Читаем Тайны ушедшего века. Границы. Споры. Обиды полностью

Поспешное, непродуманное, совершенно абсурдное решение! И самое главное – невыполнимое. Но это выяснилось потом, а сначала оно вызвало небывалую эйфорию у белорусской интеллигенции, особенно у творческой. С этим соглашением связывали надежды на возврат книг великого белорусского просветителя Ф. Скорины, напечатанных им в первой четверти ХVI века в Праге и в Вильно. Стремление белорусских собирателей старины понятно – они хотят иметь в Минске полную коллекцию скорининских изданий и других бесценных сокровищ, оказавшихся в хранилищах Москвы и Петербурга. Окрыленные подписанием договора и публичными обещаниями российского президента, белорусы незамедлительно засели за составление списков культурных ценностей, подлежащих возвращению на родину. Солидные реестры, подписанные официальными лицами, поступили в Государственную библиотеку России – бывшую «Ленинку» и Государственный исторический музей в Москве.

Но на этом все и закончилось. Начались проволочки, оттяжки. Минск возмущенно заклокотал: Москва не намерена возвращать обещанное! Снова обман и коварство, снова Россия не держит слова.

Соглашение о возврате культурных ценностей в страны, где они создавались, изначально было невыполнимым. Принималось оно людьми мало сведущими в тайнах художественного творчества, без предварительной проработки со специалистами. Выяснилось, например, что скорининские книги, хранящиеся в Москве, не являются трофейными, то есть они не были вывезены с территории Белоруссии в качестве военной добычи, как, скажем, старинные книги из гитлеровской Германии. Скорининские уникальные издания были обнаружены, отреставрированы и сохранены стараниями крупнейших русских библиофилов М. Погодина, Ф. Толстого, А. Хлудова и других. Впоследствии они передали или завещали эти уникальные издания государственным хранилищам. Но если следовать букве договора, то отправлять эти сокровища следовало вовсе не в Минск, а туда, где они были созданы – в Чехию и в Литву.

Непродуманный договор мог далеко завести. Действуя по его логике, предусматривавшей возврат шедевров по их, так сказать, национальной принадлежности, надо было изымать из Государственного художественного музея Белоруссии такие сокровища русского искусства, как «Утро на море» Айвазовского, «Портрет М.Ф. Андреевой» Репина, «Масленица» Кустодиева. Однако и здесь возникали препятствия. Кому передавать, например, полотно Айвазовского: России, Армении или Украине? Художник считается русским пейзажистом, по национальности он армянин, а жил в Феодосии.

В орбиту этой бессмысленной дележки был бы втянут весь мир. Скажем, кому выставлять ультиматум из-за Ивана Федорова? Англии и США, где соответственно в Лондонской библиотеке и в Гарвардском университете хранится по одному из двух известных экземпляров первого русского учебника – «Азбуке», напечатанной Иваном Федоровым в 1574 году? Или Дании и Германии, где хранится вторая «Азбука» русского первопечатника? В России нет ни одного экземпляра этих изданий. А кто будет требовать их возвращения? Россия, потому что Федоров русский? Или Украина, потому что там книги были напечатаны?

В свое время поляки вывезли из Полоцка редчайшие рукописные сокровища. Сейчас они в Варшаве и Кракове. Требовать возвращения? Кому? Нынешней независимой Белоруссии, в состав которой входит этот древний город? России, которой принадлежал Полоцк в пору похищения раритетов из Софийского собора? Литве – ведь Полоцк был и под юрисдикцией Великого княжества Литовского? Или самому городу – когда-то он являлся центром самостоятельного княжества?

Только дремучим невежеством, хуторским мышлением можно объяснить поступок подписавших это, ставшее печально известным соглашение. Оно должно было быть, конечно, подписано, но с совершенно иным содержанием, провозглашающим, что все эти сокровища доступны для исследователей, где бы они не находились.

Ошибка стоила дорого. Разочарование обманутых в их надеждах белорусов вылилось в обвинение своего соседа в жадности. «И сам не гам, и другому не дам». Зазвучали упреки русским в их наплевательском отношении к памятникам собственной культуры, проявленном и до 1917 года. Вспомнили, что рублевскую «Троицу» впервые очистили от многовековой копоти только в 1905 году, а его всемирно известный шедевр «Спас нерукотворный» столетиями валялся в сарае в ужасном состоянии. Ссылались на «Древности» – свод многотомных трудов Императорского Московского археологического общества, в котором печатались протоколы заседаний, фиксировавшие повседневное уничтожение древних церковных и монастырских зданий.

С этой точки зрения, варвары 1930 года, уничтожавшие древние церкви, не более чем достойные преемники соотечественников, перестраивавших Москву в ХVIII и ХХ веках. Потоки обвинений лились со страниц печати в адрес присланных в Белоруссию в тридцатые годы рабочих-активистов из Сормова и других российских городов для проведения коллективизации и культурной революции, в ходе которой разрушались церкви, сжигались древние книги, уничтожались ценные памятники белорусской культуры.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже