Клара написала. Потом Тамбера попросил написать «Ламбару», «Ивари». Набралось более десятка имен… Они так увлеклись этим занятием, что не замечали, как бежит время. И лишь когда ван Спойлт, вернувшийся со сходки, позвал племянницу, они сообразили, что слишком засиделись и, к сожалению, пора расставаться. Клара попрощалась с Тамберой и сказала, что будет ждать его завтра.
Тамбера покинул гостеприимный дом ван Спойлта в самом радостном настроении. Мать встретила его настороженно, лицо у нее было печальное, а в глазах — молчаливый вопрос. Но Тамбера был так счастлив, что ничего не заметил.
— Ах, Тамбера, ты даже о еде позабыл! — качая головой, сказала ему мать, и только тогда он будто очнулся. Несомненно, мать знает, что он весь день провел с Кларой. Придется, значит, выслушать ее упреки. А пока она будет отчитывать его, он придумает, как лучше оправдаться.
— Я-то думала, сынок, — с горечью в голосе говорила Вубани, — что ты твердо решил больше с ней не дружить. Я так радовалась этому! А выходит, ты не хозяин своему слову. Целый день провел у нее в доме. Хоть бы людей постыдился, раз уж о матери позабыл. А у меня все сердце изболелось, сынок. Когда же наконец ты поймешь, кто твой друг, а кто враг? Когда же ты будешь слушать меня?
— Знаешь что, ма, — тихо, но твердо ответил ей Тамбера, — я прошу, перестань без конца попрекать меня. Не отравляй мою жизнь.
— Что ты говоришь, сынок! Если я и поучаю тебя, так только потому, что хочу добра своему сыну. Но сейчас запомни, я запрещаю тебе дружить с этой девчонкой, потому что не хочу твоей гибели.
— Но почему я должен погибнуть?
— Боже мой, Тамбера, какой ты еще глупый. Неужели ты не понимаешь, что эта девушка нам совсем чужая. Заманит она тебя в свои сети, запутаешься ты и пропадешь.
— Ты наговариваешь на Клару, как старая колдунья. Она не такая, как наши девушки. Это правда. Но разве хоть один человек сказал о ней что-нибудь дурное? Клара хорошая. Она веселая, добрая и много знает.
Вубани была потрясена словами сына.
— Теперь я вижу, мои слова не найдут дорогу к твоему сердцу, сынок, — глухо пробормотала она. — Эта девушка уже опутала тебя, ослепила. Но надо мной ее чары бессильны. Я-то все хорошо вижу. И я, как и раньше, буду день и ночь охранять покой твоей души.
Тамбера вздохнул.
— Скажи, что ты хочешь от меня? — спросил он.
— Ты не должен и близко к ней подходить.
— Если этого требует моя мать, тогда мне лучше умереть.
Вубани содрогнулась, глаза ее стали огромными от страха.
— О горе! Вот уже до чего дошло…
— Да, — упрямо сказал он. — И знай, если с Кларой что-нибудь случится по твоей вине, я убью себя.
Из груди матери вырвался тяжелый вздох.
— О предки! — прошептала она. — Отвратите сына моего от искушения, не дайте коварному чудовищу заманить его в свои сети и погубить.
В комнате наступило минутное молчание, после чего Вубани снова заговорила, не повышая голоса:
— Неужели тебе не жаль меня, сынок? Как ты можешь огорчать свою мать?
Тамбера сидел, отвернувшись от матери. Он слышал, что последние слова она проговорила, глотая слезы. И эти слезы матери горячей смолой упали на его сердце: Прерывающимся голосом он промолвил:
— Я люблю тебя, ма. И мне тебя очень жалко.
— Но как же, сыпок, тогда ты можешь говорить, что даже на тот свет готов последовать за ней. Каково это слышать матери! Ты пойми, я ничего не прошу для себя. Все, о чем я прошу, это для твоего же блага. Так почему ты не хочешь послушать меня!
Тамбера молчал. Он не видел лица матери, но чувствовал, что она плачет.
На этот раз молчание длилось долго. Наконец Вубани произнесла, как бы подводя итог разговору:
— Значит, ты ничего не хочешь сказать мне в утешение? Ладно, пусть, все равно для меня ты всегда останешься моим родным, любимым сыном.
Она встала, вышла из комнаты, спустилась во двор. Но останавливаясь и не раздумывая, отправилась она к дукуну.
Придя в знакомый дом, Вубани села на циновку перед дукуном и несколько минут молчала. Усталость и скорбь были в ее лице. Она очнулась от забытья, лишь когда дукун спросил, что ее привело к нему.
— Отец мой, — промолвила Вубани, — ты всегда был для меня надежной опорой, приходил на помощь во всех моих бедах и горестях. Ты видишь дальше и знаешь больше, чем я. И вот я снова пришла к тебе за советом.
— Опять тебя огорчил Тамбера, дочь моя? — спросил дукун.
— Он, мой отец, он. Наставления твои я исполнила в точности, и сначала все было хорошо. А теперь все хуже и хуже. Совсем сын перестал меня слушать. Закрыта для меня его душа, а для врага-искусителя — открыта.
— Я думаю, не позвать ли нам кого-нибудь из твоих предков, дочь моя, и не послушать ли его?
— Тебе виднее, отец.
Дукун принес кеменьян и зажег его. Кеменьян задымился тонкими струйками. Потом стали тесниться над чашей белые, пахнущие смолой клубы, они пухли и, редея, плыли к потолку. Дукун смежил веки и нараспев забормотал заклинания, вытянув перед собой руки, как слепец. Потом, все так же не открывая глаз, он протянул глухим голосом:
— Внучка моя! — И поманил Вубани пальцем.