Выпал снег, не тот легкомысленный, что покрывает землю в начале ноября, а потом трусливо тает при малейшем луче солнечного света, а настоящий зимний, который сулит обещание Нового года и надежду на сказку. Лиза отметила первый снег новой длинной шубой, купленной еще в апреле и ожидающей своего выхода в свет. В прежние годы следовало бы побеспокоиться о замене летних колес на зимние, но в этот раз у нее были неизменные сопровождающие, куда бы она ни направлялась, так что от одной бытовой проблемы они ее освободили. Как ни странно Лиза привыкла к присутствию строгого вида молодых людей, которые уже не казались ей такими мрачными. Вот интересно, докладывали ли они Корнилову о каждом ее шаге или подобная мелочь вообще не волновала его. В самой идее обеспечивать Лизину безопасность крылось что-то и тревожное, и дающее надежду. Получается, Лиза не была Алексею столь уж безразлична? Или напрасно она утешает сама себя, и он по какой-то рожденной изощренным умом причине хочет лишь контролировать ее. Но как долго это будет продолжаться? Ответа не было ни на один вопрос, и Лиза перестала себе их задавать. Она прогоняла любые мысли о Корнилове, напоминая себе о том, что в те минуты, когда она готовилась навсегда проститься с Кейко, вынеся из своего дома любое напоминание об этой унизительной роли, и еще раньше, пережив тяжелый разговор с Евгением, Алексей звонил в клуб и назначал встречу Кейко. Он изменял ей, мыслям о ней — это была разумная версия, озвученная Катей. Но разумное совсем не сочеталось с ее отношением к Алексею, с осознанием собственной роли в этой истории. Поэтому оставалось совсем не думать о нем, но разве можно не думать о мужчине, ребенка которого ты с нетерпением ждешь? Лиза не могла — она как отец Горио, чахнущий над своим богатством, бережно хранила в памяти каждую минуту, проведенную с Алексеем, каждое его прикосновение, то щемяще нежное, то яростное в своей страсти. Она знала, их сын или дочь будут порождением ласкового волшебства швейцарских Альп, послевкусия бабушкиного торта и разговоров о счастье в цветах догорающего солнца.
Прошедшие недели оказались наполнены хлопотами и стремлением следовать четкому распорядку дня. Лиза последовательно реализовывала свою идею о завоевании прочной репутации самого модного эксперта в московской тусовке. Если раньше она посещала мероприятия, скорее следуя своим желаниям, то сейчас детально обдумывала каждый выход в свет, выбирая лишь те, присутствие на которых гарантировало поддержание нужных контактов, фото в глянцевых журналах и статьи в Интернет-изданиях о моде. Лиза тщательно готовилась ко всем этим выставкам, приемам и ужинам по надуманным поводам: наряд, аксессуары, прическа — не просто в тренде, а опережая его. На редкость быстро ее старания начали окупаться — российский истеблишмент был полон дорого одетых девушек и женщин, но среди них было мало тех, кто мог бы сравняться с западными трендсеттерами, Лиза была твердо намерена занять эту нишу. Ее беременность несла перемены не только физические — к 11 неделе Лиза поправилась всего на пару килограмм, но и изменившееся отношение к окружающим вещам, происходящим событиям. Прежде светская жизнь была удовольствием, а теперь являлась лишь частью работы, удовольствием стали тихие часы, проведенные наедине с собой, долгие прогулки, когда титаническим усилием воли удавалось изгнать мысли об Алексее и думать лишь о том чуде, что он ей подарил.
Свою радость будущего материнства Лиза оберегала как хрупкую драгоценность и первым человеком, которому хотела рассказать обо всем, была Катя. Подруга улетела в Швейцарию, провести время с детьми, а оттуда направилась в Лондон для участия в каких-то переговорах. Она постоянно звонила Лизе, и это радовало бесконечно. Одно — просто услышать слова о том, что их дружбе ничего не грозит, другое — получать подтверждение этих слов.