Подарив Ашеру улыбку, которую в этом дворце я не смела дарить никому, бесцеремонно сообщаю:
— Именно вы сохранили мне жизнь, значит, вам суждено вернуть мне Тарг. — Чёрная бровь мужа изогнулась, а в глазах проскользнуло восхищение моей наглостью. Но, не остановившись на этом, я перешла к заключительной части такого важного разговора: — Когда придёт время, когда все узнают о нашем браке, попросите у вашего отца Тарг в качестве свадебного дара — в вас кровь Мэйверских львов, а закон рода сильнее закона одного императора и потому он выполнит вашу просьбу.
Уголки губ Ашера дёрнулись, но он сдержал улыбку. Да, я знала куда давить, ведь этот принц в отличие от остальных… ненавидел своего отца всей душой.
— Император найдёт повод отказать, — в итоге спокойно отвечает Ашер. — Слишком велик риск, что я стану наращивать силу.
— Ваш отец хитёр, — отметила, вспоминая те редкие встречи с величайшим правителем мира, — он знает, что таргийцы не воины, в нас нет атакующей магии. Тем не менее, император понимает — в будущем провинция Тарга станет проблемной. Но если её возглавит лишённый привилегий сын, который тайно взял в жены чистокровную таргийку, всё стабилизируется.
После такого заявления Ашер не смог сдержать насмешливое:
— В итоге в выигрыше окажетесь вы, а я как был на цепи, так и останусь.
— Нет, — качаю головой и серьёзно произношу: — Земли Тарга хранят секреты, которые открываются только моему народу, и как раз один из них поможет вам сбросить оковы власти вашего отца. После этого вам и понадобится поддержка, о которой я говорила ранее.
Последняя фигура в нашей игре встала на своё место, порядком ошеломив моего соперника. Но Ашер быстро принял тот факт, что его жена способна не только следить за гардеробом принцессы.
Обойдя меня по кругу и будто по-новому рассмотрев, второй принц уважительно отметил:
— Ваш отец хорошо вас обучил.
Сердце кольнуло, но я проигнорировала эту боль, чтобы с достоинством сказать:
— Советник Лейланд был одним из мудрейших мужей Тарга, и я постаралась впитать как можно больше его мудрости. Теперь мне бы хотелось поделиться этой мудростью с вами.
— Так жаждешь власти? — последовал резкий вопрос, когда Ашер замер слева от меня.
Спокойно выдержав его взгляд, слегка опустила ресницы и призналась:
— Отнюдь, она всегда меня пугала. Но у меня свои причины просить вас о подобном. Когда мы покинем эти земли, я раскрою всю правду, а пока вам придётся просто довериться мне так же, как я доверилась вам.
Снова повисло задумчивое молчание, после которого принц Ашер осведомился:
— А останусь ли я жив после исполнения твоих замыслов?
Посмотрев на мужа самыми честными глазами, я задала встречный вопрос:
— А разве мне хватит сил хотя бы оцарапать того, чьи магические потоки с рождения тесно сплетены с одним из величайших драконов?
— Почему-то мне кажется, — протянул задумчиво Ашер, — что именно вас не остановит ни моя броня из чешуи, ни магический щит.
Опасно. Сейчас мне нельзя было отвечать, потому что единственный подходящий ответ был чистой ложью. Так что я пошла другим путём.
Приложив пальцы одной руки ко лбу, а другой напротив сердца, закрыла глаза и достаточно громко произнесла:
— Клянусь своим будущим и прошлым, что не стану вредить вам до тех пор, пока вы отвечаете мне тем же.
Магические потоки мира послушно отозвались, принимая клятву, но я встретила это равнодушием. Стоило поднять веки, как мне довелось снова полюбоваться мрачным выражением на лице второго принца, который тут же припечатал:
— Сумасшедшая.
Скупо улыбнувшись, оставила такой комплимент без ответа и сдержанно сказала:
— Шаг первый, ваше высочество: посетите праздник Арабеллы. — И прежде чем Ашер снова бросился искать оправдания для своего отсутствия, я припечатала: — В качестве сопровождения одной леди там будет ваш кузен из Даэрга. Присмотритесь к нему. Такой шанс ст
Глава 4
Как только за Рейной закрылась дверь, я сжал кулаки. Нельзя злиться, тем более что девушка во многом права и именно это выводило из себя больше всего. Но терять самоконтроль было крайне опасно — последний раз мой приступ гнева стоил летней резиденции целого крыла, восстановление которого позже прошло за счёт моей личной сокровищницы. Таким образом неуважаемый отец, по его словам, приучал нас нести ответственность за свои поступки. Забавно. Ведь подобные меры применяли лишь ко мне.
Помню, когда Астион узнал об изгнании императрицы, что была ему родной матерью, он впал в драконью ярость. Его несдержанность привела к тому, что с карты исчезло несколько небольших деревень со всеми её жителями, а также к уничтожению леса Роумд, что являлся настоящей кладезью целебных растений.
И что же сделал отец? Просто посадил брата под домашний арест за последнее, и отправил личную гвардию, чтобы те со всей жестокостью пресекли… неудобные слухи. Теперь об этом случае знают только члены семьи, а также самые доверенные люди. Но даже так королевскую семью Мэйвера стали бояться ещё больше и их трудно в этом винить.