она наклонилась к нему совсем близко. Она чуть было не упала, почувствовав запах его одеколона. У нее не хватило духу спросить название. Однако, как бы там ни было, он на нее подействовал. Как здорово! Оказывается, он тоже с островов. По крайней мере, у них есть хоть что-то общее: это и еще то, что в школе он тоже бегал на милю. А темно-синий был и его любимым цветом. Она сказала, что ему очень идет рубашка.

Уэсли посмотрела на часы.

— Ну вот, неужели со мной так плохо? — спросил он, сделав испуганные глаза в ответ на ее жест.

— О нет, что ты! — Теперь настал черед Уэсли испугаться по-настоящему. — Я всего лишь хотела узнать, который сейчас час. Обычно я сплю в это время, если только не надо заниматься.

— Я тоже. — И он опять одарил ее своей лучезарной улыбкой.

— Послушай, мне действительно было очень приятно познакомиться с тобой, — сказала она. — Но мне нужно найти Лану. Она обещала подбросить меня домой.

Он перестал танцевать и посмотрел на Уэсли так, будто бы хотел сказать: «Ты шутишь?» Он взял ее под локоть и увел с танцпола, подальше от оглушающей музыки.

— Первое: ты, должно быть, сошла с ума, если хочешь, чтобы Лана подвезла тебя домой после такого количества выпитого ею виски с лимонным соком. И второе: Лана ушла десять минут назад с Джеффри Найтом, — объяснил ей Уильям.

Уэсли все равно обвела взглядом зал в надежде, что он ошибся. И потом снова посмотрела на него. Ей показалось, будто в его глазах таится насмешка над ее страхом и неумением скрыть его.

— Только не это! — воскликнула она. — Как же я теперь доберусь домой? — Она снова в отчаянии стала искать глазами Лану.

Она была так сосредоточена на Уильяме, что и не заметила, как вечеринка подошла к концу и люди стали расходиться. Ланы нигде не было видно.

Он засмеялся:

— Я бы предложил подвезти тебя, но знаю, что откажешься, поэтому лучше вызову тебе такси. Хорошо? — Он достал мобильный из внутреннего кармана пиджака.

Уильям набрал номер, прежде чем она смогла вымолвить хоть слово в ответ. Он заказал такси и вернул телефон на прежнее место.

— Откуда ты знаешь, что я бы не согласилась принять твое предложение подбросить меня до дому? — не удержалась она.

Он вызывал у нее какое-то странное, но приятное чувство.

— Интуиция, — ответил Уильям коротко, — У мужчин она тоже развита. И еще я уверен, ты не дашь мне свой номер телефона, так как думаешь, что это пошло и вульгарно. Поэтому вот возьми мою карточку.

Она засмеялась, взяла его карточку и положила в сумочку.

— Это не просто интуиция, Уильям. Я думаю, ты настоящий экстрасенс.

Теперь настала его очередь рассмеяться.

— Лучше пойдем, посажу тебя в такси.

Пока они пробирались к выходу из ресторана, она почувствовала, как их руки слегка соприкоснулись, и сердце ее готово было выпрыгнуть из груди.

«Спокойно, девочка! — осадила она себя. — Наверняка у него от женщин отбою нет. В конце концов, он знаком с Ланой».

Когда они выбрались на прохладный, чистый воздух, она почувствовала, что голова и чувства немного прояснились.

«Больше никаких мгновенных увлечений предприимчивыми бизнесменами», — наказала она себе.

Уэсли повернулась к нему лицом — и это произошло снова. Ее сердце подпрыгнуло. Интересно, он догадался? Уильям посмотрел ей прямо в глаза, и его взгляд был настолько проницательным и внимательным, будто он точно знал, о чем она сейчас думает.

— Спасибо еще раз, Уильям.

Может быть, она должна пожать ему руку на прощание? Обнять? Поцеловать в щеку? Помедленнее, девочка!

— Не стоит благодарности. Мне было очень приятно.

Потом он повернулся и зашагал прочь. Она села в такси, стараясь не смотреть ему вслед.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже