Читаем Такая учеба полностью

— Никаких гарантий, — вздохнул Мак. — Необходимо несколько дней наблюдений, чтобы удостовериться, что все прошло удачно. Да и удивлять думаю родственников необходимо твердо стоя на ногах и при полном параде.

***

Кон потирал недельную щетину и задумчиво смотрел в окно, за которым довольно большие волны обрушивались на пляж. В этих волнах периодически появлялась фигурка Бурана, которая что-то кричала и размахивая пудовыми кулаками снова бросалась в наступающие волны.

— Клан «Сапог Сварога», — пробормотал он. — Последние из легендарного клана.

— М-м-м-м? — оторвался Мак от чтения. — В каком смысле легендарного?

— Клан, где смысл жизни сводился к войне, — пробормотал старик. — Сначала они воевали с Аранами, потом те пытались сдаться и прекратить бойню, когда осталось пару племен. Но Сапог Сварога согласился остановить бойню, только когда не осталось мужчин этого народа. Женщин они забрали себе. Потом Нумбы, затем Такитеды, затем им стало неинтересно воевать с мелкими народами севера, а воевать с кланами империи боязно. Императора на севере помнят и боятся.

— И что они придумали? — без особого интереса поинтересовался Мак, убирая книгу на полку и доставая другую.

— Они начали ходить в набеги, в соседние государства, — пожал плечами Кон. — Ты не поверишь, но я не припомню такого переполоха среди Баритонской делегации дипломатов. Ни до, ни после.

— Погодите, — поднял взгляд от книги парень. — Баритония, она же...

— Да-да, — хохотнул Кон. — Сапог Сварога был не настолько туп, чтобы ходить в набеги, в соседние государства. Поэтому они запаслись едой и поперлись на своих лодках вокруг всего полуострова Тарцина, обогнули мыс Рог дракона и высадились на севере Баритонии. Никакой тактики, никаких штурмов крепостей. Только грабеж и логистика награбленного.

— Погодите, — нахмурился Мак. — Но где же тут война и бой?

— Они провоцировали, — хмыкнул Альб. — Они ждали, когда наконец правитель Баритонии соизволит выдвинуть войска. Кланы не стали вступать в бой своими силами и отсиживались в крепостях. Многие недоумевали в чем причина, но кланы просто бросили свой народ, укрывая в крепостях всех кого могли. А Сапог Сварога штурмовать крепости не хотел, да и просто не умел, если не кривить душой.

— Так они своего добились? — с усмешкой спросил Мак.

— Нет, — мотнул головой Кон, улыбнувшись от того, что Бурана вышвырнуло волной на берег так, что он лицом пропахал довольно неплохую траншею. — Баритония сумела договориться с императором. Он лично со свитой явился в бухту сСарога и потребовал возвращения всех войск клана.

— И они послушались?

— Я же говорю, — обернулся старик. — Его боялись и уважали. Все вернулись, правда и награбленное с собой привезли.

— Хм, — хмыкнул Мак. — Занятная история.

— Ты знаешь, — пройдя по гостиной и усевшись рядом с Маком на кресло, сменил тему старик. — Долг жизни главы великого клана — это очень серьезный инструмент влияния.

— На кого? Или на что?

— На все, — поджав губы ответил Кон. — Ты спас мне жизнь, а значит она принадлежат тебе. Так заведено, согласно кодексу чести и древним порядкам.

Старичок взглянул на Мака и обнаружил на себе скептический взгляд темного ученика.

— Ну, да. В разрез с интересами клана или империи я никогда не пойду, — честно признался он. — Да и сопровождать тебя как то юное безумие — тоже не стану.

— К чему тогда этот разговор, — прямо спросил парень.

— К тому, что я не собираюсь оставлять долг висеть у себя за спиной, — решительно заявил Кон и тут же продолжил: — Я хотел было предложить какой-нибудь форт, на торговом тракте, в клановых землях, с парой деревушек и правом сбора пошлин, но пожив в вашем чудесном жилище, понял, что тебе замки ни к чему...

Старик искоса взглянул на парня.

— Да и обменять ты его конечно же...

— Откажусь, — с нажимом произнес Мак.

— Но попробовать стоило, — улыбнулся глава великого клана.

— Если ты для этого завел разговор, то...

— Нет, я его завел лишь для того, чтобы просить тебя об еще одной услуге, — вздохнул Кон. — Если тебя не затруднит, не держи мое слово и мой долг при себе долго. Я все же очень стар, а мои дети навряд ли воспылают желанием вернуть мой долг.

— Все все об оплате лечения беспокоитесь? — усмехнулся Мак.

— Я беспокоюсь о незаконченных делах, — мотнул головой старик. — Ты не поверишь сколько дел я откладывал на потом, чтобы понять на смертном одре, что они то и были самыми важными.

— Что же, — отвел от книги взгляд Мак. — У меня есть для вас одна просьба. Однако она будет довольно своеобразной.

— Если ты захочешь потанцевать с сотней трупов голышом на главной площади, перед императорским дворцом — да, ты меня удивишь. В другом случае — это не такая уж и своеобразная просьба.

— Сит Безродный, — с ледяным холодом в голосе произнес Мак. — Я хочу мести.

— Сит... Безродный, — повторил Кон, морща лоб. — Это тот самый следователь из ордена, которому ты чистил ботинки на празднике Десятого Феникса?

— Он самый, — кивнул Мак.

— Только теперь его называют не безродным, а калекой. У него почернела нога и её обрезали целители. По колено.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой круг

Похожие книги