Читаем Тайна Чёрного континента полностью

Первое, что бросилось в глаза, так это небольшой катер, стоявший у кромки воды, но и вся остальная картина не обещала ничего хорошего. Валерия и Дарвин стояли в центре пляжа спина к спине, с поднятыми руками, а вокруг них расположились четверо, при этом ещё двое шарили в их вещах, они перебрасывали друг другу оружие, и это было оружие Алексея и Валерии. Один, видимо главный во всей этой компании стоял ближе всего к тем кустам, откуда появился Алексей. Он стоял спиной к кустам и был страшно увлечён происходящим. Поигрывая оказавшимся у него в руках пистолетом, он направлял его, то на Валерию, то на Дарвина и давал указания своим товарищам. Раздумывать долго не пришлось, Алексей вытащил из-за голенища кинжал, тот почувствовав скорую схватку, потеплел, его руны налились и засветились багровым огнём. Алексей как уж, неслышно выполз из-под куста, одним молниеносным броском кинул своё тело вперёд, к противнику. Удар ногой сзади под колено, нога бравого вояки пошла на излом, Алексей подхватил его руку, в залом за спину и вот недвижимое тело в плотном захвате, а кинжал с сияющими рунами на лезвии дрожит у самого горла непрошеного гостя. Алексей насилу сдерживал порыв, казалось ожившего клинка, он не понимал, что происходит, но и убивать мальчишку, а это был именно мальчишка лет семнадцати, он не хотел.

— Слушайте меня внимательно, — сказал он застывшим от неожиданности подросткам. — Медленно складываете всё туда, где взяли и убираетесь отсюда, тогда останетесь живыми…

Договорить он не успел, один из подростков узнал его.

— Пацаны, да это тот оборванец, что на нас напал третьего дня, мочи его, — с этими словами он вскинул пистолет и нажал на спусковой крючок.

Сухой звук выстрела нарушил тишину речного берега. Алексей немного приподнял своего пленного, и пуля вошла ему в грудь. В следующее мгновение кинжал полетел в стрелявшего, вонзаясь тому в горло. Валерия не задумываясь, бросилась на песок, кувырок, великолепная подсечка и вот уже пистолет третьего нападавшего у неё в руках, а тот лежит, не двигаясь на песке. Четвёртый не стал ждать развязки событий и бросился к катеру, в который наперегонки, залазили ещё двое, но несколько метких выстрелов девушки и Алексея, подхватившего пистолет, остановили их у самого борта. Всё время этой короткой схватки, Дарвин упав на песок, и пролежал, не поднимая головы. Алексей обошёл всех, прощупал пульс, все шестеро были мертвы, потом вырвал кинжал из тела, протёр лезвие клинка свежей травой и засунул в голенищё.

— Что вы наделали? — Воскликнул полицейский, поднявшись с песка и оглядев картину. — Вы всех их убили.

— А ты, что думал, они тебя оставят в живых? Вот здесь на пустынном берегу, просто ограбят и оставят не тронутым? Да они пристрелили бы тебя первым, только бы узнали что ты мент, а у меня была альтернатива.

— Какая?

— Быть просто убитой, или сперва изнасилованной, мне не нравится ни первый ни тем более второй вариант.

— Они же ещё совсем дети.

— Ты что не в полиции служил, ты не знаешь как эти «дети» обходятся со своими жертвами? Нет, Дарвин у нас шансов выжить не было, но теперь у нас есть транспорт, и мы можем отправляться дальше, уходя от этого города.

— Куда мы уйдём, я просто уверен, что наши морды нынче висят на каждом углу, и каждый второй будет готов сдать нас полиции.

— А вот я в этом не уверен. — Вступил в разговор Алексей.

— Почему?

— Ты может и не заметил, но эти шестеро ни с какими событиями вас не связала, они не знали вас, а если бы наши, как ты сказал морды висели на каждом углу, то уж они вели бы себя совсем по-другому.

— Но этот-то узнал тебя, — Дарвин указал на стрелявшего в Алексея.

— Да, узнал. Но ты помнишь, что он сказал? Он не сказал, что это те, которых разыскивают, он сказал, смотрите это тот оборванец, который напал на нас третьего дня. Это значит, что они нас больше нигде не видели.

— Наверное, Вы правы, господин Алексей.

— Значит так, для начала давай переходи на «Ты». Оставь этот официальный тон, теперь мы с тобой просто одна команда, а во вторых помоги мне сбросить тела в воду, и пускай плывут вниз по течению, Лера грузи все вещи в катер, нам пора покидать эту «тихую» заводь. А вообще вы можете вдвоём мне объяснить, как эти шестеро умудрились застать вас врасплох?

— Я не понимаю, откуда они взялись, я укладывала вещи, когда меня схватили сзади и бросили в центр, там уже стоял с поднятыми руками Дарвин.

— Понятно, расслабились, всякую бдительность потеряли, ладно нет времени разбираться. Кто-нибудь из вас умеет управлять этой посудиной? — Спросил Алексей, он подошёл к катеру и закинул внутрь, через откинутый вверх большой люк сумку, потом залез туда сам и удивлено воскликнул, — Вот это да.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже