Читаем Тайна на улице Чаек полностью

– Дедушка Клеефельд, это же я, Тара! И я вовсе не кошка, а Кот в сапогах! У вас есть шляпа?

Из гостиной вышла бабушка Клеефельд с книгой в руке.

– Конечно, у нас найдётся шляпа, Тара! – заверила она. – Можешь выбрать любую.

И она показала мне три шляпы, все довольно старомодные, прямо для Кота в сапогах: серую с серой ленточкой, коричнево-чёрную в мелкую клетку с коричневой ленточкой и самую красивую – зелёную охотничью шляпу с пером. Её-то я и взяла.

– Прекрасный выбор, Тара! – одобрила бабушка Клеефельд. – Выглядишь очень впечатляюще!

Так я себе это и представляла! Я и хотела выглядеть впечатляюще.

Уже когда я легла вечером в постель, я снова вспомнила про таинственную валентинку и вдруг поняла: теперь мне есть что записать в своём дневнике.

Я тихонько встала и подошла к столу.

«Мы с мамой придумали для карнавала отличный костюм Кота в сапогах, – написала я, – с макияжем. И моя тайная валентинка вовсе не от В. Неловко вышло! Оказывается, она от И. Хорошо, что её послал не А. и не А.!»

Я сократила имена, потому что никогда не знаешь, кто может прочитать твой дневник. Может, даже Петя. Если есть только буквы В. и И., он ни за что не догадается, кого я имела в виду. Осторожность не повредит! (Кстати, первая А. означает Адриан, вторая – Андре.)


14

Я выигрываю приз и выдаю свою тайну Тинеке

Когда на следующий день за мной зашли Тинеке и Фритци, я ужасно волновалась.

– Ты выглядишь потрясающе, Тара! – восхитилась Фритци.

Я тоже так думала. Конечно, мамина блузка с длинным рукавом была мне великовата и немного сползала с плеча, но я под неё поддела чёрную футболку, а вырез мама заколола брошью.

Платье Тинеке чуть-чуть торчало из-под куртки, и я сразу поняла, что это самый красивый наряд принцессы, который мне доводилось видеть.

Когда мы пришли в спортзал, там было полно народу – почти все дети из нашего местечка захотели пойти на Масленицу. У входа стояли школьные парты, и за ними сидели мальчики и девочки из молодёжного отряда пожарной охраны в форме. Мы предъявили им билеты и получили номера, которые клеятся на спину. Номера нужны для конкурса костюмов, объяснила женщина у входа. Мне достался номер 229, Тинеке – 228, потому что она стояла в очереди передо мной.

Ещё нам вручили купоны, как и на летнем карнавале. По ним можно получить лимонад и сосиски и поиграть в четыре игры.

На всякий случай я подошла к Пете. Хотя брат и состоит в молодёжном пожарном отряде, но двух лишних купонов он мне так и не дал.

– С ума сошла?! – возмутился он. – Я же за них отвечаю!

На самом деле мне было приятно, что мой брат не пошёл на обман. Пара сосисок этого точно не стоит!

Мы с Тинеке и Фритци повесили куртки в женской раздевалке и отправились в спортивный зал. Мы едва смогли его узнать! Тинеке сказала, что так и должно быть: на карнавал наряжаются не только дети, спортивному залу тоже следует хорошенько украситься.

И зал действительно украсился! (Конечно, не сам: это сделали сотрудники пожарной службы, а ребята из молодёжного отряда им помогли.) Под потолком натянули сетки, в них воткнули цветы и гирлянды, пластиковые морские звёзды, манекен с одной рукой, старые кастрюли и сковородки. Всё вместе смотрелось довольно забавно. В этом году карнавал у взрослых назывался «На море», и Тинеке объяснила, что рыбакам в сети попадается всякая всячина, а не одна только рыба, так что всё вполне правдоподобно.

Гимнастические стенки тоже увешали сетями и прикрепили к ним всяких рыб, из динамиков неслась весёлая музыка. Слышно было плохо, потому что дети подняли невероятный шум. Большинство нарядились принцессами, ковбоями, вампирами, Пеппи Длинныйчулок и Бэтменами, а среди малышей обнаружилась также парочка покемонов. Котов пришло не так уж много.

– У меня на голове лук, я шаурма! – пел мужчина с микрофоном. – Шаурма, шаурма, от тебя мы без ума!

Какая забавная песенка! Мы тут же принялись подпевать. Тем временем появились Кики в костюме балерины с Каро, нарядившейся вампиром, и ещё много других наших одноклассников. Фритци пошла к ребятам из своего класса.

Внезапно музыка смолкла.

– Здравствуйте, дорогие дети! – произнёс голос. Раздался треск, и мы посмотрели, у кого в руке микрофон. Конечно, это был начальник пожарной охраны. – Вы все так здорово нарядились! Как вы знаете, каждый год мы присуждаем приз за самые красивые костюмы. Пока наши судьи ходят по залу и выбирают, мы с вами повеселимся! Хотите?

