Корд от самого Силвер-Сити держался с ней откровенно угрюмо, но могла ли она винить его в этом? Что касается Веселого Сэма, то он был более чем невежлив.
Она посмотрела на запад, где низко над горизонтом висел огненный круг солнца. Скоро, по всей видимости, им придется останавливаться на ночлег. Она надеялась, что Веселый Сэм не станет без надобности разбивать лагерь на узком гребне, где от малейшего нечаянного движения во сне можно запросто оказаться за хребтом. Правда, она не думала, что сможет крепко спать в компании Веселого Сэма. Своим храпом он мог отпугнуть даже дикого зверя. Удивительно, как ему самому удавалось спать при создаваемом им шуме? Уму непостижимо. Но она точно знала, что после той ночи в меблированных комнатах Корд вообще толком не спал, так как наверняка не доверял Веселому Сэму.
Впрочем, подумала она, гадание по поводу ночлега и сна не приведет ни к чему, кроме бесполезного расхода умственной энергии. Все равно они остановятся там, где решит их сопровождающий. И до сна еще очень далеко, так что впереди куча времени. И можно подумать в тишине о чем-нибудь другом.
Так и получилось. Корд и Веселый Сэм действительно молчали словно каменные. Поэтому Виктория предавалась собственным мыслям, пока постепенно не вернулась к размышлениям о своем будущем романе. Может, в убежище Красного Герцога представится возможность сделать несколько набросков или даже написать предисловие к книге.
Солнце ушло за горизонт, и небо подернулось легкой пеленой, включающей все оттенки красного цвета, от желто-оранжевого до темно-багрового. Значит, Веселый Сэм все-таки собирается ночевать здесь, подумала Виктория. Она с тревогой наблюдала за ним и Кордом. Но Корда, казалось, совершенно не волновало, где они будут спать. Его мрачное лицо говорило о том, что он целиком поглощен логовом Красного Герцога.
Приготовившись к ночлегу на гребне, Виктория испытала настоящее потрясение, когда Веселый Сэм внезапно повернулся к ним и скомандовал:
– Надевайте повязки.
– Мы уже подъезжаем? – засуетилась Виктория и посмотрела вниз. У нее слегка закружилась голова.
– Я этого не сказал. Завяжите глаза и не снимайте повязки, пока я не скажу.
– Но здесь такое опасное место, – возразила она. – И потом, разве мы не будем разбивать лагерь на ночь?
– Или вы сейчас же завяжете глаза, или забудьте о нашем договоре, – приказал Веселый Сэм и в раздражении выдал несколько плевков.
– Чепс, делай, как он говорит, – настоятельным тоном сказал Корд и сделал предупреждающий знак своими темными глазами.
Виктория нехотя сняла повязку с шеи и добросовестно завязала глаза. Лишившись подстраховки зрением, она зажала узду и судорожно вцепилась в луку.
– Положитесь на лошадей, и у вас не будет проблем, – заверил Сэм и одобрительно кивнул, увидев, что Корд тоже натянул повязку на глаза. – Вот теперь порядок. Тронулись.
От предстоящей езды вслепую, тем более по скалистому хребту, Виктория чувствовала себя очень неспокойно. Ее лошадь сделала только шаг вперед, как она зашаталась в седле и еще крепче схватилась за луку. Не хотелось бы, проехав такое расстояние, свалиться в конце концов к подножию скалы!
Виктория услышала, как беспорядочно посыпались камни с крутого утеса. Это тронулся с места Веселый Сэм и следом за ним Корд. И вдруг она с испугом уловила другой звук. На этот раз споткнулась лошадь Корда. И вновь обрушилась груда камней. Затем раздался его громкий голос, и она поняла, что опасность миновала: он проскочил узкое место на гребне. Виктория вздрогнула, с трудом представляя, что будет с ней, если она потеряет Корда. И в голове мелькнула мысль: неужто он значит для нее больше, чем она до сих пор считала?
Она едва не фыркнула от презрения к себе. Дело вовсе не в этом. Просто она не желает ничьей смерти, в том числе и Корда.
Некоторое время они ехали в тишине, прерываемой лишь шумом осыпающихся комьев грязи, обломков породы и камней. После поворота тропа снова резко пошла вверх, и когда лошади, спотыкаясь, начали взбираться на кручу, Веселый Сэм неожиданно остановился и крикнул:
– Снимайте повязки!
Виктория быстро отвязала свой носовой платок и, поморгав, пока не привыкли глаза, стала оглядывать окрестности. Когда она присмотрелась наконец, то с трудом поверила себе. Они стояли перед входом в большую пещеру, освещавшуюся изнутри многочисленными фонарями. В глубине пещеры расположился огромный лагерь из шатров, главным образом с индейским орнаментом, и лишь некоторые были сшиты из белого холста. В центре пещеры выделялся огромный шатер из королевского синего шелка с блестящими золотыми кистями по углам.