Читаем Тайна ордена Еретиков – пафосный заголовок, легкое чтиво.. полностью

Голос историка внезапно донесшийся до Софии, привел девушку в чувства. Легко встряхнув головой, пытаясь отогнать несвойственные мысли, воровка вновь уставилась на дорожное полотно, медленно исчезающее под кузовом автомобиля и коротко ответила:

– Да, все узнала.

– Значит все хорошо? Сейчас все закончится? – не отрывая взгляда от дороги продолжил расспрос историк.

Пропустив вопрос мимо ушей, София махнула рукой в сторону навигатора:

– Долго еще? Уже конец дня, нам нужно успеть до закрытия банка.

– Скоро, скоро… Вот на столько скоро, что… Прямо сейчас! – заканчивая фразу Южин щелкнул переключатель светового индикатора поворота и стал снижать скорость, для въезда на стоянку перед банком.

Глава 29

Брюссель, Бельгия

15 сентября 2021 года, 17:39

Ивану с его ростом, мало приспособленным к не самому просторному автомобилю, потребовалось очень много усилий, чтобы втиснуться в кабину, перед началом пути… Тогда, три часа назад, он не подозревал, что для того что бы выбраться из «умного» автомобиля, придется потратить много больше усилий. После нескольких тщетных попыток, историк все же смог выбраться из капкана, попутно распугивая сонных зевак сдавленным стоном. Вытягиваясь в полный рост, мужчина старался размять мышцы, все это время находившиеся в дичайшем напряжении.

– Ты закончил? – за спиной историка раздался раздраженный голос Софии.

– Ой, прости, уже идем.

– Ну, ну, идем… – развернувшись на каблуках, София уверенной поступью зашагала в сторону главного входа в здание банка.

Преодолев короткую дистанцию в пятнадцать шагов, София рывком распахнула тяжелую стальную дверь и не дожидаясь семенящего за спиной Южина, шмыгнула в отделение банка, представлявшего из себя типичный офис, рассчитанный на не самую обширную аудиторию.

Вопреки ожиданиям Софии, считавшей, что уже слишком поздно, жизнь в финансовом учреждении кипела на полную. Маленькое помещение, способное вызвать приступ клаустрофобии, было до отказа наполнено потенциальными клиентами. Девушка не планировала, мирно ожидать в очереди, поэтому дождавшись Южина, все же совладавшего со своими затекшими ногами, направилась в сторону ближайшей стойки обслуживания.

– Bonsoir, – София перешла на французский: «Могу я видеть управляющего?» – перекрикивая клиентов, недовольных нарушением очереди, спросила девушка.

– Могу я поинтересоваться целью Вашего визита? – из последних сил выдавливая улыбку отозвалась уставшая служащая банка.

– ВИП-клиент, буду говорить только с управляющим! – София говорила безотлагательно, поэтому без лишних расспросов девушка развернулась и направилась к двери с красной вывеской: «Не входить!»

Ожидая управляющего, София обернулась к своему попутчику. Южин пристально осматривался по сторонам, то и дело реагирую на очередные выкрики недовольных клиентов банка. Девушка хотела обратиться к Южину, просто так, без лишних причин, даже толком не зная, для чего именно, но как только набрала полные легкие воздуха, ее окликнула менеджер банка.

– Мадам, прошу за мной!

– Этот мужчина со мной, – направившись за сотрудником, София небрежно махнула рукой в сторону Южина.

– Конечно!

До кабинета управляющего отделением, идти пришлось очень недалеко. Буквально за дверью основного помещения расположилась еще более тесная комнатушка, в которой огромными стопками хранились какие-то документы. Бумаги было наставлено такое невообразимое количество, что рассмотреть интерьер и убранство крохотного офиса попросту не представлялось возможным.

– Bonsoir, – раздался изможденный мужской голос: – Секундочку, я сейчас выберусь от сюда!

Спустя мгновение из-за одной из пирамид, возникло худощавое лицо управляющего банка. Медленно выпрямившись в полный рост и покинув свое бумажное укрытие, банкир направился к посетителям, на ходу вытирая ладонь о брюки, для приветствия

– Bonsoir! – кротко ответила София, но протянутую руку оставила без внимания.

– Простите за беспорядок! – одергивая руку, управляющий старался изобразить как можно более не принуждённое выражение лица, но бешено сокрушающиеся скулы выдавали его истинное отношение к внезапным клиентам.

– Ничего. Мне нужен доступ к ячейке… – перешла к сути дела воровка.

– Извините, я Вас перебью, но я Вас не помню, – банкир удивленно развел руки в стороны и заметив неодобрительный взгляд собеседницы, поспешил добавит: – Поймите меня правильно, мы достаточно маленький банк и так называемые ВИП-Клиенты не частые гости нашего учреждения, поэтому я абсолютно всех знаю в лицо. Но вот Ваше лицо… – банкир протянул последнее слово и сощурив глаза стал пристально всматриваться в лицо Софии: – Нет! – наконец выдавил окончание пантомимы банкир.

Вместо ответа, София выудила из кармана свой лэптоп и сделав пару взмахов, развернула ярко светящий экран так, чтобы банкир мог видеть, что на нем отображено.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры