Читаем Тактические ходы для убийства дракона полностью

— Я просто плохо держался, вот и всё! — после чего повернулся к единорогу и недовольно треснул его по башке, отчитывая. — Ты куда рванул с такой скоростью? Ты что, хочешь, чтобы я свалился и на смерть расшибся?

Единорог тихонько заржал с сожалением, написанным на его морде.

— Ладно-ладно! — увидав в его глазах покаяние, я сменил гнев на милость и всего лишь предостерёг. — Просто с этого момента будь немного аккуратнее.

На это единорог вновь радостно лизнул меня. Один лишь Бог Света знает, почему эта лошадь так любит лизать меня!

Затем, как только я благополучно оседлал единорога, Вудроу первым выбежал из аллеи, в которой мы скрывались. Как только он показался на площади перед главными воротами, среди людей ожидающих своей очереди у выхода действительно поднялась немалая шумиха. Все, кто замечал его, охали от удивления, а некоторые даже принялись испуганно кричать.

— Откуда взялась эта пантера?

Стража у главных ворот безуспешно пыталась утихомирить взволнованную толпу людей. Затем десять стражников встали в полукруг и дружно опустили свои копья, нацелив их на Вудроу.

— Сейчас!

Когда же я обернулся, Сабина и Йачи уже закончили шёпотом выкрикивать это слово и стремглав припустили вперёд. Я тут же последовал их примеру и, пнув единорога в живот, побудил его последовать за ними… в этот раз он уже не посмел скакать на всём своём лету; напротив, он бежал с довольно-таки стабильной и комфортной скоростью. В лицо начал дуть лёгкий свежий ветерок, так что я даже успел подумать, что в будущем мне даже может понравиться ездить верхом на лошади.

Я вздохнул:

— Это куда как комфортнее, чем ездить верхом на человеке.

И как только я это произнёс, меня посетило какое-то странное чувство. Откуда я знаю, что ездить верхом на лошади куда удобнее, чем ездить верхом на человеке? Не может же быть, что прежде я когда-то ездил верхом на человеке… Да разве такое вообще возможно!

В любом случае, сейчас было абсолютно не место для рассуждений о том, какой вид транспорта удобнее. Сабина и Йачи уже успели вырубить группу людей на моём пути, тем самым освобождая мне дорогу. Я тут же ещё крепче вцепился в единорога и тихонько прошептал ему на ухо:

— Чуть быстрее!

Единорог тут же ускорился, а ветер стал ещё громче свистеть у меня в ушах. Я уже был на полпути к городским вратам, однако к этому моменту внимание всех присутствующих уже успело переключиться с Вудроу, Сабины и Йачи на меня.

— Это же единорог! — воскликнул кто-то в толпе.

Первые несколько секунд люди лишь стояли, разинув рты, однако вскоре пришли в себя и начали преследование. Даже обычные прохожие, что до этого кричали в страхе перед пантерой и велели держаться от неё подальше, к этому моменту уже полностью забыли о Вудроу. Взявшись за самое разное оружие, они начали надвигаться на нас. Среди них были и те, что держали в руках простые мётлы!

Стража тут же забыла о пантере и, развернувшись, приготовилась преградить путь единорогу и мне. Однако тем самым они подставили собственные спины под удары Вудроу, Сабины и Йачи. Несмотря на то, что им противостояло множество людей с копьями, ножами, мечами и другими видами оружия, они совершенно не боялись получить удар, проскальзывая мимо лезвий. Этот факт немало поколебал решимость тех, кто уже было собрался присоединиться к общему замесу.

Особенно это стало очевидно, когда во всех троих уже успели попасть копьями, но закончилось это лишь погнутыми и сломанными наконечниками, в то время как на самом трио не осталось и царапинки. Тогда уж вся толпа разом встала как вкопанная. Их глаза были раскрыты в удивлении даже шире, чем когда они впервые увидели единорога.

Вот вам и идеальная возможность вырваться наружу… Я тут же восторженно вскрикнул:

— Быстрее! Единорог! Быстрее!

Единорог вновь ускорил свой бег. Волнительный звук проносящегося мимо ветра в моих ушах становился всё громче. Маленькая дверца уже была у меня чуть ли не перед самым носом. Единорог и я уже были готовы выскочить на свободу, приготовившись быстро сориентироваться на новой местности, чтобы как можно скорее скрыться из виду. К тому же у дверей уже абсолютно не было никого, кто смог бы помешать нам!

Однако этот вызывающий восторг свист проносящегося мимо ветра был резко прерван каким-то громким звуком.

Чуть впереди на нашем с единорогом пути неожиданно выросла гигантская стена. Сердце единорога замерло на мгновение, и, казалось, он изо всех сил старается вовремя затормозить. Вот только его недавняя скорость была настолько высока, что он просто физически не мог полностью остановиться. Копыто единорога что есть мочи взрывали землю, но мы по-прежнему скользили вперёд.

