Струан запер дверь и вернулся к Мэй-мэй.
Она лежала на кровати совершенно неподвижно.
А отец Себастьян держал ее за руку. Его лицо окаменело от тревоги. Он наклонился к ней и приложил ухо к груди. Шли секунды. Он поднял голову и испытующе посмотрел на Струана:
– Был момент, когда я подумал… Но с ней все хорошо. Ее сердце бьется страшно медленно, но… Что ж, она молода. С Божьей помощью лихорадка побеждена, мистер Струан. Перуанская хинная кора излечивает лихорадку Счастливой Долины. Поистине неисповедимы пути Господа нашего!
Струан ощутил в себе какую-то странную отрешенность.
– Лихорадка вернется? – спросил он.
– Возможно. Раз, другой, третий. Но новые порции хинного отвара остановят ее – теперь мы можем быть в этом уверены. Эта лихорадка побеждена. Вы понимаете меня? Эта женщина излечилась от малярии.
– Она будет жить? Вы говорите, что пульс у нее очень слабый. Она будет жить?
– Милостью Божьей, у нее хороший шанс. Очень хороший. Но я не могу утверждать этого наверняка.
– Сейчас мне нужно уйти, – сказал Струан, поднимаясь. – Вы не побудете здесь до моего возвращения?
– Хорошо. – Отец Себастьян поднял было руку, чтобы перекрестить его, но вспомнил о чем-то, и рука опустилась. – Я не могу благословить ваш уход, мистер Струан. Вы уходите, чтобы убить, не так ли?
– Человек рождается, чтобы умереть, святой отец. Я просто в меру своих сил пытаюсь защитить себя и тех, кто мне дорог, и хочу сам выбрать час своей смерти, вот и все.
Он взял боевой цеп, закрепил ремень рукоятки на запястье и вышел из дому.
Шагая по улицам, он чувствовал на себе чей-то взгляд, но не обращал на это внимания. Он жадно впивал в себя это утро, это солнце, безбрежную синеву океана и его запах, чувствуя, как с каждым шагом крепнут его ноги и руки и проясняется голова. Сегодня прекрасный день, чтобы раздавить ядовитую змею, думал он. Только смерть сегодня ждет тебя, а не его. У тебя не хватит сил, чтобы одолеть Горта в схватке на цепах. Сегодня – нет.
Рядом с джонкой собралась большая толпа. Торговцы, отряд португальских солдат под командованием молодого офицера, моряки. Джонка была пришвартована к пирсу, начинавшемуся у самой набережной. Когда появился Струан, те, кто ставил на него, пришли в смятение. А те, кто поставил на Горта, возликовали.
Португальский офицер вежливо остановил Струана:
– Доброе утро, сеньор.
– Доброе утро, капитан Машаду.
– Генерал-губернатор напоминает вам, что дуэли в Макао запрещены.
– Я знаю это, – кивнул Струан. – Может быть, вы поблагодарите его превосходительство от моего имени и передадите ему, что я буду последним из тех, кто нарушит португальские законы. Я понимаю, что мы гости, а гости имеют вполне определенные обязательства по отношению к хозяевам. – Он поправил ремень цепа на запястье и зашагал к джонке. Толпа расступилась перед ним, и он увидел враждебные лица людей Горта и всех тех, кто желал его смерти. Таких было много.
Ло Чум ждал на высоком полуюте рядом с Горацио.
– Здраствуй, масса. – Он протянул ему бритвенные принадлежности. – Твоя хочит?
– Где Горт, Горацио?
– Его секунданты ищут его.
Струан всем сердцем пожелал, чтобы Горт сейчас валялся в каком-нибудь притоне, пьяный в стельку. О Господи, сделай так, чтобы мы дрались завтра!
Он начал бриться. Толпа молча наблюдала за ним, и многие суеверно перекрестились, пораженные сверхъестественным спокойствием тайпана.
Побрившись, Струан почувствовал себя несколько лучше. Он посмотрел на небо. Синеву прочертили редкие нити перистых облаков, и море было спокойным, словно озеро. Он окликнул Кьюдахи, которого снял на время дуэли с «Китайского облака»:
– Следи, чтобы ко мне никто не приближался.
– Есть, сэр-р!
Струан растянулся на крышке люка и мгновенно заснул.
– Боже милостивый! – ошеломленно пробормотал Роуч. – Это не человек.
– Да, – согласился Вивьен, – он сам дьявол, это точно.
– Тогда удвоим ставку, раз ты так уверен, а?
– Нет. Разве что Горт придет пьяным.
– Скажем, ему удастся убить Горта. Что тогда с Тайлером?
– Они будут драться насмерть, я думаю.
– А что сделает Кулум, а? Если Горт окажется сегодня победителем?
– Ничего. Что он может сделать? Кроме как возненавидеть, быть может. Бедняга, мне он скорее нравится. Как бы то ни было, они с тайпаном все равно враги – так что, возможно, он еще будет благодарен Горту, а? Он ведь сразу станет тайпаном вместо отца, тут и думать нечего. Куда, дьявол его забери, запропастился Горт?!
Солнце неумолимо поднималось все выше. Из боковой улочки выбежал португальский солдат и начал что-то возбужденно докладывать офицеру. Тот немедленно повел свой отряд скорым шагом вдоль набережной.
Струан пробудился. Действительность, к которой медленно возвращалось его сознание, была вся наполнена ноющей болью, и каждая клеточка его тела пронзительно кричала о потребности во сне. Он опустил тяжелые, будто налившиеся свинцом ноги на палубу и с трудом поднялся. Горацио как-то странно смотрел на него.