Читаем Танец с дьяволом полностью

Вновь обратив на Крис внимание, я медленно повернулась в её сторону, и упала рядом с телом на колени. С глаз полились слезы, и я схватилась рукой за рот, пытаясь предотвратить очередной приступ рвоты, но, Боже! как же тяжело это было сделать!

Я плакала, плакала так сильно, что грудная клетка раздиралась, доставляя невыносимую боль. И сейчас я была уверена, что время уже не важно! Крис уже не спасти!

Слезы ещё упорней покатились по щекам, затуманив картинку. А я даже не могла взять Крис за руку, и закрыть её выеденные червями глаза!!!

— Господи! — всё повторяла я, не веря глазам. — ПОМОГИТЕ!!!!!

Мой душераздирающий крик эхом разнесся по всему парку, вот только вряд ли его кто-то услышал. Никому не интересна смерть…

Никто не сможет её предотвратить, и никто не сможет её предугадать…

Мы бессильны перед ней, и это уже никак не исправишь…


— То есть вы уверены, что она была мертва, когда вы её нашли? — всё допытывался один из главных шерифов.

Я возмущенно посмотрела на него.

— Боже! — сердито вскричала я. — Вы что не видите? Её тело! Оно же ведь…., оно разлагалось уже несколько дней! Конечно, Крис была мертва, когда я её нашла!

Меня вокруг окружили полицейские. Кто-то пытался накинуть на меня одеяло, кто-то просто внимательно наблюдал за моим испуганным лицом, а кто-то рассматривал труп Крис, пытаясь установить причину и время смерти.

— Что ж, думаю, вам надо домой, — сказал шериф Кевин Паркер.

Я озадаченно на него посмотрела. Седые густые волосы, глубокие морщины около глаз, прямая линия губ, и серые усы — портрет обычного старика, отжившего свои годы, но шериф был другим. В его взгляде был дикий блеск, говорящий, что умирать он пока не собирается, несмотря на свой довольно-таки зрелый возраст. Пусть его вопросы были просто абсурдными, и они выводили меня из себя, Паркер был очень мудрым человеком, иначе смог бы он стать шерифом?

— Да, думаю, вы правы, — согласилась я, и встала с лавочки.

Тем временем труп Крис скрылся под темной тканью мешка, и её отнесли в одну из машин.

— Как она умерла? — дрожащим голосом спросила я.

Шериф тяжело выдохнул и посмотрел в ночное небо.

— Так же, как и все остальные, — отчаянно прошептал он. — Вы же знаете, что эта девушка не первая жертва…

— Да, но, всё же…. Это так неожиданно, — я ошеломленно оглядела улицу. — Просто не верится, что Крис мертва…

— ТО же самое мне сказали и мать Энни Грейс, и сестра Лоры Стивенс…

— Но кто же это мог сделать? — с ужасом воскликнула я.

— Наверняка, какой-то сумасшедший. Мы не можем уберечь всех Кейтлин. Это просто не возможно…

— Но где же связь? Лора, Энни и Крис были совершенно разными! Тут нет никакой последовательности, и, вообще, где смысл? — с абсурдом вскричала я.

Шериф слегка усмехнулся и поправил свои седые усы.

— Тебе бы к нам в отделение. Из тебя выйдет хороший сыщик!

Я смущенно опустила глаза и посмотрела под ноги. Вдруг что-то блеснуло в свете луны, и я с любопытством прищурила глаза, исследуя этот предмет.

— Что ж, надеюсь, мы больше не увидимся…, - тихо сказал шериф. — Ну, по такому поводу, — быстро поправил себя он, и пошел в сторону патрульной машины.

— До свидания, — прошептала я, не отрывая глаз от блестящего квадратика на земле.

Мои колени сами согнулись, и я оказалась лицом к лицу с серебряным прямоугольником. Мои пальцы медленно потянулись к нему. Металл был холодным и каким-то неровным, и когда я поднялась с колен, только тогда я поняла, что держу в руках. Это была зажигалка…

Такая красивая! Серебряная с узорами по краям, и…

Тут словно меня окатили холодной водой. Это же зажигалка Дилана!

Я с ужасом выронила её из рук, и ошеломленно посмотрела под ноги. Но как она здесь оказалась? Наверно, Дилан был вместе с Крис, или, может…

— Кейтлин Уильямс? — спросил кто-то над моим ухом, и я вздрогнула, быстро развернувшись лицом к этому человеку.

Моя голова самопроизвольно кивнула, увидев молодого мужчину лет двадцати двух. На нем был коричневый плащ, не смотря на жару, стоящую даже ночью. Кожаные бодфорды и древняя шляпа — зрелище очень удивительное.

— Я Стивен Баннерс, — представился он и протянул мне руку.

Я робко пожала огромную ладонь, и быстро спрятала кисть в карман.

— Это вы нашли девушку? — серьёзно спросил он.

— Я уже всё рассказала шерифу, — попыталась членораздельно ответить я.

— Что ж, теперь вы всё расскажете мне, — нахально фыркнул он.

Я недовольно сузила глаза, и взяла себя в руки.

— Мистер Баннерс, я полночи сижу здесь и даю показания. Неужели домой мне никогда не добраться?

Мой голос должен был звучать очень жалко, чтобы его начала грызть совесть, но взгляд этого человека оставался равнодушным и хладнокровным.

— Думаю, я буду последним, кто сегодня услышит эту историю…

Я обижено насупилась, и вновь плюхнулась на лавочку, всё ещё думая о зажигалке. Лишь бы он её не нашел…

— Я шла по улице…

— В полдесятого? — бесцеремонно перебил меня он.

— Да, в полдесятого, — недовольно подтвердила я.

— И что же вы делали здесь в полдесятого?

— Я и пытаюсь вам это рассказать…

Баннерс сел рядом со мной и достал какой-то блокнот, к которому была прикреплена ручка.

— Что ж, продолжайте…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик