Читаем Таинственный двойник полностью

– Ну! – пригрозил тот.

– Чтобы идти на короля, – тихо ответил герцог.

– Оденьтесь и пойдете с нами. Но предупреждаю: малейшие попытки бегства или крик – это ваш конец.

И все же за ним не усмотрели. Он схватил лежавшую на столе шпагу и бросился на одного из них. Шпаги скрестились, но… через мгновенье шпага герцога была вырвана из его рук. А сам он получил легкий укол в плечо, который как бы предупреждал, что последствия могут быть и хуже. Зло посматривая на неизвестных, он одевался довольно медленно. Вероятно, ожидал помощи. Это почувствовали пришельцы. Один из них подошел к нему и легко ткнул вновь шпагой. Герцог вмиг собрался.

Проходя мимо спящей охраны, герцог попытался остановиться. Но сразу почувствовал, как меж лопаток что-то больно укололо его спину. Горестно вздохнув, он пошел дальше. Поняв, что он в полной власти неизвестных, герцог больше не делал никаких попыток к сопротивлению.

Перед городом команда разделилась.

– Заберешь шмотье, – сказал Роберт Барасу, – а он – свои деньги, и за нами. Дорогу знаешь.

Промокшие до костей, к вечеру следующего дня они были в Париже. Перед въездом в город Роберт приказал завязать герцогу глаза. Он поместил его в своей казарме, а сам отправился к королю на доклад. Когда король увидел перед собой капитана, с которого потоком стекала вода, то искренне удивился.

– Где вы, капитан, пропадали почти двое суток?

– Спасал, ваше величество, вашу жизнь.

– Мою жизнь второй раз?

– Ваше величество, я не считаю разы, но ваши враги готовились напасть на вас, узнав, что войска ушли из Парижа.

– И кто они? – король строго взглянул на капитана.

– Герцог Нормандский и герцог Артуа, ваше величество.

– Не может быть, – король нервно заходил взад и вперед. – Не может быть, – повторил он, – чтобы герцог Нормандский…

– Он здесь, ваше величество, и может подтвердить мои слова.

– Где здесь? – король остановился. С удивлением и любопытством посмотрел на капитана.

Роберт замялся.

– Он у меня.

– Понятно.

Он подошел к столу и взял колокольчик. На его звонок вошел королевский слуга.

– Карету, – приказал Людовик.

Когда король с капитаном подошли к помещению, герцог лежал на кровати, но его ноги стояли на полу, точно он готовился бежать. Звон засова и скрип двери заставил его поднять голову. Вначале он не разглядел вошедших. Один фонарь не давал достаточно света, но когда они подошли ближе… О, Боже! – перед ним был сам Людовик.

Он вскочил и уже готовился произнести речь в свою защиту и обвинить врагов, но, посмотрев на сопровождавшего короля человека, осекся. Голова его упала на грудь. Король за волосы поднял ее и, глядя ему в глаза, спросил:

– Это… правда?

Голова герцога повторно склонилась.

– Негодяй! – процедил он сквозь зубы и резко оттолкнул от себя. – Пошли! – он посмотрел на Роберта и зашагал к выходу, громко стуча сапогами.

Уже сидя в карете и увидев в открытую дверь, что Роберт собирается сесть на своего коня, король крикнул ему:

– Капитан, оставьте коня и садитесь в мою карету.

Они долго ехали молча. Роберт не выдержал и спросил:

– Ваше величество, а что будем делать с Артуа?

Король ответил не сразу. Вероятно, у него были совсем другие мысли. Наконец он их озвучил:

– Что, что… где у меня войска?

Капитан догадался. Король думал о том, где взять войска, чтобы остановить Артуа. Роберт уверенным голосом сказал:

– Ваше величество! У вас есть гвардейцы.

– Вы считаете, их достаточно?

– Это же ваша гвардия, – гордым, уверенным тоном ответил капитан.

Король впервые улыбнулся. Ему все больше и больше нравился этот… Тулуз… нет, де Буа.

– Тогда ведите! Только постарайтесь без кровопролития, капитан. И так его слишком много.

Ни свет ни заря гвардейцы выступили в сторону Амьена, куда подошло войско Артуа. Дождь и на амьенской земле лил не переставая. Герцог ехал верхом, плотно закутавшись в плащ. Он страшно не любил мокрое белье? И про себя ругался: «Зачем я только ввязался в эту авантюру. Какая мне выгода? Послушался этого нормандца. И тоже… Боже хорош. Ишь, защитничек веры, а сам натравливает на святого короля. А они, как малые дети, поддались на его слова. Вернуться, что ли… но нет. Неудобно! Дал слово».

– Ваше сиятельство! – раздался над ухом голос, – посмотрите вперед! Там кто-то нас ожидает.

Герцог приподнял капюшон. На дороге стояло несколько человек. Все они были военные, гвардейцы короля.

– Чего им надо? – в груди что-то дрогнуло. – Уж не арестовать ли меня собрались? Ну нет, я им так не дамся.

И он уже хотел дать команду к бою, но тот же голос подсказал:

– Может, узнаем, что им от нас нужно.

– Да, да, – обрадовался герцог.

– Что вам, мессиры, угодно? – громко спросил советник герцога.

– Я, граф де Буа, капитан королевских гвардейцев, хочу переговорить с мессиром герцогом де Артуа и сообщить ему некоторые сведения.

Герцог посмотрел на советника.

– Да, ваша светлость, думаю, вам следует с ним переговорить и узнать, что они хотят вам сообщить. А мы рядом.

Увидев, что герцог съехал с дороги, направляясь на пригорок, капитан пришпорил коня.

– Что же вы, мессир капитан, хотите мне сообщить? – спросил Артуа, подъехав к Роберту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения