Читаем Тайны захолустного городка полностью

– А что? – обернулась к подружке Екатерина Модестовна. – Я весь день хохотала, когда мне рассказали об этой затее.

– Зачем же пришли, голубушка? – тихо спросил Левензон.

– А что прикажете? Одной всю ночь сидеть?

– Однако приступим, – отвернулся Иосиф Самуилович к завхозу. – Рассаживайте всех, как я учил.

Он улыбнулся Брониславе Мелентьевне и шепнул ей на ухо:

– Берите Аркадия Константиновича и садитесь по обе стороны от меня. От вас обоих идёт тепло. Мне не будет так холодно. – А для всех, подняв голову, добавил: – Ничего ужасного в этом нет. Не бойтесь. В наше время в Одессе этим занимался каждый уважающий себя артист. И никто не умирал от страха. Главное – расслабиться. Остальное делать буду я сам.

– Это так страшно, Аркаша, – расставаясь с Лисичкиным, шепнула ему Бронислава Мелентьевна. – Зачем я послушалась вас? Я сейчас умру.

– Отнюдь, – услышав, улыбнулся старец. – Бойтесь живых. Во времена моей юности…

– Ну, начинайте же, – перебила его Железнова. – Мы уже сидим.

– Покорно простите, – вернулся к своим обязанностям Иосиф Самуилович и замер, устремив вдруг широко раскрывшиеся глаза прямо перед собой.

Все, оцепенев, уставились на него, а затем туда, откуда он не отрывал взора. Лицо Левензона мертвело.

– Вы явились сами?! – прошептали его бескровные губы. – Так рано!

В дверях беседки стояло привидение! Было оно белым, в женском обличье и с безумными глазами.

Прежде чем начать, обдумай

Со временем действительно можно привыкнуть ко всему, даже к неприятностям, тем более, если они рушатся на голову, как вода в Ниагарском водопаде, с той лишь разницей, что как не стремись, заокеанского чуда в жизнь не увидать, а местные «удовольствия» испытываешь по несколько раз в день.

– Данила Павлович, вас начальник милиции по телефону разыскивает, – заглянув в кабинет прокурора, оповестил помощник. – Я в суд побежал. Второй день не закончим дело рассматривать.

Бочарков был взволнован и раздражён. Не часто прокурор района слышал его голос таким. Без предисловий он сообщил об обнаружении неопознанного трупа.

– Прокурор Шаламов лично звонил, Данила Павлович. Просил передать, что труп нашли в лесополосе на границе двух районов, но, по их мнению, всё же на территории нашего.

– В чём проблема? – спросил Ковшов.

– Я имею на сей счёт свои соображения. На трупе телесные повреждения. Похоже, убийство. Не сваливают ли они нам своего висячка? Вопрос спорный. Нашёл труп какой-то доходяга. Не то запивший артист, не то грибник. Одним словом, бомж. А перетащить труп на сто метров туда и обратно пара пустяков.

– Герман Иванович!

– Я извиняюсь, Данила Павлович, но голова участкового далека от высоких материй. Ему, главное, нераскрытое преступление со своей территории на чужую спихнуть. Что там греха таить.

– Так в чём дело? Выясняйте. Возьмите моего следователя.

– Я поэтому вас и беспокою, что следователь в тюрьме, допрашивает обвиняемого, а помощник ваш, Анатолий Андреевич, в суде. Поддерживает государственное обвинение. Вот я к вам и обратился. Ехать надо, Данила Павлович.

– Некстати твой звонок, Герман Иванович. Мне необходимо один серьёзный вопрос разрешить…

– Я вас очень прошу! – не дал договорить Ковшову Бочарков. – Давайте вместе выедем туда. С Шаламовым всё обговорим. Ваш авторитет нужен. Я сейчас ему позвоню, чтобы он тоже на место происшествия подъехал. Там как раз осмотр трупа производится. Успеем. Зачем нам чужое убийство? А вдруг нераскрытым окажется?

– Что с тобой делать?.. Едем.

– Только на вашем транспорте, Данила Павлович, – тут же перехватил инициативу начальник милиции. – Мой «козлик» так растрясёт, что с вашим радикулитом на неделю из строя выйдите.

– Тебе руку в рот не клади, Герман Иванович, – крякнул Ковшов. – И всё-то милиции известно!

* * *

Устраиваясь за спиной Ковшова на заднем сиденье прокурорского жигулёнка, Бочарков тут же раскрыл на коленях блокнот и выхватил «оперативку»:

– Не зря нас очакушил своей находкой Шаламов, Данила Павлович, – ткнул он пальцем в оперативную сводку.

– Сомнения гложут?

– Прямые подозрения, я бы осмелился сказать.

– Ты это зря, Владимир Михайлович на подставы не способен.

– Да не о том я, Данила Павлович, – вывернулся Бочарков. – Мне ваши дружеские отношения с ним давно известны, но не учитываете вы одну закавыку.

– Толкуй, не мудри, полковник.

– Уж больно много хлопот тот покойник нам принесёт.

– Это как же понимать?

– Да так и понимать.

– А поконкретнее?.. Не юли ты, Герман Иванович, не люблю я этого, знаешь.

– Конкретность больно остра, Данила Павлович, вот и приходится вертеться, как вошь на гребешке. Про чепе, что у Шаламова в районе произошло, уже вся область гудит: артистка из Таганрога, которую убить собирались, до сей поры в амнезии – ни слова; муж её пропал; а тут этот труп, который нашёл один из артистов. Самостоятельным поиском занимался и наткнулся, а милиция с прокуратурой – не у дел!

– И ты решил…

– Бездыханный фигурант, что нас поджидает, вполне может оказаться…

– Убийцей?

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция военных приключений

Обратной дороги нет
Обратной дороги нет

В книгу известных российских писателей Игоря Болгарина и Виктора Смирнова вошли произведения, раскрывающие два разных, но одинаково драматичных эпизода Великой Отечественной войны. «Обратной дороги нет» – это повесть об одной партизанской операции, остроумной по замыслу и дерзкой по исполнению, в результате которой были освобождены из концлагеря и вооружены тысячи наших солдат.Вторая повесть «И снегом землю замело…» о том, как непросто складывались отношения местного населения с немецкими военнопленными, отправленными в глухие архангельские леса на строительство радиолокационной вышки. Постепенно возникает не только дружба, но и даже любовь…Телефильмы, созданные на основе этих повестей, завоевали популярность и заслуженное признание зрителей.

Виктор Васильевич Смирнов , Игорь Яковлевич Болгарин

Проза о войне

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Зарубежные детективы / Детективы