— Надо подождать, но мы торопимся? — я улыбнулся ещё шире, и покачал головой. — Кори, солнышко, по-моему, ты что-то недоговариваешь! Ты что, ревнуешь и это единственная причина, по которой ты меня вытащила из лап той девицы? А на самом деле никакого срочного дела нет?
— Вот ещё, выдумал! — снова огрызнулась Кори, по-прежнему глядя куда-то в сторону. — Нужен ты мне больно! Просто… Просто…
Что именно «просто» она так и не смогла придумать, захлебнулась собственными словами и замолчала, всё так же глядя куда-то в сторону.
Мне даже показалось, будто я заметил крошечную капельку в уголке её глаза.
— Вот вы где! — раздалось со стороны, и к нам подошёл Кайто. — А я вас ищу, ищу! Кори, ты куда пропала? Сначала Кар, потом ты, а капитан же попросил собрать всех вместе не просто так!
— Вот! — Кори резко вскинула голову, глядя мне в глаза. — Я же говорила, что дело есть! Капитан нас всех собирает!
— И это то самое дело, которое не терпит отлагательств? — уточнил я, глядя ей в глаза. — И о котором никак нельзя говорить посередине танцпола? Точно-точно?
— Точно! — с вызовом ответила она, глядя на меня снизу-вверх. — Какие-то проблемы?
— Никаких проблем, старший помощник капитана, — улыбнулся я. — Просто мне показалось, что вы относитесь к этому делу слишком… Хм… Ревностно.
Кори при этих словах покраснела и снова отвела взгляд, ничего не отвечая.
— Но, видимо, мне просто показалось, — продолжил я, не переставая улыбаться. — А раз так, то и обсуждать нечего. Надо идти к капитану, он нас ждёт! Дамы вперёд!
Кори фыркнула, ожгла меня едким взглядом и пошла в сторону возвышенности, где сидели братья и наша команда.
Кайто секунду смотрел ей вслед, а потом повернулся ко мне с удивлённой рожей:
— Что тут вообще происходит?
— Понимаешь, дружище… — я положил руку ему на плечо. — Сегодня благодаря мне две когда-то поделённые территории снова объединились в одну. Ну а так как природа не терпит пустоты, вместо этого начали делить кое-что другое. Или вернее кое-кого.
— А? — Кайто непонимающе открыл рот. — Что за чушь?
— Да забей! — я приподнял руку, хлопнул его по плечу, и подмигнул. — Я просто перепил, будем считать так. Лады? А теперь идём к капитану.
Когда мы вернулись за столик к братьям, Кори уже сидела там с таким лицом, словно она отсюда и не уходила. Боров всё так же сыпал историями, которые у него, кажется, никогда не закончатся, а Себастьян всё так же сидел, прямой как палка и уже даже улыбаться перестал. Только слушал и стрелял глазами по сторонам, словно постоянно сканировал пространство вокруг себя.
— О! А вот и вся команда в сборе! — обрадовался Боров, когда мы с Кайто подошли. — Ну что, капитан, можем мы наконец перейти к делу?
— Теперь — можем, — кивнул капитан. — Теперь все на месте.
— А что за дело? — поинтересовался я, садясь на диванчик.
— О, дел полно всяких! — блестя глазками, обрадовался Боров.
— Во-первых, в качестве благодарности за сегодняшнее, ремонт вашего корабля будет бесплатным. Мы так решили! — перебил его Себастьян.
— Во-вторых, братья узнали о грузе для Ватроса и изъявили желание его купить, — продолжил капитан довольным голосом. — Так что мы прямо здесь избавимся и от него тоже.
— Ну и в-третьих, мы хотим предложить таким бравым ребятам, как вы, особенную работу! — словно ставя точку, довольно воскликнул Боров.
Хотя, конечно, точкой это не было. Это была максимум запятая, а скорее даже двоеточие, после которого должно идти уточнение, о какой работе идёт речь. И Боров не стал тянуть.
— Есть у нас один заказ, срок которого уже подходит к концу, — продолжил он, тыкая толстыми пальцами в кнопки на подлокотнике своей летающей тележки. — У Себы, оказывается, тоже есть этот заказ, и он так же, как и я, никак не мог найти на него исполнителя. А так как срок подходит, то и оплата, понятное дело, растёт. Вот мы и подумали, что таких бравых ребят, как вы, этот заказ вполне может заинтересовать.
— И сколько исполнителей интересовались этим заказом до нас? — спросил я раньше, чем кто-то проронил хотя бы слово.
Себастьян и Боров переглянулись, и Боров уклончиво ответил:
— Несколько.
— И никто не взял заказ? — я сложил руки на столе, пристально глядя на Борова. — Контрабанда? Нелегальщина?
— Нет-нет, что ты! — Боров замахал своими жирными лапами, словно мух отгонял. — Нужно просто побыть круизным лайнером для одного-единственного человека. Доставить девушку из точки А в точку Б.
— Живой контейнер? — я прищурился. — Колись, Джонни, в чём подвох? Наркота, чипы, геномоды? Боевые вирусы? Что в этой девушке?
— Ничего из того, что ты перечислил! — Боров затряс головой. — Она совершенно чиста с точки зрения контрабанды, можешь мне поверить! Просто она… Беременна.
— А, ну с этим я справлюсь, — фыркнула Пиявка. — Вот стоило оно того, ходить вокруг да около.
— А, ну и отлично, что вы так легко это воспринимаете! — рассмеялся Боров. — Просто все остальные как раз из-за этого и отказывались. Никто не хотел связываться с беременной девушкой, тем более что у неё уже большой срок и очень скоро ей рожать. Все боялись, что роды пройдут у них на корабле.