Читаем Тайны знаменитых пиратов, или «Сундук мертвеца» полностью

К характеристике Бартоломью Робертса надо еще добавить несколько слов: он любил музыку, для чего держал на корабле целый оркестр, и был страшным педантом – строжайше требовал соблюдения уста­новленного распорядка, заставлял своих удальцов, как малых детей, ложиться спать в восемь часов ве­чера. Нарушителей грозил повесить на рее.

И еще любил Бартоломью пустить пыль в глаза. Это выражалось в его поведении, роскошной одеж­де, любезности и изысканных манерах. Перед боем надевал расшитый золотом камзол, на голову – шляпу с пером, на груди висел большой крест с ал­мазами на массивной золотой цепи. Когда случалось захватить какой-либо портовый город, Робертс тор­жественно вступал в него под звуки труб и бой бара­банов, с развевающимся черным пиратским флагом. И, как подобает настоящему полководцу, ожидал вручения ключей от завоеванного города.

Таков был этот свирепый пират и любитель теат­ральных эффектов.

Что касается других сведений о нем – где родил­ся, как прошли его детство и юность, точно ничего не известно. Предполагают, что родом он из провинции Уэльс на западе Англии. В 1719 году, когда ему было тридцать семь лет (а это значит, что он был 1682 года рождения), он плавал в качестве капитана на шхуне «Принцесса» у берегов Западной Африки. Нетрудно догадаться, чем он здесь зани­мался: охотился за «живым товаром», иначе говоря, был работорговцем, перевозил в трюме скованных цепями негров.

Но как в животном мире хищники соперничают с себе подобными, так и среди морских разбойников силь­ные захватывали слабых. Это и произошло с Робертсом. У берегов Гвинеи его шхуну захватили пираты во главе с Хоуэллом Дэвисом. Надо ли пояснять, что охотник за неграми, то есть работорговец, и пират – охотник за чужим добром сродни друг другу по роду занятии. И неудивительно, что Ро­бертс, потеряв шхуну и поняв, что таким образом разорен, решил примкнуть к пиратам.

А через два месяца Дэвис был убит в стычке с ту­земцами на африканском берегу. Пиратам предстоя­ло избрать нового главаря. На это место претендова­ло несколько бывалых разбойников. Но выбрали Робертса. Один из претендентов на роль предводителя предпочел уступить ему свое место. Мотивировал он это следующими аргументами: вожак должен быть смелым. А смелости Робертсу было не занимать.

Все убедились в этом, когда после гибели преж­него капитана он заменил его и довел отряд, оказав­шийся в глубине Африканского материка, до побе­режья, где оставили корабль. Надо было также быть уверенным, способным держать в узде всю команду, иначе на судне начнется анархия, последствия кото­рой могут стать плачевными. Помимо этого, он дол­жен быть сведущим в навигации. По-видимому, Ро­бертс обладал всеми этими качествами, поэтому его единодушно избрали капитаном.

Первым делом Робертса, после того как его из­брали капитаном, была месть за смерть Дэвиса. Он уничтожил деревню, жители которой в стычке убили прежнего капитана, а затем направился к берегам Бразилии. Здесь провел одну из самых блестящих операций, которая принесла ему широкую извест­ность среди пиратов всего мира.

Робертсу стало известно, что в заливе Всех Святых находится португальская флотилия в составе со­рока двух судов, до краев нагруженных ценными то­варами и готовыми отправиться в Лиссабон.

Под видом торгового судна, без опознавательного флага, пиратское судно вошло в залив. Дело было ночью. Неожиданно Робертс оказался рядом с ближайшим кораблем и молниеносно, без единого вы­стрела овладел им. Под угрозой смерти португаль­ский капитан указал на корабль, где находится самый ценный груз. Это был адмиральский сорока­пушечный галион «Святое семейство» с экипажем сто пятьдесят человек. Только безумец мог отва­житься напасть на эту крепость. Этим безумцем и стал Робертс.

Пираты осторожно подплыли к своей жертве. И с близкого расстояния дали бортовой залп по палубе и оснастке португальца. Прежде чем ошеломленный противник пришел в себя, пиратский корабль вошел в клинч, зацепился за свою жертву, и пираты, слов­но муравьи, устремились на палубу. Все было кон­чено в считанные минуты. Дальше надо было дейст­вовать еще быстрее. Перерубив якорные канаты на португальце, Робертс, прежде чем опомнились на остальных кораблях, улизнул в открытое море.

Добыча, не считая стоимости трофейного судна и груды алмазов, оценивалась в пятьдесят тысяч фун­тов стерлингов. Среди драгоценностей находился и крест с бриллиантами, предназначенный для порту­гальского короля. С этим украшением Робертс от­ныне никогда не расставался.

Слух о невероятной удаче Робертса разнесся по всему Карибскому морю. Но он на этом не успокоился. Нападал на прибрежные города и селения, не­зависимо от того, кому они принадлежали, все равно – испанцам ли, французам, голландцам или англичанам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения