Читаем Танец в темноте полностью

Пенни. Она стояла, прислонившись к двери нашей комнаты, и любовно рассматривала свои ногти.

– Что ты здесь делаешь? – недовольно спросила я. Удивительное дело – ко мне на время вернулся тот задор, с которым я выдавала себя за Скарлет.

– Мы снова один на один, как я вижу, – усмехнулась она. – Мне начинает казаться, что твоя сестра тебя не любит.

– Пенни, что ты делаешь возле нашей двери? – повторила я.

– Тебя дожидаюсь, – ответила она.

– Но ты сама, между прочим, говорила, чтобы я держалась подальше от тебя, – напомнила я. – А как мне держаться подальше от тебя, если ты не даешь мне зайти в мою комнату?

– Не знаешь, чем она без тебя занимается? – спросила Пенни, пропуская мои слова мимо ушей. – Может быть, нарывается на новые неприятности, как ты думаешь?

– Это ты мечтаешь, чтобы Скарлет нарвалась на неприятности, – ответила я. – Потому что тебе самой очень хочется получить главную роль.

– Хочется

? – переспросила Пенни. – Нет, я знаю, что получу роль Авроры. И ты мне в этом поможешь. – Она резко шагнула вперед и продолжила, припечатав меня спиной к стене: – Ведь она сделает все что угодно, чтобы защитить тебя, верно?

– Отцепись от меня! – По-настоящему громко и грозно крикнуть у меня не получилось. Так, писк какой-то. Я в отчаянии огляделась по сторонам. Никому до меня не было дела, и никто меня не услышал, кроме стайки первоклашек, которые тут же поспешили обойти нас с Пенни стороной.

Мне страшно захотелось, чтобы Скарлет была сейчас рядом, чтобы помогла мне, но…

…но в следующую секунду я поняла, в какую неприятность могла бы при этом влипнуть моя сестра. И тогда она потеряет свой шанс на главную роль. Или ее вообще исключат из школы. Я снова останусь здесь совершенно одна.

– Отцепись от меня, Пенни! – повторила я. На этот раз получилось громче, но у меня дрожал голос.

Открылась дверь дальше по коридору, из нее высунулась Надия и громко спросила:

– Пенни! Что ты делаешь?

Пенни оттолкнула меня так поспешно, словно я была горячим утюгом. Там, где она сжимала мою школьную форму, остались замятины.

– Ничего, просто поправляю Айви галстук, – откликнулась она и одарила меня сладкой улыбочкой. Фу, гадство.

Пенни отправилась навстречу Надии, я глубоко вдохнула, а тут и Скарлет показалась на лестничной площадке и не спеша пошла ко мне.

– Ты что так долго? – спросила я. Говорить о том, что со мной случилось, я не могла – знала, что Скарлет тут же сорвется и вышвырнет Пенни в ближайшее окно. – Я так и не поняла, зачем тебе нужно было поговорить с мисс Финч. Ты что-то задумала?

– Нет, – беззаботно откликнулась моя сестра. Слишком беззаботно. – Ровным счетом ничего.

* * *

– Ты что-то от меня скрываешь? – вновь спросила я у Скарлет, когда мы чистили зубы в холодной школьной ванной комнате. Я до сих пор подозревала, что моя сестра темнит.

– Яскне, – пробулькала Скарлет пенным от зубной пасты ртом.

– Что?

– Я сказала «нет»! – Скарлет сплюнула пасту и с грохотом швырнула в раковину казенную зубную щетку с надписью «Собственность Руквудской школы»

на ручке. – Ничего я не скрываю и не замышляю, и отвечаю на этот вопрос уже в пятый раз за последние полчаса! Слушай, давай просто ляжем спать, а?

– Да-да, конечно. Просто ложимся спать.

Скарлет довольно скоро засопела во сне, а я лежала с открытыми глазами, наблюдая сквозь тонкие занавески за тем, как на ночном небе появляется луна, а потом вновь исчезает за облаками.

Что-то сильно тревожило меня, и дело тут было вовсе не только в Пенни. Помимо нашей старосты у меня из головы не шло пропавшее чучело чихуа-хуа. Конечно, я пыталась не думать о нем и тем более о мисс Фокс. Она давным-давно исчезла, и не нужно о ней вспоминать, верно?

И тут случилось это.

Из коридора долетел звук, который я надеялась больше никогда в жизни не услышать.

Четкий, сухой стук высоких каблуков и мягкий перезвон ключей в карманах.

О нет!

– Скарлет! – в ужасе прошептала я. – Скарлет!

Стук каблуков и перезвон ключей миновал нашу дверь и, постепенно стихая, уплыл дальше по коридору.

Но этого же не может быть!

– Скарлет! – Я выскочила из своей постели и нырнула в кровать к сестре. Забилась под ее одеяло, накрылась им с головой, слушая, как грохочет у меня в груди сердце.

– Мм? – сонно промычала она. – Ну что еще? Я сплю.

– Я слышала… слышала… – Я остановилась, чтобы перевести дыхание, и прислушалась.

Жуткий звук исчез, в наступившей тишине было слышно только дыхание – мое, прерывистое, и моей сестры – ровное.

– Что ты там слышала? – вяло спросила Скарлет, лениво вытягиваясь рядом со мной. – Что случилось?

– Я… – Я нахмурилась. А что, если тот звук мне только почудился? Или приснился? – Не знаю. Прости. Наверное, мне привиделся кошмар.

– Сама ты кошмар, – пробурчала Скарлет. – Ладно, если хочешь, можешь остаться здесь, у меня.

– Хо-хо-хорошо, спасибо, – промямлила я. – Спокойной ночи, Скарлет.

– Спокойной ночи, Айви, – проворчала сестра, поворачиваясь лицом к стене и натягивая на себя почти все одеяло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей
Дверь в будущее
Дверь в будущее

Очень непросто жить в огромном особняке с пятёркой непоседливых детей и всего одним взрослым. Но когда и этот взрослый исчезает, становится, конечно, ещё сложнее. Эйприл не впервые теряет тех, кто должен о ней заботиться, но в этот раз всё иначе – она верит, что Габриэль Винтерборн не мог её бросить. А значит, его надо найти. Вместе с друзьями они принимаются за поиски и открывают гораздо больше тайн, чем могли ожидать. Быть может, теперь станет ясно, откуда Эйприл взялась и почему у неё оказался ключ от наследия Винтерборнов? Хотя, вероятно, правда её совсем не обрадует. Ведь она уже выбрала себе семью – Габриэля и сирот дома Винтерборнов. И другие родственники Эйприл не нужны. Вот только Эйприл, похоже, очень нужна им…

Светлана Еремеева , Элли Картер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детские детективы / Книги Для Детей