Все громко закричали «Да-а-а!», и я подумала, что Тинеке наверняка получит первый приз за своё прекрасное платье, и я буду рада, потому что она моя лучшая подруга. Я вообще не видела костюма красивее, чем у Тинеке: сплошные стразы и кружева, оборки и розовые блестящие ленточки.



Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Чаек

Дети с улицы Чаек
Дети с улицы Чаек

Восьмилетняя Тара вместе с родителями и братьями Петей и Мышонком переехала в новый дом на улицу Чаек. Здесь ещё не положен асфальт и нет газона. Повсюду до сих пор царит стройка. Но Тара не сомневается: они поселились на самой классной улице в мире! Ведь в соседние дома заехали семьи с детьми, с которыми она сразу подружилась. Вместе можно делать столько всего увлекательного: кататься на великах, охотиться на грабителя, устраивать пикники и ночевать в палатке. А ещё можно организовать собственную спасательную команду… Что бы с ними ни приключилось, Тара знает: на улице Чаек никогда не будет скучно!Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница. Немецкая молодёжная литературная премия, номинации на премию Ханса Кристиана Андерсена, премия ЮНЕСКО – её наград не счесть! Книги Кирстен Бойе обожают читатели из разных стран, по ним снимают фильмы и мультсериалы. Писательница всегда занимает сторону ребёнка, а её истории и есть гимн детству.Серия «Дети с улицы Чаек» не раз была отмечена в списке 7 лучших детских книг по версии «Радио Германии».

Кирстен Бойе

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Лето на улице Чаек
Лето на улице Чаек

На улице Чаек наступило лето, пришла пора каникул! Вот только в этом году семья Тары всё лето проведёт дома и не поедет никуда отдыхать. Но Тара даже рада этому: ведь все их друзья из соседних домов тоже остаются в городе! А это значит, что вместе они отлично проведут время! Тинеке заводит двух пушистых кроликов, за которыми нужно ухаживать, мальчишки предлагают совершить опасное путешествие и построить хижину, а ещё можно выучить секретный язык и отправиться в велопоход. А если зарядит дождь и начнётся гроза, то почему бы не устроить вечеринку? Да, это лето совершенно точно станет незабываемым!Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница. Немецкая молодёжная литературная премия, номинации на премию Ханса Кристиана Андерсена, премия ЮНЕСКО – её наград не счесть! Книги Кирстен Бойе обожают читатели из разных стран, по ним снимают фильмы и мультсериалы. Писательница всегда занимает сторону ребёнка, а её истории и есть гимн детству.Серия «Дети с улицы Чаек» не раз была отмечена в списке 7 лучших детских книг по версии «Радио Германии».

Кирстен Бойе

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей
День рождения на улице Чаек
День рождения на улице Чаек

Лето прошло, а это значит, что и каникулы закончились. Пора возвращаться в школу. И хотя большинство ребят грустят из-за этого, Тара верит: осень может быть интересной и весёлой! Ведь осенью становится так уютно! Можно ходить по улицам с фонариками, шить платья куклам, а ещё завести друга по переписке! Но больше всего этой осенью Тара ждёт своего дня рождения! Интересно, каким он будет? Получится ли у девочки устроить незабываемый праздник?Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница. Немецкая молодёжная литературная премия, номинации на премию Ханса Кристиана Андерсена, премия ЮНЕСКО – её награды не счесть! Книги Кирстен Бойе обожают читатели из разных стран, по ним снимают фильмы и мультсериалы. Писательница всегда занимает сторону ребёнка, а её истории и есть гимн детству.Серия «Дети с улицы Чаек» не раз была отмечена в списке 7 лучших детских книг по версии «Радио Германии».

Кирстен Бойе

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Тайна на улице Чаек
Тайна на улице Чаек

На День святого Валентина Тара получила много валентинок: от братьев Пети и Мышонка, от своих подруг Фритци и Юл и одну от… таинственного отправителя! Кто же её написал? Тара решает это выяснить, и для этого ей нужна помощь её лучшей подруги Тинеке. Вот только та заводит дружбу с другими девочками и не хочет помогать Таре! Что же теперь делать?! Получится ли у Тары помириться с Тинеке и выяснить имя загадочного отправителя валентинки?Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница. Немецкая молодёжная литературная премия, номинации на премию Ханса Кристиана Андерсена, премия ЮНЕСКО – её наград не счесть! Книги Кирстен Бойе обожают читатели из разных стран, по ним снимают фильмы и мультсериалы. Писательница всегда занимает сторону ребёнка, а её истории и есть гимн детству.Серия «Дети с улицы Чаек» не раз была отмечена в списке 7 лучших детских книг по версии «Радио Германии».

Кирстен Бойе

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История