Единственная причина, почему я не упал с единорога во время этого экстренного торможения в том, что я всем телом вжался в шею единорога, отчаянно хватаясь за его гриву.

В конечном итоге мы всё равно врезались в эту стену. К счастью удар был не таким уж сильным. Единорог лишь немного покачнулся, после чего вновь возобладал над собственным равновесием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о Рыцаре Солнца

Правила Рыцаря Солнца (ЛП)
Правила Рыцаря Солнца (ЛП)

Я рыцарь. Если точнее, то я - Рыцарь Солнца из Церкви Бога Света, которая является одной из трех самых распространенных религий в мире. Как известно всему континенту, в Церкви служат Двенадцать Священных Рыцарей, каждый из которых обладает по своему неповторимыми внешностью и характером. Златовласый блондин с небесно-голубыми глазами и лучезарной улыбкой - таков Рыцарь Солнца. - Великодушный Бог Света простит вам ваши грехи. - эту фразу мне суждено повторять десятки раз в день, пока я ношу свой титул. Однако мое самое заветное желание - встать перед всем континентом и закричать: - Да будь проклято это ваше "kak известно всему континенту"! Рыцарь Солнца ненавидит улыбаться! Я не желаю прощать этот человеческий мусор! И в своей речи я хочу употреблять грязные слова! Но, к несчастью, по сей день мне приходится вновь и вновь с улыбкой повторять: - Великодушный Бог Света простит вам ваши грехи. Перевод ELiSan http://ficbook.net/readfic/1386734

Ю Во

Фантастика / Фэнтези
Правила Рыцаря Солнца
Правила Рыцаря Солнца

Направленность: ДженАвтор: Yu WoПереводчик: EliSan authors/522175)Оригинальный текст: www.princerevolution.orgБеты (редакторы): Akili_Фэндом: The Legend of Sun KnightРейтинг: PG-13Жанры: Юмор, Фэнтези, Экшн (action), POVРазмер: Макси, 139 страницКол-во частей: 12Статус: законченСтатус: Это перевод новеллы Ю Во «Легенда о Рыцаре Солнца» («Легенда о Солнечном рыцаре»/«Легенда о Рыцаре Света») Сам автор когда-то сказал, что в этом произведении она воплотила мечту любой девушки о рыцаре в сияющий доспехах, правда в своей манере… любит же она выворачивать наизнанку все известные стереотипыПубликация на других ресурсах: Не возражаю, но пишите, пожалуйста, ссылкуПримечания автора: Перевод я делаю не с оригинального китайского языка а с английского перевода. Заранее предупреждаю читателей, что имена персонажей в моем переводе отличаются от имен в манге, так как за основу я беру перевод с вышеупомянутого сайта. Обложка 1 тома 1 издания: https://pp.vk.me/c837435/v837435784/11bba/-3DR6LRTmY8.jpg Обложка 1 тома 2 издания: http://cs614828.vk.me/v614828784/1d970/AYO2oIvIX3o.jpg Постер к тому: http://cs614828.vk.me/v614828784/1d968/2ZXSFs4FtlQ.jpgОписание: Это перевод новеллы Ю Во «Легенда о Рыцаре Солнца» («Легенда о Солнечном рыцаре»/«Легенда о Рыцаре Света») Сам автор когда-то сказал, что в этом произведении она воплотила мечту любой девушки о рыцаре в сияющий доспехах, правда в своей манере… любит же она выворачивать наизнанку все известные стереотипы

Во Юй

Фэнтези
Ежедневные обязанности Рыцаря (ЛП)
Ежедневные обязанности Рыцаря (ЛП)

Я рыцарь. Если точнее, то я - Рыцарь Солнца из Церкви Бога Света, которая является одной из трех самых распространенных религий в мире. Как известно всему континенту, в Церкви служат Двенадцать Священных Рыцарей, каждый из которых обладает по своему неповторимыми внешностью и характером. Златовласый блондин с небесно-голубыми глазами и лучезарной улыбкой - таков Рыцарь Солнца. - Великодушный Бог Света простит вам ваши грехи. - эту фразу мне суждено повторять десятки раз в день, пока я ношу свой титул. Однако мое самое заветное желание - встать перед всем континентом и закричать: - Да будь проклято это ваше "kak известно всему континенту"! Рыцарь Солнца ненавидит улыбаться! Я не желаю прощать этот человеческий мусор! И в своей речи я хочу употреблять грязные слова! Но, к несчастью, по сей день мне приходится вновь и вновь с улыбкой повторять: - Великодушный Бог Света простит вам ваши грехи. Перевод ELiSan http://ficbook.net/readfic/1386734

Ю Во

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги