Читаем Танец со смертью, или Вернуться и Простить полностью

– Что случилось? – отстраненно поинтересовался Берт, понимая, что Сильвия ничего ему не скажет и, как всегда, ответит стандартным: «Все хорошо, господин Майер. Желаете что-нибудь еще? Нет? Тогда я возвращаюсь к работе».

– Этот козел Йорк меня бросил! – неожиданно вырвалось у Сильвии, и она виновато прищурилась, догадавшись, что позволила себе излишнюю вольность, начав обсуждать свои личные проблемы с боссом.

– Не в первый раз уже, – улыбнулся Берт, и Сильвия возмущенно фыркнула:

– В этот раз окончательно!

– Появился повод найти себе нового «Йорка». – Берт быстро пробежался взглядом по ее фигуре. – Тем более что старый явно не дотягивал до твоего уровня.

Он вспомнил хрупкого молодого человека, нервного и истеричного, как девица. Он работал администратором в отеле «Tamm Frankfurt» и по совместительству приходился мужем привлекательной и очень смышленой Сильвии, личному секретарю Берта.

Сильвия гордилась тем, что работала с Майером, главным управляющим, которому подчинялся даже сын самого господина Тамма. Берт был прекрасно образован и весьма умен, но среди служащих ходили слухи, что он достиг нынешнего высокого положения не только благодаря своим способностям «правильно» вести бизнес. Поговаривали, что старик Тамм был многим обязан своему молодому помощнику, и именно потому, что тот когда-то спас ему жизнь, поднял Берта до небывалых высот по служебной лестнице. Мало кому удавалось в неполные тридцать лет стать вторым лицом в такой большой компании, как «Tamm Inc.» и при этом заметно подвинуть основного наследника. Конечно, сын Тамма после того, как отец отошел от дел, формально считался «номером один», но некоторым посвященным – и Сильвия принадлежала к таковым, поскольку пребывала в непосредственной близости от «верхушки», – было известно, что главным действующим лицом является Берт Майер. Именно он управлял огромным сверхприбыльным бизнесом семьи Тамм, хотя никогда и не кичился своим положением, наоборот, подчеркивал, что он является всего лишь наемным служащим с хорошей зарплатой, а истинный владелец и босс всего бизнеса – Слава Тамм. «Да, – мечтательно подумала женщина, – такого бы мужа заиметь. Уверенный, властный. Не то что моя жеманная сучка Йорк».

– Фрау Юккер, ты меня слышишь? – спросил Берт, глядя в лицо Сильвии, которая, казалось, витала в облаках. – Звонил мистер Зеллер. Сказал, что отправил для меня пакет. Где он?

– Пакет или мистер Зеллер? – В глазах женщины промелькнула улыбка.

– Пакет. – Голос Берта был серьезным, как и взгляд, и недвусмысленно говорил о том, что сегодня босс не настроен шутить.

– Простите. – Сильвия бросилась к двери. – Сейчас принесу!

Через минуту Берт задумчиво рассматривал содержимое пакета: фотографии, на которых Слава Тамм был запечатлен с молодой светловолосой девушкой. Вот они беседуют в кафе, затем Слава помогает девице сесть в машину. Улыбки, объятия… и все же поведение этой парочки выглядело каким-то отстраненным и слишком сдержанным. За последние полгода Слава съездил в Петербург уже восемь раз, но Берт слишком поздно узнал об этом, как и о том, что девушка приходится сестрой Максиму Ларку, которого он искал уже четыре года. Глупо получается! Несколько лет Берт безуспешно пытался раскопать подробности прошлой жизни Ларка, до того, как тот переехал в Германию, в надежде, что это поможет обнаружить его нынешнее местонахождение, и все оказалось впустую. Факты из биографии Максима были весьма скудными: ни родственных связей, ни привязанностей. Берт уже пришел к мысли о том, что никогда не выйдет на след врага своего босса, как вдруг случайно обнаружил в кабинете Славы Тамма отчеты детектива, нашедшего сестру Максима. Сразу же ему в голову пришли следующие вопросы: для чего Вячеслав ведет расследование за спиной отца и какие цели он преследует? Берт решил не спрашивать об этом у самого Славы, зная, что тот придумает тысячи объяснений своему поведению, и приставил к нему людей, отслеживавших каждое его действие. Шеф безопасности компании Рихард Зеллер лично наблюдал за Славой и еженедельно отчитывался Берту. Вот уже два месяца Берт был в курсе всего, что делал сын босса, но видимых результатов это пока что не принесло. Берт терялся в догадках, какая роль отведена сестре Макса в жизни Славы и почему он поддерживает с ней отношения?

Мысли об этой девушке не давали ему покоя. Берт долго размышлял, как именно следует поступить, стоит ли рассказать о ней Тамму? Он отменил обычную ежедневную встречу со Славой и направился к его отцу. Откладывать разговор было бессмысленно, Берт наконец принял единственно верное решение: доложить обо всем Тамму, снять с себя ответственность и позволить самому хозяину распорядиться, как и что теперь делать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Криминальная мелодрама

Мое жестокое счастье, или Принцессы тоже плачут
Мое жестокое счастье, или Принцессы тоже плачут

Алене приходится бежать из дома, когда отчим начинает грязно приставать к юной падчерице. Но куда податься? Там, за порогом, ее никто не ждет. Беззащитная девушка, как в омут, кидается в замужество. Семейная жизнь оборачивается настоящим кошмаром: «нежный мальчик» Вадик не работает и запивает временные неудачи алкоголем, свекровь забирает всю зарплату и винит во всех бедах невестку. Алена, запуганная скандалами и побоями мужа, сутками пропадает на работе в больнице. В одно из ее дежурств в хирургическое отделение после перестрелки попадает Григорий Грачев – известный в городе бизнесмен. И Алена с первой минуты понимает, что никого и никогда не полюбит сильнее. Двухметровый красавец Григорий вызволяет ее из бед и нищеты. Но за эту волшебную сказку его избранница платит с лихвой…

Марина Крамер

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы