Между тем Рико, услышав гром выстрелов, встрепенулся и, вскочив на ноги, как-то сумел взять себя в руки. Он поспешно и довольно уверенно стал бросать шашки на землечерпалку, даже не глядя, куда они падают. По чистой случайности две из них упали на палубу и сработали, выбрасывая клубы густого белого дыма, который очень быстро закрыл всю машину, прежде чем охранник сделал еще одну очередь из автомата. На землечерпалке тревожно загудела сирена. На ее звук откуда-то появились двое мужчин в шортах и с пистолетами в руках. Когда Бид прыгнул с дерева, в его сторону раздались выстрелы. Одна пуля царапнула по щеке, оставив на ней ощущение ожога. Скрываясь в густой траве, Верн Бид побежал к Рико. Трое охранников, заметив, как ложится перед бегущим Бидом трава, открыли по нем огонь. Пули свистели вокруг него, но он продолжал бежать, понимая, что в любую секунду может быть убит. Лицо его было перекошено от злости, дышал он тяжело и со свистом, жадно хватая ртом воздух. Он добрался наконец до Рико, который лежал, закрыв уши руками.
– Шевелись, идиот! – гаркнул на него Бид, рывком поднимая на ноги. – Давай шашки. – Он вырвал у Рико мешок и, бросив на траву свой карабин, достал «кольт».
Оглянулся, отыскивая место поудобнее, откуда он мог наблюдать за действиями охраны и за тем, что делается на берегу реки. Осторожно, мягко, как кошка, он отступил в кустарник и лег там, подтащив к себе мешок с шашками. Из-за угла машины осторожно высунулся один из часовых, держа перед собой револьвер. Бид поднял свой «кольт» и, прицелившись, выстрелил в голову часового. Тот подскочил, как ужаленный, и с плеском свалился в воду. В ответ раздалась автоматная очередь. Бид одну за другой бросил в том направлении несколько шашек – и все заволокло дымом. Непрерывно выла сирена землечерпалки.
Бид схватил за шиворот Рико, потащил его к дубу. Потом передумал и на полдороге к цели распорядился в отношении Рико по-другому:
– Возвращайся в сарай! Я же все-таки пойду к дубу. Если спустя четверть часа я еще не вернусь, значит, я уже никогда не вернусь!
– А лодка! – простонал Рико. Казалось, он теряет сознание. Пот струйками тек по его бледному лицу, ноги отказывались слушаться.
– Черт с ней, с лодкой! Иди! – крикнул на него Бид и так толкнул его, что Рико с трудом удержался на ногах.
Землечерпалка и стоящие грузовики были окутаны густым слоем дыма. Хорошо была видна только будка. Из дымовой завесы вынырнула фигура часового. Он подбежал к пулемету, отодвинул в сторону мертвого товарища и сам сел за оружие. Бид понимал, что до пулеметчика слишком далеко, чтобы попасть в него из «кольта», но добросить до будки шашку и обезвредить себя от прицельного огня пулемета можно было попытаться. Он вытащил шашку из кармана в тот момент, когда стрелок уже разворачивал пулемет в сторону дуба, на котором сидел Бид. Тот изо всех сил бросил шашку. Пока она еще висела в воздухе, стрелок открыл огонь из пулемета. Совсем рядом с головой Бида пронесся ливень пуль. От ствола дерева веером полетели щепки. Бид еще успел заметить, как совсем рядом с пулеметом упала шашка, выбросив столб густого белого дыма. Град свинца продолжал терзать дерево, срезая ветки и листья, но огонь уже не был прицельным. Поэтому стрелок, дав еще одну длинную очередь, прекратил стрельбу. Сидя на ветке дуба, осыпаемый градом пуль, Бид неважно себя чувствовал, дрогнули даже его стальные нервы. И как только пулемет замолк, поспешно спрыгнул с дерева и некоторое время неподвижно лежал на земле.
Послышался лай собак. Этот звук вернул Бида к действительности. Он вытер со лба пот и подумал о том, решились ли заключенные разбежаться во время этой заварухи? И далее мысли пошли привычной чередой о деле: не испугался ли Нодди, не случилось ли чего с ним во время этой дикой перестрелки? Сирена на землечерпалке выла не переставая, и Бид подумал, что ее наверняка слышат в тюрьме, до которой было около пяти миль. И надо ждать, что оттуда подошлют подкрепление к реке. Он внимательно и чутко прислушался и услышал чьи-то шаги. Кто-то подходил к нему. Он мгновенно спрятался с «кольтом» в руке.
Из зарослей кустарника показался Нодди, на спине он тащил Хотта. Нодди казался испуганным, тяжело дышал и сопел, глаза его чуть не вылезли из орбит. Хотт, наоборот, выглядел ничуть не ошеломленным и не оказывал сопротивления тащившему его Нодди. Бид вышел из-за дерева. Едва Хотт заметил незнакомого человека, как неожиданно и молниеносно рванулся, сорвался с плеча Нодди и со всех ног бросился бежать обратно в заросли. Нодди и Бид застыли на месте, явно не поняв, что произошло, и растерявшись. Потом, спохватившись, что Хотт удирает в ту сторону, откуда его притащили, оба бросились за ним в погоню, стараясь поймать его еще до того, как он скроется в дымовой завесе. Она приближалась к ним, подгоняемая ветром от реки. Бид первым настиг Хотта и схватил его за голые плечи. Тот сумел увернуться от Бида, ибо в этот момент резко вильнул в сторону, но, к своему несчастью, натолкнулся прямо на Нодди, подоспевшего к месту схватки.