Читаем Тайна похищенной карты полностью

Они ждут много дней, за это время гнев да Гамы растет. Уязвлена его гордость. Антонио все больше беспокоится по поводу растущей ярости да Гамы. Когда их все-таки принимают во дворце, король смеется над дарами — надо же, какая невидаль: сахар, масло, мед, кораллы и умывальные чаши — и высмеивает да Гаму. Португалец воспринимает слова короля как насмешку над Богом и самой Португалией и требует, чтобы их вернули на корабли. Но король требует взамен золота. Никакого золота у португальцев нет, поэтому они возвращаются на корабли самостоятельно.

Да Гама приказывает флоту поставить паруса в обратный путь. Он объявляет морякам, что достиг своей цели — открыл морской маршрут в Индию, — но больше не намерен попусту тратить время, добиваясь хороших отношений с королем-язычником. Тем не менее Антонио понимает, что спокойствие да Гамы — сплошная показуха. В глубине души капитан-майора кипит ярость.

Открытое море не успокаивает да Гаму. До Антонио доходят рассказы о том, как да Гама меряет шагами палубу «Сан-Габриэла», выискивая, на ком бы сорвать свой гнев. Он несправедливо наказывает людей поркой, без всякого предупреждения урезает рацион. Он приказывает морякам и солдатам нападать на местных жителей прежде, чем выяснят их намерения. Даже самые решительные и стойкие мореходы начинают побаиваться да Гамы.

Потом армада замечает какой-то корабль. Да Гама приказывает людям его атаковать. Антонио проводит корабли по опасным мелководьям, указанным на карте. Флот приближается к судну с треугольным парусом. Португальцы выжидают.

Антонио слегка изменяет настройки астролябии и с ее помощью видит, что на судне нашли убежище пилигримы из Мекки и что среди них много женщин и детей. Вопреки устоявшейся традиции, требующей, чтобы он сначала обратился к капитану Паулу да Гаме, Антонио посылает за корабельным священником и наставляет его:

— Доведи до сведения капитан-майора, что на борту того судна женщины и дети. Нам следует отказаться от намерения.

Антонио видит, как священник отправляет на «Сан-Габриэл» шлюпку. Он остается у поручней, пока шлюпка не возвращается на «Сан-Рафаэл». Он мчится по палубе, чтобы выслушать слова да Гамы.

Матрос задыхается от усталости. Антонио торопит его:

— Говори же. Капитан-майор изменил приказ?

Матрос застывает. Антонио толкает его:

— Говори.

Дрожащий матрос качает головой:

— Простите, господин. Капитан-майор приказывает всем трем кораблям атаковать мусульманское судно.

Антонио, пошатываясь, отходит от матроса и священника, которые недоуменно смотрят ему вслед. Им непривычно видеть дерзкого лоцмана в таком состоянии. Он удаляется на навигационную палубу, решив скрыться от ужаса, который вот-вот произойдет. Но не может не слышать криков и не чувствовать палящего жара от огня. Да Гама приказывает поджечь корабль. Невинные женщины и дети сгорают заживо.

39


Наши дни

Томар, Португалия


Мара и Бен взяли такси и спешно отъехали от университета. Мара велела водителю отвезти их на вокзал. Она решила, что безопаснее всего до Томара добираться поездом. Оба согласились, что они должны поехать в Томар.

В машине они развернули планы, открыли страницу с молитвой.

— Вы были правы, Бен, насчет первого этажа.

— Да, но я ничего не понимаю. Где профессор и почему он сам не отдал нам эти материалы?

— Очевидно, он хотел, чтобы вы их получили, но по какой-то причине не мог передать бумаги лично.

— Надеюсь, с ним все в порядке.

— Он очень тщательно подготовил все в своем кабинете, чтобы вы легко отыскали молитву и планы. Поэтому я бы рискнула утверждать, что с ним все в порядке, где бы он сейчас ни был.

Они внимательно изучали планы, но Бен с каждой минутой расстраивался все больше, потому что на чертежах не был указан доступ на первый этаж. Тогда он обратился к «Жизнеописаниям святых».

— В чем смысл этой молитвы?

— Думаю, молитва связана с архитектурными чертежами, — сказала Мара. — Но каким образом?

— «Тайна», упомянутая в молитве, скорее всего, — это планы, которые он для нас оставил.

— Согласна. Но при чем тут святой Винсент? В молитве ясно говорится, что святой Винсент приказал хранить тайну. С какой стати святому Винсенту брать с профессора обещание не раскрывать секрета о потайном первом этаже Шаролы?

— Я знаю, что святой Винсент — покровитель Лиссабона, но больше мне о нем ничего не известно. Катехизис не был частью моего воспитания.

— Святой Винсент был церковным служителем. Он погиб под пытками в третьем или четвертом веке.

— Откуда вы это знаете?

— Я долгое время изучала жизнеописания святых со своей бабушкой, которая была очень набожной католичкой.

— И все же я не понимаю, какое отношение к нему имеют планы Шаролы. На первый взгляд святой Винсент никак не связан с Томарским комплексом, тем более что он жил задолго до его создания.

— Возможно, здесь нет никакой связи с Томаром. Просто профессор молился святому Винсенту. Моя бабушка, например, всегда обращалась в молитвах к святой Бриджид, покровительнице ее родины Ирландии.

Тут Мару осенила идея.

— Можно, я еще раз взгляну на молитву?

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-загадка, книга-бестселлер

Стена
Стена

Хью Гласс и Льюис Коул, оба бывшие альпинисты, решают совершить свое последнее восхождение на Эль-Капитан, самую высокую вершину в горах Калифорнии. Уже на первых этапах подъема происходит череда событий странных и страшных, кажется, будто сама гора обретает демоническую власть над природой и не дает человеку проникнуть сквозь непогоду и облака, чтобы он раскрыл ее опасную тайну. Но упрямые скалолазы продолжают свой нелегкий маршрут, еще не зная, что их ждет наверху.Джефф Лонг — автор романа «Преисподняя», возглавившего списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс», лауреат нескольких престижных американских литературных премий.

Александр Шалимов , Джефф Лонг , Евгений Валентинович Подолянский , Роман Гари , Сергей АБРАМОВ , Сергей Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Фантастика: прочее / Триллеры
Преисподняя
Преисподняя

Группа, совершающая паломничество по Гималаям, прячась от снежной бури, попадает в пещеру, в которой находит испещренное надписями тело. Среди прочих надписей есть четкое предупреждение — «Сатана существует!» Все члены группы, кроме инструктора по имени Айк, погибают в пещере. Ученые начинают широкомасштабные исследования, в результате которых люди узнают, что мы не одиноки на Земле, что в глубинах планеты обитают человекоподобные существа — homo hadalis (человек бездны), — которым дают прозвище хейдлы. Подземные обитатели сопротивляются вторжению, они крайне жестоко расправляются с незваными гостями, причем согласованные действия хейдлов в масштабах планеты предполагают наличие централизованного руководства…

Владимир Гоник , Владимир Семёнович Гоник , Джеймс Беккер , Джефф Лонг , Йен Лоуренс , Наталия Леонидовна Лямина , Поль д'Ивуа , Том Мартин

Фантастика / Приключения / Современная проза / Прочие приключения / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги