Читаем Тайны сыска. Дело гонца полностью

Приглушенный звук упавшего тела прошёлся по залу. Многие из посетителей даже и не повели ухом, пропустив мешающие извне звуки мимо себя – мало ли что может помешать их трапезе. А те несколько особо впечатлительных особ, что оглянулись по сторонам в поисках источника стука, ничего не обнаружили, посчитав это обычной игрой галлюцинации. Вновь хлопнула входная дверь – это вошёл очередной посетитель. Кто-то, спеша по своим делам, скорее покончил с едой, расплатившись и выбежав на улицу, вливаясь во всеобщий круговорот жизни. А не увиденная никем девушка так и осталась лежать на своём месте, уже не ожидая для себя спасения.

ГЛАВА 1

Я стояла перед трехэтажным зданием и с замиранием сердца читала надпись на табличке входной двери.

«Отделение правопорядка южного округа» – гласила она.

Именно сюда мне и нужно. Ведь сегодня я шла устраиваться на работу своей мечты. Наконец-то все мои стремления осуществятся. Поправив сумку на плече, я вошла внутрь и поспешила к дежурному. Тот бегло осмотрел меня, словно пытаясь понять, представляю ли я угрозу.

– Добрый день, – улыбнулась ему как можно искреннее. – У меня назначена встреча с мистером Сантера.

– Вашу карту, пожалуйста, – тут же ответил он довольно грубым голосом, который никак не сочетался с внешностью.

Я быстро залезла в карман куртки и протянула ему идентификационную карту со всеми данными. Он вставил её в слот и стал просматривать.

– Что ж, все в порядке, – через минуту услышала я. – Мисс Крид, проходите. До конца коридора, кабинет четыреста семь. Вас уже ждут.

Я кивнула и, забрав документы, поспешила в указном направлении. Сердце билось очень сильно. Глубоко в душе я боялась, что не пройду тест, и меня не возьмут на работу. Хотя, имея дар, которым я владела – это маловероятно. Подойдя к заветной двери, постучала и, дождавшись разрешения, вошла внутрь.

– Мисс Крид? – поинтересовался хозяин кабинета, стоило мне оказаться внутри.

– Да.

– Прошу, присаживайтесь, – мне любезно указали на стул и я тут же села на него. – Документы?

Я протянула ему папку, в которой находился мой диплом, рекомендательные письма и карта состояния здоровья. Пока начальник стражей ознакамливался с ними, я рассматривала его. Должна признать, он производил довольно двоякое впечатление. Про рост сказать ничего не могу, но думаю, что высокий. Кожа цвета молочного шоколада, карие глаза с золотистыми крапинками, густые черные брови, которые не мешало бы подровнять, узкие губы и слегка искривленный нос, а так же парочка едва заметных шрамов. Один на левой щеке, а второй на лбу. Одет мой потенциальный начальник был по регламенту: белоснежная рубашка, темно-синий китель с нашивками и такие же брюки. Все строго и лаконично. Кабинет тоже не выделялся на общем фоне. Небольшой, но просторный, с бежевыми стенами, одним окном без занавесок, широким деревянным столом, на котором находилось множество бумаг. При этом все они лежали в аккуратных стопках, что говорило о его чистоплотности.

– Ваши характеристики весьма хороши, – сказал он, минут через пять. – Красный диплом, прекрасные рекомендации. Давно такого не встречал. И какой же у вас дар?

– Я Чувствующая, – ответила ему, стараясь выглядеть не взволнованной.

– Даже так, – он удивленно потер подбородок. – Давно не встречал таких, как вы.

Вот тут я позволила себе легкую улыбку. Мой дар действительно был редким и состоял в том, что я чувствовала ложь. Любую. Даже самую малую. Поэтому на допросах я могла стать просто незаменимой. Правда, тут был и небольшой минус. Когда мне врали во рту чувствовался кисловатый привкус и это раздражало. К тому же, те, кто узнавали о моем умении, старались либо не общаться со мной, либо сократить общение до минимума, чтобы не врать при встрече. Обидно, должна признаться.

– Что ж, давайте проверим, насколько вы сильны, – неожиданно предложил он после минутного молчания и разглядывания меня. – Итак, меня зовут Гордон Сантера.

– Верно, – тут же ответила я.

– Мне восемьдесят девять лет.

– Да.

– У меня жена и три любовницы, – продолжил говорить он и тут у меня во рту появился мерзкий привкус. Я поморщилась. – Ладно, две любовницы.

– Врете, – ответила ему, стараясь не сильно кривить лицо.

– Одна.

– У вас нет любовниц, – я, конечно, могла и ошибаться.

– Хм, вижу, что дар развит хорошо, – улыбнулся он, откидываясь на спинку кресла. – Это радует. Думаю, мы сработаемся. Сейчас я оформлю вам документы, и вы пойдете в канцелярию, где вас зачислят и выдадут форму. Пока будете заниматься допросами, точнее присутствовать на них, а дальше посмотрим. Есть вопросы?

– Никак нет, – тут же ответила я, и едва не бросилась отдавать честь, прикладывая руку к сердцу. – Разрешите идти?

– Идите, – начальник протянул мне документы, и я вышла, стараясь не сильно улыбаться, чтобы не светиться от счастья. Меня взяли. УРА! Одна мечта осуществилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме