Читаем ТАФСИР Ибн Касир 4 том полностью

Также передают Суфьян ас-Саури, Шу’ба от Абу Синана.

Якуб сказал им:﴾ ِنوُﺪﱢﻨَﻔُـﺗ نَأ َﻻْﻮَﻟ﴿ «Если бы вы не считали меня безумцем» – Ибн Аббас,

Муджахид, Ата, Катада и Саид ибн Джубайр прокомментировали: «Т.е. считали меня

выжившим из ума». Муджахид и Хасан сказали: «Считали меня дряхлым старцем».


Их слова:﴾ ِﻢﻳِﺪَﻘْﻟا َﻚِﻠـَﻠَﺿ ﻰِﻔَﻟ َﻚﱠﻧِإ﴿ «Клянёмся Аллахом, поистине,

ты - в своем старом заблуждении» – согласно ибн Аббасу: «На своей старой ошибочности».

Катада сказал: «Из-за своей любви к Юсуфу ты никогда не забудешь его». Они сказали очень

грубые слова своему отцу, которые не подобало бы говорить родителю, тем более пророку

Аллаха. Также считал Суди.


Аллах сказал далее:

َنﻮُﻤَﻠْﻌَـﺗ َﻻ ﺎَﻣ ِﻪﱠ ا

ﻠﻟ َﻦِﻣ ُﻢَﻠْﻋَأ ﻰﱢﻧِإ ْﻢُﻜﱠﻟ ْﻞُﻗَأ ْﻢَﻟَأ َلﺎَﻗ اًﺮﻴِﺼَﺑ ﱠﺪَﺗْرﺎَﻓ ِﻪِﻬْﺟَو ﻰَﻠَﻋ ُﻩﺎَﻘْﻟَأ ُﺮﻴ ِﺸَﺒْﻟا َءﺂَﺟ نَأ ﺂﱠﻤَﻠَـﻓ

(96) Когда же пришел вестник, он набросил ее на его лицо, и тот стал снова зрячим.

Он сказал: "Разве я не говорил вам, что знаю от Аллаха то, чего вы не знаете?"

َﻦﻴِﺌﻄـَﺧ ﺎﱠﻨُﻛ ﺎﱠﻧِإ ﺂَﻨَـﺑﻮُﻧُذ ﺎَﻨَﻟ ْﺮِﻔْﻐَـﺘْﺳا ﺎَﻧﺎَﺑﺄﻳ ْاﻮُﻟﺎَﻗ

(97) Они сказали: "О, отец наш! Проси нам прощения наших прегрешений.

Ведь мы были грешниками".

ُﻢﻴ ِﺣﱠﺮﻟا ُرﻮُﻔَﻐْﻟا َﻮُﻫ ُﻪﱠﻧِإ ﻰﱢﺑَر ْﻢُﻜَﻟ ُﺮِﻔْﻐَـﺘْﺳَأ َفْﻮَﺳ َلﺎَﻗ

(98) Он сказал: "Я буду просить прощения для вас у моего Господа.

Поистине, Он - прощающий, милостивый!"


Ибн Аббас и ад-Даххак прокомментировали слово:﴾ ُﺮﻴ ِﺸَﺒْ

ﻟا﴿ «Вестник» – как информацию.

Муджахид и Суди сказали, что приносящим благие вести был Йахуда.

Суди сказал, что он принёс эту рубаху, ибо он принёс рубаху Юсуфа ложной кровью в

прошлый раз, и решил искупить свою вину благой вестью сейчас. Он набросил рубаху Юсуфа

на лицо своего отца, и тот стал зрячим. Тогда Якуб сказал своим сыновьям:

﴾َنﻮُﻤَﻠْﻌَـﺗ َﻻ ﺎَﻣ ِﻪﱠﻠﻟا َﻦِﻣ ُﻢَﻠْﻋَأ ﻰﱢﻧِإ ْﻢُﻜﱠﻟ ْﻞُﻗَأ ْﻢَﻟأ﴿"Разве я не говорил вам, что знаю от Аллаха то,чего вы не знаете?" – т.е. знаю, что Аллах вернёт его мне. Я также говорил:

﴾ِنوُﺪﱢﻨَﻔُـﺗ نَأ َﻻْﻮَﻟ َﻒُﺳﻮُﻳ َﺢﻳِر ُﺪِﺟَﻷ ﻰﱢﻧِإ﴿"Я чувствую запах Юсуфа. Если бы вы не считали меня

безумцем!" И тогда растроганные сыновья сказали ему:

﴾ ُﻢﻴ ِﺣﱠﺮﻟا ُرﻮُﻔَﻐْﻟا َﻮُﻫ ُﻪﱠﻧِإ ﻰﱢﺑَر ْﻢُﻜَﻟ ُﺮِﻔْﻐَـﺘْﺳَأ َفْﻮَﺳ َلﺎَﻗ

-

َﻦﻴ ِﺌِﻄـَﺧ ﺎﱠﻨُﻛ ﺎﱠﻧِإ ﺂَﻨَـﺑﻮُﻧُذ ﺎَﻨَﻟ ْﺮِﻔْﻐَـﺘْﺳا ﺎَﻧﺎَﺑﺄﻳ ْاﻮُﻟﺎَﻗ﴿

243


«Они сказали: "О, отец наш! Проси нам прощения наших прегрешений. Ведь мы были

грешниками". Он сказал: "Я буду просить прощения для вас у моего Господа. Поистине,

Он - Прощающий, Милостивый!"» – Он прощает тех, кто кается Ему. Абдулла ибн Мас’уд,

Ибрахим ат-Тайми, Амр ибн Кайс, и ибн Джурайдж и другие сказали, что Якуб (Мир ему!)

отложил испрашивание прощения за них на последнюю (третью) часть ночи.


Всевышний сказал:


َﻦﻴِﻨﻣاَء ُﻪﱠﻠﻟا َءﺂَﺷ نِإ َﺮْﺼِﻣ ْاﻮُﻠُﺧْدا َلﺎَﻗَو ِﻪْﻳَﻮـﺑَأ ِﻪْﻴَﻟِإ ىَواَء َﻒُﺳﻮُﻳ ﻰَﻠَﻋ ْاﻮُﻠَﺧَد ﺎﱠﻤَﻠَـﻓ

(99) И когда они вошли к Юсуфу, он принял к себе своих родителей и сказал:

"Войдите в Египет, если Аллаху угодно, в безопасности!"


ُﻞْﺒَـﻗ ﻦِﻣ ﻰـَﻳْؤُر ُﻞﻳِوْﺄَﺗ اَﺬـَﻫ ِﺖَﺑﺄﻳ َلﺎَﻗَو اَﺪﱠﺠُﺳ ُﻪَﻟ ْاوﱡﺮَﺧَو ِشْﺮَﻌْﻟا ﻰَﻠَﻋ ِﻪْﻳَﻮـﺑَأ َﻊﻓَرو

ِوْﺪَﺒْﻟا َﻦﱢﻣ ْﻢُﻜِﺑ َءﺂَﺟَو ِﻦْﺠﱢﺴﻟا َﻦِﻣ ﻰِﻨَﺟَﺮْﺧَأ ْذِإ ﻰَﺑ َﻦَﺴْﺣَأ ْﺪَﻗَو ﺎﻘَﺣ ﻰﱢﺑَر ﺎَﻬَﻠَﻌَﺟ ْﺪَﻗ

Перейти на страницу:

Похожие книги