Читаем Тайны высшего света (СИ) полностью

— Родная, — мягко сказал Дамиан, и приобняв меня за плечи повел в сторону двери, а его отец тем временем, начал вычерчивать вокруг кровати какие-то символы, — Иди посиди в гостиной вместе с мамой и Флорой. В ближайшие полчаса никому лучше близко к комнате не подходить. И не переживай, все хорошо будет, — улыбнулся он мне уже выталкивая за дверь, а я с каким-то налетом ужаса следила как его начинают окутывать черные ленты магии и тьма растекается из зрачка заполняя всю радужку. А где-то за ним такой же тьмой окутывала фигура его отца. Но прежде чем я успела увидеть это «превращение» до конца, дверь перед моим носом захлопнулась. И к лучшему наверное. Не уверена, что хотела бы увидеть, в кого может превратить его эта сила. Хватило и единичного явления мне этого чуть ли не демонского образа. И если бы не хранительское зрение, дающее мне слишком много преимуществ в плане магии, я была бы счастлива вообще не знать об этой обратной стороне некромагии.

Ожидание результата их эксперимента со стазисом было невыносимо. Мы молча сидели в гостиной и размышляли каждая о своем. Леди Алария пару раз попыталась завести разговор о предстоящих мероприятиях, но тему никого особо не волновала, поэтому после пары фраз диалог утихал. Я была слишком поглощена размышлениями о том, как решить проблему с артефактом. Флора, сидящая все в том же костюме цыганки, в котором убежала на площадь, выглядела одновременно злой и довольной. Видимо миссию свою по устранению нашего наблюдателя с площади она выполнила, но при этом наверняка с ним же и поцапалась. И судя по зловещей и иногда даже кривой улыбке на ее лице об этом и размышляла. А леди Алария просто была обеспокоена нашим состоянием и всем происходящим. Поэтому внезапно открывшуюся дверь мы восприняли крайне нервно, и как то разом вскочили на ноги. Вот только за ней оказался вовсе не тот, кого так ожидали.

— Лара, что такого ужасного у вас случилось, что твой муж сорвался с совета министров домой? — недовольно вопросил мужчина решительно вошедший в комнату, и судя по удивленному взгляду последовавшему за этим, явно не ожидавший увидеть здесь кого-то кроме хозяйки дома.

Я не сразу признала этого высокого мужчину в возрасте, лишь серые грозовые глаза показались знакомыми, но стоило леди Клейрон обратиться к нему по имени, как тут же накатило понимание всех возможных проблем.

— Рада тебя видеть, Вайерд, — с немного усталой улыбкой поприветствовала мужчина Алария, а я практически на автомате повторила за Флорой поклон, размышляя лишь том, что все очень плохо.

Император. Что же это за везение такое! Из всех возможных людей именно он! И именно сейчас. При том что мне вообще с ним встречаться нежелательно, а уж учитывая наш с Флорой довольно странный вид… Остается надеяться, что он просто не признает в нас тех молодых леди что блистали на балу магов.

Впрочем надежда была напрасной.

— Кажется произошло действительно что-то серьезное, если вы решили собрать всю семью, — задумчиво проговорил он, — Счастлив возможности вновь лицезреть вас леди Кассандра, — я сдержано улыбнулась, надеясь что улыбка моя вышла не слишком кривой и снова присела в легком поклоне. Выдавить из себя хоть слово было выше моих сил, — Ну и конечно рад наконец-то познакомиться с будущей леди Клейрон, — пристальный взгляд с легкой улыбкой на губах в сторону Флоры. Лора в отличии от меня была сама благодушие и безмятежность. Словно не на ней сейчас красовался цыганский наряд.

Ситуация мягко говоря патовая.


— Но как бы ни был рад видеть столько прекрасных девушек, я все еще требую ответа на мой вопрос. Где твой муж, Алария, и что такого ужасного у вас случилось? — более строгим тоном вопросил император, и вот взгляд его, брошенный в нашу с Флорой сторону явно говорил, что причиной происходящего он заранее считает нас.

Что ответить на этот вопрос очевидно не представляла и сама Алария. Понятно, что рассказывать про Маришку никак нельзя, особенно про ее связь с высшим и про весь этот шантаж. Учитывая недавно произошедшие события, что то мне подсказывало какое бы решение не принял по этому вопросу император, оно определенно не будет в пользу маленькой акробатки. Что ему до судьбы молоденькой бродячей артистки, когда тут сильные мира сего ругаются меж собой.

И возможно было бы рассказать, что старший Бриар помогает младшему спасать жертву проклятья, но вот еще задачка, а стоит ли нашему великому и ужасному вообще знать что они способны наложить стазис? Заклинание конечно не запрещенное, да и вообще возможно он и сам знает об их возможностях, но если все же нет, стоило ли лишать мужчин рода Клейрон такого преимущества? Лично у меня доверия к императору не было никакого, и от козыря в рукаве против него я бы точно не отказалась.

К счастью решать эти вопросы нам не пришлось. Помощь подоспела как никогда вовремя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы