Глеб одел свой «респектабельный летний костюм», побросал что-то в синюю наплечную сумку, которую она считала нелепой и неподходящей к бизнес-виду, но он всегда широко улыбался в ответ на ее замечания и отвечал «но она такая удобная, и к тому же это подарок моей любимой жены». Она и правда имела неосторожность подарить ему эту сумку на день рождения пару лет назад и с тех пор он с ней не расставался. Потом Глеб нежно обнял ее на прощанье. Ушел.
Оставшись одна, Мария медленно перекатилась на бок, потом подтянула ноги к груди, медленно отталкиваясь руками села и перевела дыхание. Что-то было не так. Тяжело как-то. Бессонная ночь все-таки сказывалась. Она медленно, как в задумчивом туманном сне прошла в ванну. Едва уловимо пахло чем-то приятным. О, Боже, какие усталые глаза смотрели на нее из зеркала. Густые черные волосы убраны в две упругие толстые косы, может это именно волосы отбрасывают серые тени на скулы…
Мария погладила низ живота. Тянет немного. Набегалась, дура. Наспасалась азиатских младенцев, тоже мне. Ничего, полежу и пройдет. Просто нужно отдохнуть и впредь не дергаться больше.
Восточный этикет
Презентация заняла у Глеба 42 минуты и явно удалась.
Глебу в какой-то момент представилось, что он футболист какой-то сборной и сейчас он пожимает руки членам команды соперников – группа азиатов, приехавших на презентацию, была, кажется, не менее многочисленна. К нему подходили, что-то говорили то с чудовищным акцентом, когда ничего не разобрать, а кто-то почище самих англичан, будь они неладны, выражали удовлетворение, надежду, удовольствие, желали прекрасного отдыха и радовались счастью присутствовать, восхищались презентацией… Надо позвонить шефу и сообщить, что первый этап пройден, теперь остается еще несколько встреч на выставке и все – можно выключать телефон и расслабляться.
Подали шампанское. Большой Азиатский Босс набрал в грудь воздуха и наклонил голову (странная т-образная лысина у него), чтобы произнести Самые Важные Слова. Именно в этот момент в нагрудном кармане Глеб ощутил беззвучную вибрацию. Как не вовремя. А Босс уже превратил первую порцию воздуха в начальную фразу: «My dear Russian friend Gleb…» В другое время эти, пусть даже протокольные и во многом дежурные фразы, если отсеять приемную торжественность, были бы приятны Глебу. Ведь они – лишь другая формулировка успешности выполненного задания. То есть хорошая оценка. Но сейчас, когда он чувствовал щекочущее жужжание смартфона в кармане ему было очень тревожно и неуютно. «Скорее заканчивай, друг, давай же уже выпьем за что бы ты там не говорил сейчас. Давай же, ну!»
Бизнес протокол – серьезная вещь. Особенно на востоке. Не зря выражение «китайские церемонии» появилось в русском языке, наши предки давно подметили, что для восточных людей крайне важна форма, в которую облекаются простые, казалось бы, действия. Форма важнее сути! Иногда это любопытно, приятно, а иногда мучительно и тяжело. Но – это данность, которую необходимо знать учитывать. Поэтому последние дни до поездки он внимательно пролистывал книжки по бизнес-этикету и особенностям работы с восточными партнерами. И это помогло. Значимых мелочей оказалось немало, и каждая из них могла поставить под угрозу исход переговоров. Подорваться на этом «минном поле межкультурной коммуникации» можно было на каждом шагу и все перечеркнуть навсегда. Например, не с того человека начал приветствие делегации. Сразу, без «разговоров ни о чем» (small talks) перейти к обсуждению деловых вопросов. Или, наконец, не так взять и не достаточно долго и почтительно подержать поданную тебе визитку, а еще хуже – тут же засунуть ее небрежно в портфель (еще варианты: помять, поставить на нее чашку с кофе, почистить ею межзубное пространство) – все это может решить судьбу зарождающегося многообещающего сотрудничества и обнулить все усилия. Восток – традиционное место, и по этим правилам нужно играть «высокие белым братьям», если они хотят работать на этом поле.