Когда Шерли Хатчинсон бесшумно остановила у тротуара свой "ягуар", Зик залез в машину и тихо, бесстрастно произнес:
- Привет!
- Я всегда мечтала увозить с улицы мужчин, - томным голосом сообщила она.
- Что случилось? - спросил Зик.
- Расскажу, как только приедем.
- Куда приедем?
Она мотнула головой в западном направлении, в сторону Уилшир бульвара.
- Разве я вам не сказала? Я везу вас на обед.
- Обед! Я только что сжевал сэндвич.
- Вам там понравится.
- Но нас могут увидеть вместе!
- Мистер Дюваль не увидит. У него сегодня встреча в Пасадене.
Как это сказал Ньютон: "Проявлять твердость с женщинами"? Он попытался.
- Когда я звонил вам домой, вы решили, что за вами следят. И настаивали, чтобы для наших встреч был благовидный предлог.
- В этот день у меня было желание разыгрывать спектакль. У меня бывают такие дни. Думаю, что не только у меня. Но теперь это неважно.
- Для меня как раз важно. - Она попыталась зажечь сигарету одной рукой, но ничего не вышло. Зик дал ей прикурить от зажигалки. - Послушайте, мисс Хатчинсон...
- Шерли.
- Ну ладно, послушайте. Я веду серьезное расследование, и потому мне нельзя показываться с вами в общественном месте.
- Я с вами в безопасности где бы то ни было.
- Не в этом дело. Если меня идентифицируют и доложат мистеру Дювалю, наше расследование горит синим огнем, а вы попадаете в безвыходное положение.
Она повернула в сторону Беверли-бульвара и поехала через деловой район города.
- Я так вас люблю, когда вы серьезный. Как маленький мальчик, играющий во взрослого.
- Ваш вариант абсолютно не подходит. Вы просто не отдаете себе отчета в том...
- Вы не хотите узнать, что произошло?
С решимостью отчаяния он поуютнее устроился на сиденье. Как объяснить происшедшее начальнику управления Ньютону, другим сотрудникам Бюро? Что он такого сделал, что ему на жизненном пути попалась эта Шерли? В то же время он знал, что сочувствия ни от кого не дождется. Он оказался в обществе блондинки, о которой можно только мечтать. Золотой умницы, если ум мерить лишь показателем коэффициента интеллектуальности. И в то же время женщины, мысли которой меняются, как ветер. А воевать с ветром он не умеет.
- Вы на меня не сердитесь? - Она нежно положила руку на его руку. В это время они входили в поворот, и машина готова была поехать сама по себе. Зик разинул рот, а Шерли отняла руку и вцепилась в руль. - Я никогда не думала, что мне понравится агент ФБР. Я думала, что это неприступные мужчины, глядящие стеклянными глазами и твердо стоящие на своем.
- А я именно такой, - неуверенно возразил Зик.
- Мне было бы очень страшно, если бы рядом не было вас.
Машина подъехала к отелю, отделанному изразцами в мавританском стиле и увитому плющом. Подбежал швейцар. И Зик сделал последнюю попытку:
- Мисс Хатчинсон, умоляю, выслушайте меня.
Она шла вперед. Он семенил за нею через просторный, заставленный пальмами холл в ресторанный зал.
- Келсо, - бросила она метрдотелю. - Зик Келсо. Заказ на двоих.
- Да, мадам. Сюда, пожалуйста.
Их провели за загородку в дальний темный угол ресторана.
- Вы так хотели, мадам?
- Да, спасибо.
Зик сел рядом с ней.
- Правда, тут мило? - заметила она. - Что вы пьете? Он покачал головой.
- Я на работе. По крайней мере, мне так кажется.
- А мне мартини. Очень сухой.
Он профессионально оглядел помещение, не заметил ни одного знакомого лица и ни одного, кто бы глядел на них. Она придвинулась поближе. Когда она прижалась к нему, он стал решать извечную мужскую проблему: повести себя трусом и отодвинуться или оставаться на месте?
Он остался на месте.
Она сказала:
- Когда я пришла утром на работу, я услышала, что он диктует. Я подумала, что он скажет что-нибудь для нас важное, и стала слушать через кондиционер. Нагнулась и стала подкрашивать губы... Спасибо. - Последнее относилось к официантке из бара.
Трус в Зике заставил отодвинуться на дюйм Она продолжала:
- Он всегда пользуется диктофоном. Он поставил его на воспроизведение, чтобы я подумала, что он еще там, а сам незаметно проскользнул в салон. Дюваль застал меня за подслушиванием через систему кондиционирования.
В ответ на настойчиво-конкретные вопросы Зика, она стала вспоминать подробности.
- Все утро я ходила такая напуганная, что все время роняла книгу заказов, а днем не могла есть. После этого я несколько раз сталкивалась с ним. Приезжала миссис Роджерс. Это наша постоянная покупательница. Она приобрела браслет за тридцать тысяч долларов.
Прибыл салат для нее - с сыром "рокфор" за дополнительную плату в пятьдесят центов, а для него - с маслом и уксусом.
- Вспомните, что произошло до этого, - говорил Зик. - Что могло вызвать у него подозрения?
- Я такая голодная, - сказала она, поглощая салат. - Мне так хорошо и спокойно с вами, что я в первый раз за день захотела есть.
- Что могло вызвать у него подозрения? - повторил он свои вопрос.
Она так и не могла припомнить, чем себя выдала. Ей казалось, что вела себя как обычно.
- Его что-то насторожило, - настаивал Зик - Иначе быть не может. Вот почему для вас опасно показываться в моем обществе.
Она заговорила тише
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