Читаем Тайны наследников Северного графства полностью

– Дамы, можно украсть его у вас ненадолго? – улыбаюсь сестрам и старшей графине.

– Я смотрю, вы подружились с этой молодой… девушкой? – натянуто улыбнулась Меви и кинула на меня грозный взгляд.

– Тетушка, они так хорошо подружились что… – одна из тройняшек, захихикав, шепнула что-то Меви на ухо.

Мы с Арландом непонимающе переглянулись. Что интересно, мы такого делали?

– Подумать только, какая у них фантазия! – усмехнулся инквизитор, когда мы отошли от его родственников на достаточное расстояние. – Чего ты хотела?

– Знаешь… я никогда не танцевала, – начала я, в душе проклиная Дейкстера. – Я очень хочу попробовать, но мне не хотелось бы позориться перед кем-то незнакомым.

– Этому несложно научиться, – улыбнулся инквизитор, охотно беря меня за здоровую руку.

Как раз начинался новый танец, мы мгновенно оказались в гуще пар, уже занявших нужные позиции.

– Положи руку мне на правое плечо, встань так, чтобы удобнее было шагать в левую сторону, – велел Арланд, беря меня за талию и притягивая ближе к себе.

– А когда шагать?

– Я первый, ты за мной.

Вокруг началось движение, я лихорадочно стала соображать, что же мне надо делать. В итоге замешкалась и чуть не упала, потом кое-как сделала пару оборотов вокруг соей оси, наступила инквизитору на ногу, потом на подол собственного платья, быстро отступила, чтобы не порвать ткань, и толкнула плечом мужчину из соседней пары…

Только через несколько минут танца я научилась двигаться в такт музыке и не только никого не сбивать, но и самой при этом не падать и не спотыкаться. Под конец все было приличнее, я двигалась почти машинально и даже получала какое-то извращенное удовольствие от происходящего.

Весь смысл танцев, как оказалось, заключался в том, чтобы прикрывать ошибки друг друга, подсказывать что-то, помогать или разговаривать, используя возможности быть ближе, чем позволено в приличном обществе при обычной беседе. Все вокруг, собственно, этим и занимались, разговаривали, флиртовали и сплетничали. Нам с Арландом, правда, было не до разговоров: мы оба следили за мной, чтобы я никого не сбила и сама не упала.

Наконец, музыка стихла, и мы отошли к одному из столиков у стены.

– Ну как тебе? – спросил Арланд, наливая мне в бокал то ли вина, то ли какого-то другого, неизвестного мне напитка.

– Знаешь, мне понравилось! Есть в этом что-то… Слушай, а что это ты мне даешь? – спрашиваю, понюхав странную розовую жидкость с пузырьками.

– Малиновая шипучка.

– Что? Ты издеваешься надо мной!? – возмущаюсь.

– Попробуй, это вкусно.

– Мне же не десять лет, в конце концов… – ворчу, все же пробуя странный напиток. На вкус было похоже на сладкую газировку… которой я не пробовала уже вечность. Так, интересно, а когда я вообще в последний раз ела что-то сладкое!?

– Гхм… еще налить? – поинтересовался Арланд, удивленно смотря на меня.

– Да! – протягиваю ему бокал. – Слушай, а торты у вас будут?

– И кексы, и печенье… и еще кое-что, что ты, наверное, никогда не пробовала.

– Неужели мороженое?

– Что?

– Ну… холодный крем из молока, обычно подается с вареньем.

– Значит, все-таки пробовала? – он как будто расстроился.

– Не забывай, я не совсем отсюда, – тихо напоминаю, в упоении выпивая второй бокал этой малиновой шипучки. – Там, откуда я, так питаться в порядке вещей, – показываю на дверь, ведущую в столовую, из которой были видны угощения на столе.

– Ух-ты… наверное, быстро избаловываешься.

– Не то слово, – улыбаюсь. – Я когда сюда попала очень долго не могла привыкнуть к некоторым продуктам. Зато сейчас так приятно нормально поесть… Может, по тортику? Там уже что-то стоит!

– Я не очень люблю сладкое, – поморщился Арланд. – Но если ты хочешь, можем пойти туда.

– Да ладно, не надо. Мне шипучки хватает… Хотя попозже я обязательно попробую ваше мороженое, а то сто лет его не ела!

– Ведьма-сладкоежка, подумать только…

– Я не только ведьма, я еще и девица! Мне положено любить сладкое, – напоминаю. Хотя раньше я не замечала за собой тяги к сладостям, сейчас у меня появилось настоящее влечение.

– Хм. Бэйр, я могу рассчитывать на второй танец? – как бы невзначай спросил у меня инквизитор.

– Когда ты делаешь такие глаза, тебе невозможно отказать, – вздыхаю. Раз отдыхать мне не дают, то почему бы не отвлечь Арланда и заодно не потанцевать на настоящем балу? Когда еще случай представится?

Пары уже начали становиться для нового танца, и мы поспешили к ним присоединиться.

На этот раз я освоилась быстрее, а под конец даже не задумывалась о том, какое движение следующее и правильно ли я все делаю. Войдя во вкус, я просто получала удовольствие от происходящего. Оказалось, в танце было что-то сродни медитации: повторяешь ритмичные движения под музыку, голова постепенно пустеет.

Перейти на страницу:

Похожие книги