Читаем Тайны прииска Суцзуктэ (СИ) полностью

В связи с тем, что кварцевая жила располагалась, как говорят горняки, «вкрест простирания» хребта и имела почти вертикальное падение, после ее выемки гора от вершины до горизонта штольни, а это никак не менее 50 метров, была надрезана, как хлебный батон. Противоположные края надреза удерживались от обрушения многочисленными горизонтальными распорками крепления, часть которых за истекшее время, конечно же, не выдержала давления. Там, где крепление разрушилось, образовался завал, нижнюю часть которого мне пришлось преодолевать во время первого знакомства со штольней. Позже я убедился в том, что в этом лабиринте существует множество щелей, по которым с равным успехом можно проникнуть в штольню сверху и вылезти наружу снизу. Благодаря им в штольне образовалась ледяная пробка, а сейчас эти каналы помогали нам проветривать штольню за счет естественной тяги.

Цевен тоже знал эти ходы и использовал их для того, чтобы досконально изучить и описать все месторождение. По его словам, в связи с тем, что в геологической литературе вообще нет сведений об этих месторождениях, он вынашивает идею на основе материалов, собранных по Суцзуктэ, опубликовать научную статью. К его замыслу я отнесся с должным уважением, но посоветовал быть предельно осторожным — лазание в выработанном пространстве сопряжено с большим риском, тем более у него очень уж ненадежные помощники.

Теперь он, похоже, собрал достаточный материал по верхней части жилы и переключился на нижнюю. Ну что ж, кесарю — кесарево, а слесарю — слесарево. Пусть он занимается наукой, все будет меньше лезть в мои дела, в которых я терпеть не могу советчиков.

Ах, как я жестоко заблуждался! Цевен был гораздо хитрее и, делясь со мною своими грандиозными научными замыслами, в душе, очевидно, потешался над моей доверчивостью. Но не будем забегать вперед.

ГЛАВА VII. Немного о гуннах

В очередной приезд в Улан-Батор я зашел с утра в «камералку» 264-й партии, где не столько работали, сколько болтали и курили люди «основной» профессии — инженеры и техники-геологи, коллекторы, чертежники и прочий люд. Все они были привычными сезонниками — летом полевые работы, зимой — камеральные. Жили всю зиму в теплых квартирах с удобствами, рядом с женами, хорошо питались. А на мою долю выпала круглогодичная отсидка в партии, жизнь в юрте и питание тем, на что способна убогая фантазия Ендона. Завидно и обидно, да что поделаешь — моя профессия здесь вспомогательная и остается только смириться с этим.

После полагающегося отчета о текущих делах я рассказал Валерию о шурфах, которые обнаружил в лесу, и высказал ему свои предположения. Он достаточно резонно отверг мои догадки, сказав, что если бы они служили для разведки и, тем более, добычи золота, то в сохранившихся архивных материалах это было бы обязательно отражено. Однако его тоже заинтересовали эти курганы, и он попросил меня рассказать о находке старожилам Управления, объездившим Северную Монголию вдоль и поперёк. Один из них посоветовал мне пойти в библиотеку и посмотреть описания путешествий русских исследователей Центральной Азии — Пржевальского, его сподвижника Козлова, Грум-Гржимайло и Обручева. Возможно, мне удастся найти у них ответ на мой вопрос.

Два дня я просидел в читальном зале, просматривая обстоятельные и интереснейшие описания этой страны, народов, ее населяющих, их нравов и обычаев. Я понял, что, прожив здесь почти год, я ничего не увидел, и ничего не узнал. Мы, современные люди, слишком заняты собой, своим делом и своим бытом. В нас нет того спокойного и доброжелательного интереса к окружающему миру и той неторопливой наблюдательности, которые были свойственны этим мужественным людям и самоотверженным ученым. Я тут же дал себе слово, что впредь буду более внимательно присматриваться к стране и людям, но главное — буду беспристрастно записывать свои впечатления, чтобы зафиксировать увиденное по собственному восприятию, а не так, как нам его преподносят. Любое время, в котором мы живем, вскоре станет историей, к сожалению, не всегда правильно освещаемой современниками. Эта необъективность особенно характерна для социалистической эпохи, тщательно скрывавшей свои многочисленные промахи за вуалью лживых отчетов о мнимых достижениях.

Размышляя так, я взял в руки небольшую книжку Петра Кузьмича Козлова «Путешествие в Монголию 1923–1926 гг.» Едва я раскрыл её и бегло перелистал, как увидел среди многочисленных фотографий знакомые места. Прежде всего, я обратил внимание на снимок небольшого бревенчатого дома, под которым была надпись: «Домик в Суцзукте, где жили сотрудники экспедиции». Вот так штука! Это был именно тот домик, сгнившие остатки которого снесли по моему требованию, и на месте которых теперь сооружали для нас, советских специалистов, бревенчатую избушку.

Таким образом, история этого романтического места, благодаря моей настойчивости, получила неожиданное продолжение.

Перейти на страницу:

Похожие книги