Читаем Тайна масонской ложи полностью

— Не играй с этим, Инее, прошу тебя! — Беатрис побрызгала себе на лицо холодной водой, чтобы охладить разрумянившиеся щеки. — Кроме того, у него нет относительно тебя никаких серьезных намерений.

— А в чем ты можешь меня упрекнуть, если сама выбрала обеспеченное будущее в объятиях герцога, за которого и собираешься выйти замуж? Ты что, не можешь позволить другим девушкам подобрать то, что уже выкинула?

Беатрис с яростью сжала кулаки, вонзая ногти в ладони и лихорадочно размышляя, как ей сейчас поступить — вцепиться Инее в волосы, дать ей с размаху пощечину или охладить ее пыл, плеснув на нее холодной водой. Последнее, пожалуй, было бы самым подходящим.

— Все равно у тебя ничего с ним не получится, — сказала запальчиво Беатрис, так и не решившись на более агрессивные действия.

— Могу тебя заверить, что, когда мы ехали сюда вдвоем в моей карете, он был со мной очень ласков.

Инее соврала: ей хотелось отомстить Беатрис за то, что та в свое время уже несколько раз стыдила ее и утверждала, что ни один мужчина не полюбит ее такой, какал она есть, потому что она уж слишком раскованно ведет себя с кавалерами.

— Инее, ты невыносима!

Хотя Беатрис и была почти уверена, что Инее лжет, она все еще помнила слова Марии Эмилии о том, что Браулио с удовольствием согласился поехать на бал с Инее. Раскаиваясь в своем поведении на кладбище, она упрекала себя за то, что была тогда уж слишком непреклонной, а также за то, что подарила сегодня другому человеку поцелуй, который должен был достаться Браулио. Вспомнив об этих своих поступках, она начала сомневаться в том, что Инее и в самом деле лжет, хотя ей и хотелось на это надеяться.

Однако не успела ни одна из них и слова произнести, как раздался страшный взрыв, от которого они обе упали на пол. Зеркала в туалетной комнате разлетелись на тысячи осколков, некоторые из которых впились в руки и лица девушек.

Ошеломленная этим неожиданным происшествием, Беатрис с трудом сдвинула с себя упавшую на нее Инее и уложила ее рядом с собой на пол. Присмотревшись к Инее, она увидела, что та жива, но потеряла сознание. На несколько секунд установилась полная тишина, которую затем нарушил нестройный хор криков и причитаний, доносившихся из центрального зала. Беатрис поднялась с пола — с трудом, так как ее ноги задеревенели, — и, набрав в руки холодной воды, стала брызгать на лицо Инее, чтобы привести ее в чувство.

— Что это было? — пробормотала очнувшаяся Инее.

Во время взрыва с нее слетел парик, несколько осколков стекла вонзились ей в щеки, а из носа потекла тоненькая струйка крови.

— Понятия не имею. Но в любом случае нам нужно выбираться отсюда поскорее.

Беатрис попробовала вынуть из щек Инее осколки стекла, вытаскивая в первую очередь те, которые вошли неглубоко, однако Инее застонала так сильно, что Беатрис решила отказаться от своей затеи. Затем они вдвоем пошли к двери, за которой слышались беспорядочные крики и топот множества ног.

Девушки попытались открыть дверь, однако, как они ни старались, у них ничего не получилось. Снаружи толпа людей в панике бросилась к выходу, до отказа заполнив коридор, соединявший центральный зал с вестибюлем дворца.

Беатрис услышала, как кто-то выкрикивает ее имя, и, прислушавшись, узнала голос Браулио. Тогда они вдвоем с Инее сильнее навалились на дверь и сумели немного приоткрыть ее — как раз настолько, чтобы Браулио смог их увидеть. Он тут же крикнул, чтобы они выбирались оттуда как можно быстрее. Однако уже через несколько мгновений поток перепуганных гостей, в панике устремившихся к выходу и сносивших все на своем пути, унес с собой и Браулио, который, как ни сопротивлялся, не смог устоять под таким напором, а потому вскоре исчез в массе людей.

Дверь под давлением людского потока снова захлопнулась, и, хотя Беатрис и Инее отчаянно пытались ее открыть, это оказалось невозможным. Тогда они решили подождать, пока не уменьшится давка в коридоре.

Однако вскоре раздались еще три взрыва — меньшей мощности, чем первый, но следовавшие один за другим. Теперь Беатрис уже не на шутку перепугалась: судя по звуку, эти взрывы произошли где-то у выхода из дворца, а ведь именно там сейчас находился Браулио.

За дверью послышались панические крики, доносившиеся уже со всех сторон. Теперь Беатрис и Инее наконец-то удалось открыть дверь, и они выскочили в коридор, не зная, в каком направлении бежать — в центральный зал или же к выходу. Они увидели короля и королеву, которые в окружении телохранителей возвращались из вестибюля в центральный зал дворца, где теперь, по-видимому, было безопаснее. Инее пошла вслед за ними, а Беатрис бросилась бежать в противоположном направлении: ей нужно было срочно найти Браулио.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змееед
Змееед

Действие новой остросюжетной исторической повести Виктора Суворова «Змееед», приквела романов-бестселлеров «Контроль» и «Выбор», разворачивается в 1936 году в обстановке не прекращающейся борьбы за власть, интриг и заговоров внутри руководства СССР. Повесть рассказывает о самом начале процесса укрощения Сталиным карательной машины Советского Союза; читатель узнает о том, при каких обстоятельствах судьба свела друг с другом главных героев романов «Контроль» и «Выбор» и какую цену пришлось заплатить каждому из них за неограниченную власть и возможность распоряжаться судьбами других людей.Повесть «Змееед» — уникальная историческая реконструкция событий 1936 года, в том числе событий малоизвестных, а прототипами ее главных героев — Александра Холованова, Ширманова, Сей Сеича и других — стали реальные исторические личности, работавшие рука об руку со Сталиным и помогавшие ему подняться на вершину власти. В центре повествования — карьера главного героя по кличке Змееед в органах НКВД от простого наблюдателя, агента наружной слежки и палача, исполнителя смертных приговоров, работающего с особо важными «клиентами», до уполномоченного по особо важным делам, заместителя одного из приближенных Сталина и руководителя специальной ударной группы, проводящей тайные операции по всей Европе.В специальном приложении собраны более 50 фотографий 1930-х годов, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся впервые, рассказывающие о действующих лицах повести и прототипах ее героев.

Виктор Суворов

Исторический детектив