Читаем Так говорил Заратустра полностью

Пустыня ширится сама собою: горетому, кто сам в себе свою пустыню носит.– Ха! Торжественно!Достойное начало!Торжественно, по-африкански, да!Достойно даже льваИль обезьяны – ревуна морали;Но ведь совсем ничто для вас,Прелестные мои подруги.А между тем сидеть у ваших ногМне, европейцу, у подножья пальмНа долю счастье выпало. Села.Да, это удивительно: сижу яПочти в самой пустыне, и, однако,По-прежнему далекий от нееИ опустыненный в Ничто.Сказать яснее: проглотил меняОазис маленький,Который, вдруг зевнув,Мне ротик свой открыл навстречу,И в эти тонко пахнущие губкиПопал я вдруг и там пропал,Ворвался, проскочил, и вот я среди вас,Подруги мои милые. Села.Да слава, слава оному киту,Коль так же хорошо в нем было гостю!
Ведь ясен вам, не правда ли, вполнеНамек ученый мой?Да здравствует вовек китово чрево,Когда оно таким же милым былоОазисом-брюшком, как мой приют;Но это мне сомнительно, конечно,Ведь прибыл к вам я из Европы,Что недоверчивей всех старых женок в мире.Пусть сам Господь исправит то!Аминь.Переслащенный, словно финик смуглый,И вожделений золотистых полн, как он,Я с вами здесь в оазисе-малютке, —Как он, томлюсь по девичьей мордашке,По зубкам-грызунам, по белоснежным,Как девушки, и острым и холодным;По ним-то именно сердца тоскуютВсех распаленных фиников. Села.Как этот южный плод, и самПохожий на него сверх меры,Лежу я здесь, летучим роемЖучков крылатых окруженный,И вкруг меня, в игривой пляске рея,Мелькают также крохотные ваши,Язвительно затейливые вашиПричуды и желаньица…Вы, окружившие меня облавой молчаливой,
Чего-то чающие и немые,Вы кошки-девушки,Зулейка и Дуду.Осфинксовали вы меня кругом(Чтоб много чувств вместить в едино слово —Грех против языка прости мне, Боже), —И я сижу, вдыхая здесь —Чистейший воздух, райский воздух, право,Прозрачно легкий в золотых полосках.Нет, никогда еще с луны на землюНе ниспадал такой хороший воздух,Ни по случайности, ни по капризу,О чем нам пели древние поэты.Но это мне сомнительно, конечно,Ведь прибыл к вам я из Европы,Что недоверчивей всех старых женок в мире,Пусть сам Господь исправит то!Аминь.Чистейший этот воздух поглощаяНоздрями-кубками, раскрытыми широко,Без будущего, без воспоминаний,Сижу я здесь, прелестные подруги,И все смотрю, смотрю на эту пальму,Которая, подобно танцовщице,Так изгибается и ластится, качаясь…Что, заглядевшись, станешь делать то же —
Подобно танцовщице, долго-долго,Опасно долго, на одной лишь ножкеОна стояла до того, что, право, будтоО той другой и вовсе позабыла.По крайней мере тщетно я старалсяСокрывшуюся прелесть разглядеть,Обоих близнецов единства прелесть, —Конечно, именно вторую ножку,В священной близости изящных и воздушныхБлестящей юбочки порхающих зубцов.И если мне, прекрасные подруги,Готовы верить вы охотно – прелесть этуОна утратила.Уж нет ее! Утраченная ножкаНавек потеряна, как жалко милой ножки!Где, одинокая, она грустит в разлуке,Покинутая, где она тоскует?Быть может, в ужасе пред белокурымЧудовищем со львиной гривой или,Быть может, уж обглодана до костиОна, увы, изъедена! Села.О, да не плачьте же, не смейте плакатьВы, нежные сердца!В беломолочной груди, словно финик,Сердечко ваше, кошелек-мешочекСо сладким корешком.Зулейка, будь мужчиною, довольно!
Бодрей, бодрее, бледная Дуду,Не плачь же больше! —– Иль, может быть,Уместней здесь иное средство, сердце,Способное легко унять – скрепить?Как назидательное изреченье, к слову —Или воззвания торжественный призыв?/Да, да, зову тебя,Достоинство, на сцену,Честь европейца!Ты добродетелью надутый мех,Шипи, свисти и дуй еще,Ха!Еще раз проревиМорали ревом,Рыкая львом пред дочерьми пустыни,Морали львом!Ведь, милые мои!..Вой добродетели в Европе заглушаетВесь жар души, всю страстность европейцаИ европейца волчий аппетит.И вот я перед вами, европеец,И не могу, о Господи, иначе.Да будет так!Аминь.Пустыня ширится сама собою: горетому, кто сам в себе свою пустыню носит!
Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги