Читаем Тайна рыцарского меча полностью

— Что она тут делает? — пробормотала Трейси, с изумлением уставившись на Люси.

У Холли и Белинды в голове промелькнула та же мысль. Их тщательно продуманная версия о том, что Люси и Колин сбежали с похищенным мечом, таяла на глазах.

— Если они и в самом деле взяли меч, почему она все еще здесь? — растерянно произнесла Белинда.

— Эта история становится все более и более запутанной, — сказала Холли. — Может, Колин забрал меч? Или Люси отвезла его куда-нибудь этим утром? Может, они намерены его продать.

— Сплошные «может» да «или», — проворчала Белинда. — А может, мы не имеем ни малейшего представления о том, что тут происходит на самом деле? Что, если Колин и вправду собирается продать меч? Что они станут делать с деньгами? Разделят и начнут потихоньку тратить? А ведь сумма просто огромная — тысячи и тысячи фунтов стерлингов.

— Может быть, они планируют сбежать с этими деньгами? — спросила Трейси.

— В этом есть смысл, — согласилась Холли. — Если Колин в отъезде и ищет покупателя, готового приобрести меч, тогда он должен вернуться за Люси, как только получить деньги.

— Вот тогда мы их и разоблачим! — твердо заявила Белинда. — Ладно, предлагаю следующий план. С этого момента мы никоим образом не должны упускать Люси из вида. Мы должны следить за ней сегодня каждую минуту.

— А как насчет Тома Кетчпола? — спросила Трейси. — За ним тоже нужно наблюдать? Ведь, в конце концов, это он украл меч первым.

— Знаете, Трейси права, — согласилась с подругой Холли. — Если уж мы вычислили, что Колин смог добраться до креста, то и Том мог вполне прийти к такому выводу. А если он подозревает Колина, ему нетрудно догадаться и о причастности Люси. Нам придется не упускать из вида обоих.

— Кажется, день обещает быть тяжелым, — вздохнула Белинда.

— Если нам повезет, мы сможем вернуть меч в часовню еще до начала праздника, — решительно произнесла Холли.

— Кажется, я припоминаю, что ты говорила нечто подобное как раз перед тем, как мы едва не утонули прошлой ночью, — проворчала Белинда. — В самом деле, если мне не изменяет память, некая особа, чье имя начинается на букву «Х», поспорила с нами на десять миллионов фунтов.

— Точно, — подтвердила Трейси, — ты должна нам десять миллионов, Холли.

— Я выплачу вам их тут же, как только они попадут мне в руки, — пообещала Холли. — Только не лопните от восторга.

Ближайшее будущее показало, что Холли ошибалась в своих надеждах, зато прогноз Белинды насчет беспокойного дня полностью оправдался. День и в самом деле выпал нелегким. Подруги старательно помогали в приготовлениях к празднику, так что им с трудом удавалось следить при этом за Люси. Их задачу облегчало то обстоятельство, что Люси весь день бродила возле дома, болтая с людьми и ничего полезного, по сути, не делая.

Том Кетчпол не появился в Уайлд-хаузе в течение всего долгого, жаркого и утомительного дня.

К вечеру стало ясно, что все необходимое для праздника уже сделано, и только в дальнем углу лужайки еще кипела работа. Там сооружали большой желто-красный замок с аттракционами. Его силуэт все выше поднимался на фоне вечернего неба.

В последний раз девочки видели Люси примерно около часа назад. Она поднималась вверх по лестнице, по-видимому, в свою спальню.

Подруги помогли Сьюзан приготовить ужин, постоянно прислушиваясь ко всем звукам в доме и ожидая, что Люси спустится вниз.

Примерно в восемь часов вечера рабочие в комбинезонах уехали, а еще через полчаса сигнал автомобильного клаксона возвестил о приезде хозяина дома Джона Фэншоу.

— Есть какие-нибудь новости насчет Леди? — спросил он у Сьюзан, бросив в кресло портфель и налив себе воды.

Холли догадалась, что он спрашивает про украденный меч.

— Пока ничего, — вздохнула Сьюзан. — Однако полиция не теряет надежды. Сотрудники музея в бешенстве, но я заверила их, что мы делаем все возможное. Том абсолютно раздавлен случившимся и во всем винит себя.

— Он не виноват, — бросил Джон.

Девочки молча переглянулись.

— А что вор может сделать с мечом? — поинтересовалась Белинда.

— В сущности, только две вещи, — ответил Джон. — Если меч украден человеком, знающим его подлинную ценность, то он может продать его частному коллекционеру за крупную сумму. Иначе существует опасность, что воры вытащат драгоценности из рукоятки, а сам меч выбросят.

— И это будет настоящая трагедия, — добавила Сьюзан.

— Ладно, что там говорить? Сейчас мы уже ничего не можем поделать, — сокрушенно произнес Джон, но все же заставил себя улыбнуться: — Полиция обязательно его отыщет, возможно, даже к завтрашнему вечернему шествию. Кстати, вы уже выбрали себе костюмы?

— Простите? — не поняла Холли. — Какие костюмы?

— Это моя вина, — всплеснула руками Сьюзан. — А я ведь считала само собой разумеющимся, что девочки примут участие в завтрашнем празднике. И совершенно забыла спросить их об этом. — Она взглянула на подруг: — Вы ведь примете участие в маскараде? У нас есть много запасных костюмов.

— А что нам нужно делать? — неуверенно спросила Белинда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже