Читаем Тайна затерянной горы полностью

– Ну… не совсем, – замялся Майк. – Но мы доберёмся туда рано или поздно. Пегги, ты смазала мозоль той мазью, которую тебе дал Ранни?

– Да, – ответила девочка. – И ещё накрыла ватным тампоном. Со мной всё будет в порядке.

– Молодец, – похвалил сестру Майк. – Мозоли – не повод сворачивать с пути!

Все засмеялись. Теперь они были в шерстяных свитерах и радовались этому, особенно когда облака сползали с гор и окутывали их промозглым туманом.

Всем хотелось развести костёр и выпить чаю или кофе.

Мафуму всегда знал, где раздобыть воду, и в этот раз он принёс целую кастрюлю, которую ему дал Ранни. Было решено приготовить горячее какао с большим количеством сахара. Вкусный, бодрящий напиток понравился всем.

В ту ночь они спали в пещере, растянувшись на пледах. Девочки прижались друг к другу, потому что было очень холодно. Мафуму отказался от пледа и, казалось, совсем не чувствовал холода. Малыш был закалённым и стойким ко всяким неудобствам.

Ранни и Пилеску по очереди стояли на карауле, опасаясь не только горного леопарда, который мог бродить недалеко от пещеры, но и обитателей таинственной горы. Они не знали, на что способны эти люди.

Мафуму свернулся калачиком прямо на каменистой земле рядом с Джеком. Джек подвинулся, чтобы Мафуму поместился под его пледом, но мальчик снова отказался. Он даже попытался заботливо укутать Джека, из-за чего другие ребята снова захихикали.

– Он хочет быть твоей нянькой, – усмехнулся Майк.

– Да перестань ты так шутить! – проворчал бедный Джек. – Я-то в чём виноват? Будто я просил…

– Завтра мы наконец увидим таинственную гору, – сонно произнесла Нора. – Я всё думаю – интересно, на что она похожа… Может, она красивая, а может, жуткая.

– А вдруг этот вредный дядя Мафуму не знает, как проникнуть внутрь, – сказал Майк. – Обидно будет прийти и замо́к поцеловать!

– Замо́к? Думаешь, там есть двери в склоне горы? А внутри – залы, комнаты и проходы… – размечталась Пегги, прижимаясь к Норе, чтобы согреться. – Как же я люблю всё секретное!

Мафуму тем временем плотнее укутал Джека в плед, и на этот раз Джек не стал его останавливать, слишком уж был сонный.

– Спокойной ночи, Мафуму, – зевнул Джек.

– Здравствуй, спокойной ночи, – ответил Мафуму, довольный тем, что находится рядом со своими новыми друзьями.

– Завтра мы увидим… таинственную гору… – пробормотал Джек и крепко заснул.

Завтра – да, завтра!

Глава девятая

Таинственная гора


Следующий день выдался очень туманным. Белые облака клубились вокруг горного перевала и скрывали очертания гор.

Дети приуныли. Но по мере того как они неуклонно поднимались к скалистому проходу между двумя горами, солнце стало светить всё сильнее, туман рассеивался, и вскоре исчезли его последние сырые клочья.

– Разве это не прекрасно! – воскликнул Майк.

Оглядываясь назад, ребята видели, какой большой путь они прошли. Кругом, простираясь на многие мили, виднелась холмистая местность Африки. Впереди возвышались горы, а над головой простиралось ослепительно-голубое небо.

– Здесь все цветы выглядят намного ярче, – заметила Пегги, сорвав роскошный оранжевый цветок и заткнув его за ленту своей шляпы. – Мафуму, не надо!

Мафуму бросился вперёд, нарвал большую охапку этих самых оранжевых цветов и подарил ей. Девочка засмеялась и взяла их. Она не знала, что с ними делать, но в конце концов они с Норой сплели венки и украсили ими свои шляпы.

– Теперь я чувствую себя ходячей клумбой, – улыбалась Нора. – Мафуму ужасно добрый, даже слишком!

– Скоро мы доберёмся до того места, откуда видно таинственную гору, – сказал Ранни.

При мысли об этом все приободрились.

В течение трёх часов они поднимались к скалистому перевалу, и проводник отыскивал тропинку даже на самых трудных участках пути. Бывало, Ранни с Пилеску приходилось тащить и толкать детей, почти выбившихся из сил, чтобы те поднялись по склону или перелезли через большие камни. Иногда отряд проходил сквозь густые рощицы невиданных деревьев, где сверкающие всеми цветами радуги птицы перекликались друг с другом. При виде такой экзотики глаза у ребят разбегались.

Наконец добрались до перевала. Теперь они увидели другую сторону горной гряды. Поистине это было чудесное место! Отсюда отлично просматривались и восток, и запад – холмистая местность на многие, многие мили, – а впереди ещё одна горная цепь, вздымающаяся высоко в небо.

Все стояли молча, даже проводник.

– Это самые красивые горы на свете, – единодушно решили дети, и Поль засыпал всех вопросами:

– Что это за таинственная гора? Где же она? Расскажите!

Ранни заговорил с проводником, тот поднял копьё, указывая вдаль, и что-то ответил.

Ранни обернулся к детям:

– Видите вон ту гору, вокруг которой клубятся облака? Подождите, пока они рассеются, и вы увидите, что гора имеет удивительно плоскую вершину. Вся гора кажется жёлтой. По словам проводника, там растут жёлтые кустарники. Когда листья увядают, они становятся огненно-красными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Таинственные истории

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей