Читаем Тайны Дома Крю. Английская пропаганда в Мировую войну 1914-1918 гг. полностью

Поддерживая эту резолюцию и решая ее предложить союзным правительствам и С.-А. С. Штатам, политическая комиссия [108] руководилась надеждой на то, что предложенное учреждение ускорит совместную работу союзников по проведению политической пропаганды, облегчит в нужный момент подготовку совместных деклараций союзных правительств и поможет организации конгрессов.

Работы комиссии по вопросам распространения литературы были чрезвычайно интересны и богаты результатами. Они простирались по всему полю деятельности пропаганды. Доклад комиссии перечислил средства распространения уже применявшиеся и дал оценку каждому из них. Что касается военных средств, то выяснилось, что итальянцы пользовались аэропланами, артиллерийскими снарядами и воздушными шарами, англичане на западном фронте — только воздушными шарами, а на восточном — аэропланами и что необходимо применять гидропланы для того, чтобы достигнуть известных целей в Средиземном море. Каждая страна сделала доклад о применяемых ею приемах, но все согласились с тем, что необходим постоянный обмен информациями о достигнутых результатах. В известных случаях, так, например, на гористом итальянском фронте, где приходилось иметь дело с узкоограниченными целями, было необходимо разбрасывать литературу в закрытых пакетах. В большинстве случаев выяснилось, что были необходимы способы, допускавшие покрытие разбрасываемыми листовками больших участков, так чтобы отдельные солдаты их могли поднять и спрятать. Французы описали приспособление, над которым производились опыты, и которое давало возможность автоматического разбрасывания литературы с аэропланов. Так называемые «сбрасывательные аппараты» английских воздушных шаров были признаны очень удобными для разбрасывания пропагандистской литературы. Различные изобретения, применявшиеся на снарядах, были годны для разбрасывания литературы, если траектория полета снаряда была очень высока и ветер благоприятный. При разбрасывании воззваний они до сих пор, однако, не имели успеха. Было подтверждено, что аэропланы являются лучшим средством для верного достижения далеко отдаленных целей, и что для более коротких расстояний в несколько сот ярдов до десяти миль артиллерийские снаряды давали большую точность.

В отношении расстояний признано было, что аэропланы [109] дают наибольшие возможности, и сбрасывание литературы над Берлином французами и над Веной итальянцами являлось бы выдающимся предприятием, обещающим большую пользу.

Далее признано, что применявшиеся виды бумажных воздушных шаров, несомненно, целесообразны при расстояниях до 20–30 миль и с менее точным попаданием на расстоянии 100–150 миль, что, однако, для воздушных шаров более значительного размера расстояния могут быть доведены до многих сотен миль. (Так, например, матерчатые шары англичан или новые и более объемистые, пропитанные особым составом, бумажные воздушные шары, проектируемые в настоящее время в Англии или усиленные бумажные воздушные шары, испытываемые во Франции.)

Что касается груза литературы, который может быть помещен на снаряде, то было установлено, что всякий нормальный воздушный шар, который тогда применялся у англичан и французов, мог поднять 4 фунта 2 унции, а снаряд — от нескольких унций до 8 или 9 фунтов литературы. Большие матерчатые шары, находившиеся тогда в распоряжении Главной квартиры, могли поднимать до 15 фунтов груза. Члены комиссии были согласны с тем, что применение воздушных шаров не встречало возражений, так как применение их не мешало другим работам и у неприятеля не могло вызвать желание возмездия. Применение снарядов могло вызвать соответствующие меры со стороны противника, если они не будут применяться ночью или только в ограниченных размерах. Относительно применения аэропланов опыт и мнение расходились. Итальянцы и французы установили, что в случаях пленения их летчиков неприятель не применял к ним каких-либо исключительных мер, и что они не замечали каких-либо трудностей при использовании летчиков для пропаганды. Англичане, однако, сообщили, что Германия применяла строгие меры и угрожала и впредь так поступать с летчиками, попавшими в плен при разбрасывании листовок. Представитель английского министерства воздухоплавания установил, что после зрелого обсуждения данного вопроса и, несмотря на полную оценку важности пропаганды, его министерство высказалось против применения аэропланов для целей пропаганды, частью потому, что эта деятельность производит плохое впечатление на молодых пилотов и летчиков, частью потому, что пополнение [110] обученным персоналом и машинами для основных задач недостаточно. Представитель Главной квартиры во Франции заявил, что английская армия присоединилась к этому мнению. Он добавил, что на западном фронте воздушные шары могут применяться в среднем 3 раза в неделю и что не имеется технической причины, по каковой распространение литературы при помощи воздушных шаров не сможет быть так расширено, что будет удовлетворять всем разумным требованиям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия