Читаем Тайны ушедшего века. Границы. Споры. Обиды полностью

2. Войска и государственные служащие Союза Советских Социалистических Республик, находящиеся в настоящее время на указанных в пункте 1 настоящей статьи территориях, должны быть выведены в возможно более короткий срок и, во всяком случае, не позднее чем по истечении 90 дней со дня вступления в силу настоящего Договора».

Свои территориальные претензии японская сторона обосновывала договорами с царской Россией 1855, 1875 и 1905 гг., а также справками об открытии японцами Сахалина и Курил якобы до прихода туда русских.

В беседах с советским послом в Великобритании Я. Маликом японский уполномоченный С. Мацумото заявил об особой желательности возвращения островов Хабомаи и Шикотан. На это 9 августа было отвечено, что вопрос об этих островах можно было бы рассмотреть вместе с другими вопросами, указанными в советском проекте мирного договора, а не изолированно и что если будет достигнута договоренность по другим вопросам, то это облегчит обмен мнениями и по вопросу об островах Хабомаи и Шикотан.

30 августа японская сторона внесла новый вариант статьи 5 в следующей редакции:

«1. Из числа территорий Японии, оккупированных в результате войны Союзом Советских Социалистических Республик,

а) полностью восстанавливается суверенитет Японии в день вступления в силу настоящего договора над островом Итуруп, островом Кунашир, островом Сикотан и островами Хабомаи.

б) Вопрос о принадлежности острова Карафуто (японское название южной части Сахалина) южнее пятидесятого градуса северной широты с прилегающими к нему островами, а также Курильских островов будет решен в возможно короткий срок путем переговоров между союзными странами, включая Союз Советских Социалистических Республик, и Японией».

В пункте 2 этой статьи оговаривался, как и в первом варианте, вывод войск и государственных служащих СССР с островов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи. Это предложение японцев было также отвергнуто. Однако японцы продолжали добиваться удовлетворения своих претензий.

Территориальный вопрос был затронут и в беседе японской парламентской делегации с Н. А. Булганиным и Н. С. Хрущевым 21 сентября 1955 года. Касаясь этого вопроса, делегация просила «как-то намекнуть относительно того, что вопрос о Хабомаи и Сикотан будет разрешен благоприятно в пользу Японии». Делегации был дан положительный ответ.

В связи с этим 10 февраля 1956 г. японцам был вручен новый советский проект статьи по территориальному вопросу:

«1. Союз Советских Социалистических Республик, идя навстречу пожеланиям Японии и учитывая интересы японского государства, передает Японии острова Малой Курильской гряды (острова Хабомаи и Сикотан).

Порядок передачи указанных в настоящем параграфе островов определяется в протоколе, прилагаемом к настоящему договору.

2. Государственная граница между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией устанавливается по середине проливов Кунаширский (Немуро) и Измена (Ноцуке), как показано на прилагаемой карте».

Несмотря на эту уступку СССР в территориальном вопросе, японская сторона отказалась принять эту редакцию и настаивала на возвращении ей, помимо островов Хабомаи и Шикотан, островов Итуруп и Кунашир с последующим решением вопроса об остальных островах на международной конференции. Поэтому территориальный вопрос на Лондонских переговорах не был решен.

Вопрос о проливах. В статье 7 советского проекта мирного договора было записано:

«Договаривающиеся стороны взаимно обязуются не принимать мер, которые могли бы препятствовать свободному плаванию в проливах Лаперуза (Соя), Немуро, Ноцуке и Коемаи.

Япония обязуется также не принимать никаких мер, которые могли бы препятствовать свободному плаванию в проливах Сангарском (Цугару) и Цусимском.

Все перечисленные выше проливы будут всегда открыты для прохода торговых судов всех стран.

2. Проливы, указанные в п. 1 настоящей статьи, должны быть открыты для прохода лишь тех военных судов, которые принадлежат державам, прилегающим к Японскому морю».

Японцы не согласились с советским предложением и настаивали на снятии этой статьи. В дальнейшем им было дано понять, что эта статья может быть снята, если они примут предложение советской стороны по территориальному вопросу.

О приеме Японии в члены ООН. Сущность расхождений в этом вопросе заключалась в том, что японцы настаивали на обязательстве СССР «безусловно» поддержать прием Японии в члены ООН, в советском же проекте этой статьи было сказано, что «Советский Союз поддержит обращение Японии о приеме ее в члены Организации Объединенных Наций».

Таким образом, к моменту перерыва переговоров, то есть к 20 марта 1956 года, несогласованным фактически остался только вопрос о территориях и связанный с этим вопрос о проливах.

6 марта 1956 года Мацумото заявил Я. Малику, что общественное мнение Японии еще не созрело для завершения переговоров и что для подписания мирного договора понадобится, очевидно, еще месяца два.

Данное заявление было подготовкой к перерыву переговоров на неопределенное время.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже