Читаем Тайное учение даосских воинов полностью

Одним из условий наших отношений было многократное удовлетворение моей партнерши, и я с эгоцентризмом обычного европейца поначалу с завистью наблюдал, как она испытывает оргазм за оргазмом, заставляя меня вновь и вновь сдерживаться, хотя я уже не мог этого выносить, не теряя контроля над своей энергией. Но, тренируя контроль, осваивая приемы сохранения семени, я научился испытывать многократный оргазм без эякуляции и переживал то же, что и моя возлюбленная. Моя страсть питалась ее страстью. По даосским канонам, настоящий мужчина должен был уметь подряд удовлетворить несколько десятков женщин, но изливать свое семя только раз в месяц. Изливание семени принимало разные формы и зависело от целей в данный момент, от типа практикуемых упражнений, от питания, от образа жизни, от возраста и т.п.

Искусство любви бессильно, если партнерша не может быть раскованной и свободной. К сожалению, большинство европейских женщин, живущих в достаточно холодном климате, менее чувствительны, чем восточные женщины, менее возбудимы, чем женщины теплых краев. Их тела подавлены ношением теплой тяжелой одежды, они не привыкли общаться со своим телом, наслаждаться им. И, конечно, они не знакомы со специальными массажными приемами и культурой тела, характерной для клановых школ Востока.

На мою долю выпало встретиться с невероятной женщиной, которая, казалось, была воплощением женской силы, чувственности, олицетворением самого женского начала, и, сливаясь со мной, она наполняла собою весь мир. Я до сих пор счастлив, восстанавливая в медитации воспоминания ее образ, ее телодвижения, которые даже в самых простых своих формах были такими грациозными, женственными и чувственными. Легкое движение пальцев, касание руки, не говоря уже о поцелуях, вызывали во мне такой взрыв чувств, такой отклик, который я не мог испытать в обществе европейской женщины.

Мы прощались, не отрываясь друг от друга более суток. Это было изнуряющее тело и душу общение на грани нервного срыва, на грани всех мыслимых и немыслимых удовольствий. Когда мы, наконец, расстались, мы оба были так измучены, что не было сил горевать или сожалеть о чем-то. Нас наполняло абсолютное счастье, мы были переполнены им до краев. Я вернулся домой в полуобморочном состоянии, но, верный своей традиции, подробно описал в дневнике события последних суток и уснул, сидя за столом.

Глава XXIV

День, когда Ли начал говорить без акцента, был переломным в моей жизни, и я запомнил его навсегда. Смена акцента означала, что первая фаза моего ученичества закончилась.

Утром я встретился со своим другом из КГБ, который время от времени сообщал мне, как обстоят дела в Комитете и что там предпринимают для того, чтобы отыскать Ли.

Мой друг сказал, что он и еще несколько моих учеников-комитетчиков, решивших помочь мне, сумели убедить начальство, что истории про Ли - обычные выдумки, чтобы завоевать авторитет, и что кореец, с которым меня видели, - всего лишь случайный знакомый.

Начальство решило, что с меня можно снять наблюдение и прекратить поиски Ли Намсараева, несуществующего источника враждебной идеологии.

Я отправился на свидание с Учителем. Мы должны были встретиться на автобусной станции, чтобы поехать оттуда на Партизанское водохранилище. Мы прошли по залу ожидания, купили билеты на автобус и, о чем-то разговаривая, вышли на улицу.

Я рассказал о том. что у меня получилась медитация, которую он дал для самостоятельной отработки. Я описал ощущения и образы, которые я видел. Ли похвалил меня, сказав, что я все сделал правильно. Недалеко от автостанции находился аэродром, и было видно, как тренировались парашютисты. Мы залюбовались ими.

- Как красиво они летят, прямо как птицы, - сказал я.

- Ничего, скоро ты сам научишься летать, - пошутил Ли. Я рассказал о встрече со своим другом-комитетчиком и о том, что нас, похоже, "сняли с крючка". Я очень тяжело переживал то, что за мной следили, боясь, что это может повредить Учителю и моему общению с ним.

И тут Ли заговорил на чистейшем русском языке.

- Все эти "игры" - ничто по сравнению с тем, что, наконец, ты, мой маленький брат, стал большим братом, и теперь я могу говорить с тобой, как с равным.

Чистота и абсолютно новый тембр его речи, как громом, поразили меня. Я посмотрел на Ли и увидел его совершенно другими глазами. У меня возникло неуловимое ощущение, что даже закрученные на полтора оборота носки его туфель распрямились.

- Ли, куда девался твой акцент? - с трудом выдавил я.

- Это неважно, - ответил он. - Важно то, что ты самостоятельно смог выполнить медитацию. Это означает, что ты достиг уровня, когда я могу разговаривать с тобой на твоем языке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как увеличить силу ума
Как увеличить силу ума

Наши мысли свободны, а наш мозг работает на полную силу? Нет. Наши мысли несвободны, а мозг способен на большее. В своей новой книге самый известный менталист Германии, способный читать чужие мысли, — Торстен Гавенер, рассказывает об удивительных эффектах и методах, которые помогут нам освободить наши мысли и увеличить силу своего ума. Заставьте ваше мышление работать на полную мощность. Абсолютно точно, что ваш образ мыслей изменится, так как в ментальном мире не существует границ. В свою очередь, знаменитый врач, доктор медицинских наук Михаэль Шпицбарт с научной точностью, но понятным языком объяснит работу нашего мозга и прокомментирует эксперименты и упражнения Торстена Гавенера. Эта увлекательная и практическая книга познакомит вас с таинственным миром мыслей и способностей нашего интеллекта.В серию «Менталист» прошли отбор только лучшие из лучших — самые известные и успешные менталисты планеты. На собственном опыте они покажут вам, как по максимуму использовать сверхспособности вашего сознания и стать настоящим мастером управлять мыслями, поведением и ситуацией.

Михаэль Шпицбарт , Торстен Гавенер

Самосовершенствование / Психология / Образование и наука
Золотая жила
Золотая жила

М.: Гаятри, 2007В нашем издательстве несколько лет назад вышла первая книга прославленной Джулии Кэмерон «Путь художника», содержащая 12-недельный курс по пробуждению и развитию творческих способностей. По многочисленным просьбам читателей было решено издать её продолжение, «продвинутый курс», помогающий проснувшемуся после долгой спячки внутреннему творцу поскорее вернуться к активной жизни. Отправляясь вслед за автором на поиски своей «золотой жилы», читатель не только сможет найти именно ту разновидность творчества, которая ему идеально подходит, но и ближе познакомится с самим собой, со своим внутренним миром.

Альфира Федоровна Ткаченко , Джулия Кэмерон , Евгений Кузнецов , Иван Иванович Василенко , Кирилл Геннадьевич Теслёнок

Детективы / Советская классическая проза / Самосовершенствование / Попаданцы / Психология