Читаем Тайный код Петербурга полностью

Церковь Иоанна Предтечи на Каменном острове


Большая аллея, пересекая остров, соединяет набережные Малой и Большой Невок. Раньше она называлась Каменной аллеей – от прежнего названия острова. На этом острове многие магистрали именуются аллеями, по характерному признаку – деревьям и кустарникам. Помимо Большой, здесь проходят Первая Березовая, Вторая Березовая, Боковая, Западная и Средняя аллеи.

В 1836 году на Каменном острове Александр Сергеевич Пушкин написал стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…». Оно примыкает к Каменноостровскому циклу стихов, написанному летом 1836 года, в составе которого – «Из Пиндемонти» («Не дорого ценю я громкие права…»),



«Когда за городом, задумчив, я брожу» и другие.

К началу XX века Каменный остров превратился в уникальный музей загородных особняков, где, как в выставочной экспозиции, тесно соседствовали и легко уживались классицизм и Возрождение, готика и русский стиль, средневековые замки и ультрасовременные декларации модерна. Это исключительно живописное архитектурное своеобразие Каменного острова сохраняется до сих пор. И на рубеже XX и XXI веков традиция возведения особняков на острове возродилась.

Каменный остров – родина слова «вокзал». 15 июля 1777 года в «Санкт-Петербургских ведомостях» опубликовано объявление о том, что «откроется на Каменном острову к новой галерее фоксал». Впервые в России напечатано слово «фоксал» – «вокзал», имевшее тогда значение «место увеселений». Впоследствии стало наименованием железнодорожных станций. Но «вокзал», как место увеселений, очень любил посещать «графский проказник». Что уж его так привлекало, трудно сказать. Но знающие люди не раз отмечали там его присутствие. Как, впрочем, и в наши дни он не раз мелькал на тенистых аллеях и у новомодных заборов, которых с конца ХХ века стало возводиться великое множество.

До сих пор здесь можно увидеть здание деревянного Каменноостровского театра, который был открыт 13 июля 1827 года. Театр был построен по проекту архитектора Смарагда Логиновича Шустова за сорок рабочих дней. Выпускник Императорской академии художеств Смарагд Логинович служил в ведомстве Дирекции петербургских императорских театров. «Северная пчела» писала: «Внутренность театра отличается изящною простотою и удобствами. Вместо большого люстра в середине зала, вделан в потолок стеклянный полушар, освещённый лампами изнутри; свет его ровный и приятный…» В программе премьерного вечера были комедия Василия Андреевича Каратыгина «Двое за четвертых» и водевиль Александра Александровича Шаховского «Казакстихотво-рец». Популярность театра была высока до 1839 года, а потом его затмил новоустроенный Павловский вокзал.

Крестовский остров

Относительно происхождения названия Крестовского острова существуют различные суждения. Одни связывали это название с крестообразной формой озера, якобы находившегося здесь, другие указывали на находку на острове какого-то большого креста, третьи полагали, что поводом для наименования острова послужила часовня с крестом, упоминаемая в писцовой книге XVI века. Некоторые считают, что своё название остров получил оттого, что просеки на нём были проложены крест-накрест. Какое из этих мнений является более достоверным, сказать трудно. Название «Крестовский» идёт от далеких времен.

Историческая справка

Крестовский остров расположен в северной части дельты Невы между Малой и Средней Невками. По-фински остров именовался Ристисаари, то есть тоже Крестовский («ристи» по-фински – «крест», «саари» – «остров»). Предполагают, что «Ристисаари» – это перевод русского названия. Финны заимствовали из русского языка слово «крест», фонетически преобразив его в «ристи». Крестовский остров – самый обширный из трёх островов, его современная площадь составляет 365 гектаров.

С название острова связано наименование Крестовского проспекта, проходящего от Петроградской улицы до Приморского парка Победы, реки Крестовки, которая отделяет Крестовский остров от Каменного острова и Мало-Крестовского моста через реку Крестовку по проспекту Динамо.

Крестовский остров не раз менял своих владельцев. Петр I подарил его своей сестре Наталье (на плане Петербурга 1717 года помечено: «Остров Св. Натальи»). Владельцем острова после Натальи Алексеевны стал князь Александр Данилович Меншиков. Некоторое время спустя после ссылки Меншикова императрица Анна Иоанновна передает остров генерал-фельдмаршалу Христофору Антоновичу (Бурхарду Кристофу) Миниху. Новый хозяин поспешил наименовать остров в честь собственной персоны Христофоровым. Это название, однако, не прижилось.

Но после восшествия на престол Елизаветы Петровны и падения Миниха хозяином острова становится фаворит императрицы граф Алексей Григорьевич Разумовский, который впоследствии передал Крестовский своему брату – гетману Кириллу Григорьевичу Разумовскому.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука