Читаем Тайна автомобильной аварии полностью

“Хорошо, Док,” сказал голос. “Буду рад с ней встретиться” Человек повесил трубку.

“Что случилось? Что то пошло не так?” спросил, Пит, взволнованный молчанием Юпа.

“Он положил трубку,” сказал Юп, положив телефонную трубку на стол, в тот момент когда вернулась сестра Лазар с молодым специалистом. “Надоедливый парень,” сказала она врачу, подняв трубку. Но трубку на другом конце повесили. “Не могу поверить. Он повесил трубку!” сказала она с отвращением.

“Он больше чем просто надоедливый парень,” шепотом сказал Юп своим друзьям.

“Он — загадка. Что то происходит, и я не понимаю что.”

“Что означает в переводе: ты не бросаешь дело, правильно?” сказал Боб.

“Я не говорил что бросаю дело,” ответил Юп. “Я не знаю что угрожает ей, и она не может вспомнить почему, но я думаю, что Джульетта Куп находится в опасности. И мы — единственные, кто это понимает. Мы должны держаться как можно ближе к ней.”

Но сейчас у них не было возможности находиться около Джульетты, потому что у каждого из них были неотложные дела. Пит, который часто ремонтировал машины за пару долларов, должен был закончить регулировку зажигания Корвета своего соседа.

У Боба снова были дела в агентстве, где он работал неполный рабочий день. Одна из их рок-групп выступала в клубе.

А Юп пообещал встретиться с миссис Тейтельбаум, соседкой, которая посоветовала ему дынную диету. Миссис Тейтельбаум считала, себя личным диетологом Юпа. Так что только к утру следующего дня двоим из Трех Сыщиков удалось встереться. Юп и Пит встретились в больнице, потому что Келли и Джульетта выписывались.

Келли была рада выписаться из больницы. Настроение Джульетты улучшилось, но память все еще не ввернулась. Она сидела на своей кровати, в ожидании Большого Барни, который должен был приехать и забрать ее домой. “Зная Большого Барни можно ожидать,” сказала Джульетта, “что он явиться в костюме гориллы, или притащит группу певцов мариачи в больницу. Мой папа любит пошутить.” Десять минут спустя Большой Барни заглянут в дверь. “Эй! Помнишь меня?” Он был одет в коричневый спортивный костюм, и на голове у него была поддельная стрела пронзившая ее.

“Папа, я не помню последние двадцать часов, не двадцать лет,” сказала Джульетта. “Конечно я помню тебя. Вопрос в том: не забыл ли ты принести то о чем я тебя попросила?”

Джульетта открыла маленький чемоданчик, который подал ей Большой Барни. Она вытащила пару синих шелковых пижам.

“Что это?” спросила она.

“Синие шелковая блузка и штаны,” бодро сказал Большой Барни. “Как ты и просила.”

“Не тот шкаф, Пап.” засмеялась Джульетта. “Это — пижама. Я не могу ходить по улице в пижаме!”

Большой Барни надвинул свои солнечные очки на лоб и взглянул на пижаму с расстояния вытянутой руки.

“Пижама?. Хорошо, нет проблем,” сказал он, в то время как его мозг заработал на полную. “Мы просто скажем, что опоздали на вечеринку в пижамах. ХАХАХА!” Его смех пронесся по всей больнице.

“Ни за что,” сказала Джульетта, качая головой. “Если бы Мама была жива, то она побила бы тебя, только за эту мысль!”

“Ладно, нет проблем,” сказал Большой Барни. Он просмотрел на Келли, собиравшую свои вещи. “Что насчет нее? Она выглядит на пятьдесят килограммов.”

Келли была поражена. “Пятьдесят ровно,” сказала она. “Как вы узнали?”

“Я могу узнать, сколько весит цыпленок на расстоянии тридцати метров,” сказал Большой Барни. “Схожая структура костей. Я сказал бы, что ваша одежда подойдёт моей Джули.”

“Да ну, Пап,” сказала Джульетта смущенно. “Я так не поступлю. Извини, Келли. Иногда он забывает, что все вокруг не подскакивают, когда он нажимает на кнопку телефона.”

“Прекрасная идея,” сказала Келли. “Можешь, позаимствовать кое-что из моей одежды.”

“Ты спасла мне жизнь!” сказала с благодарностью Джульетта. Она закрыла чемоданчик, который принес Большой Барни. “Могу я воспользоваться твоей косметикой? Нет косметички, Пап,” сказала Джульетта. Она выпрыгнула из кровати, обняла отца, и сказала с сарказмом, “И кто из нас потерял память?”

“Вот,” сказала Келли, перенося свой чемоданчик на сторону палаты. “Бери все что нужно.”

“Спасибо,” сказала Джульетта. “Я тебе верну.’

“Не спеши,” сказал Келли.

“А знаете что?” сказала Джульетт. “ Через несколько дней Папа устраивает для меня вечеринку по поводу моего возвращения домой. Почему бы вам всем не прийти? Будет замечательная вечеринка, и ты сможешь забрать свою одежду, Келли.””

“Звучит заманчиво!” воскликнула Келли.

Юп тоже улыбнулся, но не подал виду. Вечеринка дома у Куриного Короля? Шанс поближе разглядеть Большого Барни? Что может быть лучше??

5 Зверская вечеринка

Юпитер Джонс сидел на своей кровати и надевал носки. Это был день вечеринки в особняке Большого Барни Купа, и Юп был взволнован. Это будет трудная задача. Не из за расследования — он с нетерпением ждал его. Что он будет говорить гостям, точнее, девушкам??

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей