Читаем Танцовщица Гора полностью

— Возможно, оно немного длинновато, — заметил мой господин, рассматривая его в руках, — можно бы еще сделать разрезы по бокам, да и декольте следует сделать глубже, а вот с тем, что оно не прозрачное уже ничего не поделаешь, но, тем не менее, это — весьма привлекательный предмет рабской одежды. Возможно, когда-нибудь, если я вдруг решу позволить тебе одежду, скажем на ан или около того, я снова увижу, как оно на тебе смотрится.

Тэйбар видел меня в нем однажды, в библиотеке, когда я стояла на коленях перед своими похитителями. Существование этого крохотного платья, спрятанного среди моих вещей, конечно, показало им, что я была рабыней, просто в тот момент еще не порабощенной законным образом.

— Вы принесли его с Земли! — радостно сказала я. — Вы не уничтожили его там!

— Возможно, время от времени, на моей вилле, я позволю тебе надеть это, или кое-что поменьше, когда Ты будешь мне служить.

— Я люблю Вас, — вздохнула я. — Я так люблю Вас!

И я с грустью проводила взглядом столь памятный мне лоскут алого шелка, снова спрятанный в мешке.

— Я люблю Вас! — сказала я.

— У меня тут есть кое-что еще, — сообщил мужчина с загадочной улыбкой.

— Господин? — спросила я, вытянув шею от любопытства, наблюдая, как он снова роется в своем мешке.

— Узнаешь их? — осведомился Тэйбар.

— О, Господин! — восхищенно, воскликнула я.

— Это те самые колокольчики, в которых Ты танцевала в библиотеке, — сообщил он.

— Да, Господин! — улыбнулась я.

— Возможно, Ты помнишь, что мы оставили их на тебе, даже когда Ты была уже полностью раздета, — напомнил Тэйбар. — Все просто, в темноте они должны были помочь следить за тобой.

— Да, Господин!

— Такие вещицы оказываются весьма полезными украшениями рабыни, — пояснил мой хозяин, — они выдают каждое ее движение.

— Да, Господин! — не могла не признать я.

Я не забыла, что, когда меня в библиотеке уложили на стол, незадолго до того как прижать к моему лицу прорезиненную маску, через которую мне ввели препараты лишившие меня сознания, шелк, использовавшийся в качестве символического кляпа, должного дать мне понять, что от меня ожидают тишины, был извлечен из моего рта и отложен в сторону. Насколько я помнила, колокольчики тогда положили сверху на шелк. Тэйбар сохранил и то и другое!

— Возможно, иногда, Ты будешь носить их, — пообещал он.

— Да, Господин! — обрадовалась я.

Каким правильным казалось мне то, что я должна буду служить ему в таких вещах привезенных с Земли, здесь на Горе.

Тэйбар спрятал шнурок с колокольчиками обратно в мешок. В качестве последнего штриха, мой господин вынул из своего мешка плеть и поднес к моим губам. Конечно, я незамедлительно поцеловала ее тугую кожу. Сразу после этого Тэйбар убирал плеть от моего лица и спрятал обратно в дорожный мешок. Мужчина встал и, сделав несколько шагов к краю лагеря, остановился, обернулся и нетерпеливо посмотрел на меня. Поняв намек без слов, я вскочила на ноги и забросила его мешок за спину. Он и вправду был не тяжел, вот только цепи чувствительно воткнулись в спину. Некоторые из этих уз я уже опробовала. Кроме того там лежала плеть, попробовать которую, мне тоже пришлось, и не скажу, что мне это понравилось. А еще я услышал, тихий звон колокольчиков донесшийся изнутри мешка. Здесь, на Горе, их однозначно называют рабские колокольчики.

— Я люблю вас, Господин! — сказала я Тэйбару. — Я люблю вас, мой Господин!

Но господин только пожал плечами.

— Господин, — окликнула я его.

— Да, — отозвался мужчина.

— Мне будет разрешено рассказать о том, что со мной произошло? — спросила я. — Должна ли я буду написать свою историю?

— Не знаю, — пожал плечами Тэйбар. — Я не уверен, полезно ли будет для женщин Земли узнать об этом.

Я замолчала. Признаться, я тоже была в этом не уверена.

— Ради чего бы ты хотела сделать это? — поинтересовался он.

— Я? — пораженно переспросила я.

— Да, — кивнул мужчина.

— Думаю, что мне хотелось бы рассказать об этом моим сестрам на Земле, — неуверенно ответила я.

— Ты думаешь, они поверят тебе?

— Не думаю, — покачала я головой.

— А Ты сама, до того, как на собственном опыте узнала все это, поверила бы? — уточнил мой господин.

— Нет, — признала я.

— Вот и они не поверят тебе, по крайней мере, большинство из них, — заметил мужчина.

— Ну и пусть, — пожала я плечами. — Мне все равно. Не думаю, что это действительно важно. Возможно, так даже лучше. Я не знаю. Но, мне кажется, для меня самой важно рассказать обо всем со мной случившимся.

— Возможно, — кивнул Тэйбар.

— Итак, Господин разрешит мне написать мою историю? — поинтересовалась я.

— Возможно, — уклонился он от прямого ответа. — Я не уверен. У меня пока нет никаких определенных мыслей по этому поводу.

— Да, Господин, — кивнула я.

— Я еще не решил, — добавил Тэйбар.

— Да, Господин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези