Читаем Танцующие медведи: Опыт обретения свободы полностью

– Стоило. Потому что я увидела, как все просто. Везде мне помогали, возили, спрашивали, что мне нужно. И я подумала, что, куда бы я ни поехала, наверняка найдется тот, кто калеке поможет. А когда я стояла у вокзала, один прохожий дал мне два евро. Только я руку протянула, как люди начали мне деньги давать! Я решила, что туда нужно будет вернуться.

Прошло несколько месяцев. Вместо Страсбурга Леди отправилась в Лондон.

– Мне говорили, тут полно поляков. И правда. Поляков тут больше, чем англичан. Мне все больше хорошие попадаются, очень помогают. Один мне гостиницу оплатил, две ночи по тридцать фунтов. Я даже бумажку на память сохранила. Второй плед дал и подушку. А еще доктор один заходит поболтать и поесть мне приносит. Господи, как же я рада, что их встретила! Поначалу боялась, что встречу одних алкашей да бомжей. Бабка, кричат, подкинь нам фунт или два на сидр. Это я вам буду подкидывать? А вы нажретесь и пьяными валяться будете? Не дождетесь!


Дед значит смерть

Путь до крыльца занимает пятнадцать минут. Сложнее всего преодолеть бордюр. Он слишком высокий. Леди Перрон семенит маленькими шажками; каждый шаг причиняет ей боль. Эта боль преследует ее с детства.

– Я ничего не могу, ни стоять твердо, ни подниматься, сразу падаю, – объясняет она. – Сейчас у меня ноги болят. А калекой я уже родилась: одна нога на три сантиметра короче другой и таз кривой. Родители отвели меня к врачу только во втором классе школы. Новорожденного быстро бы вылечили. А так – кости были уже слишком старые.

Наконец добираемся до нужного места. Леди нервно ходит из угла в угол. Ей нужно найти такое местечко, где не дует. Находит – у самого входа. Но уже через минуту нарисовывается молодая чернокожая девушка-охранник и нас прогоняет. “Эта женщина бездомная”, – пытаюсь объяснить я.

– Если вы не уйдете, мне придется вызвать полицию, – отвечает девушка, хотя ей явно неловко. Она предлагает принести бутерброд или стакан чаю. Но о том, чтобы спать у входа, и речи быть не может.

– Я ИН-ВА-ЛИД! – втолковывает ей Леди. Не действует. – Я покончу с собой, прыгну в реку или брошусь под машину!

Не действует. Девушка исчезает. Леди смотрит на меня с удивлением:

– Хорошо ты, пан, по-английски чешешь. Быстро. Но мне лучше ничего не понимать. Иногда на меня машут рукой: мол, все равно этой бабе ничего не объяснишь, ну ее, пусть спит, если хочется.

– А вы совсем ничего по-английски не знаете? – интересуюсь я.

– Пару слов знаю, вот и все. Говорю так: плиз, уотер хот. То есть: “пожалуйста, горячей воды”. Плиз, уотер колд: “пожалуйста, холодной”. Гуд морнинг, гуд найт. Ну и гудбай. А когда меня выгоняют, я говорю: дед[18]. Дед – это смерть. Я умру тут в Лондоне, вы меня прикончите. Если не дадите мне денежки собирать, я с голоду умру.


Дайте мне мани…

Леди Перрон садится на чемодан. Рядом ставит тележку, а на землю кладет листок бумаги. Поляки с вокзала помогли написать на нем: “Я бездомная калека. Пожалуйста, помогите. Большое спасибо”. Попрошайничать она не любит. Впрочем, разве это попрошайничество? Это просто просьба о помощи.

– Сама я не подхожу, стесняюсь. Сижу себе, и если кто-то хочет дать мне денег, то только добровольно. А полиция ко мне цепляется, табличку отнимают, говорят: здесь не legal[19]

!

Однажды я рассердилась. Потому что на железнодорожном вокзале какие-то парни стояли и в желтое ведерко, как из-под селедки, деньги собирали. Якобы с ними несчастье приключилось. И я говорю полицейским: значит, как они попрошайничают, это legal, а как я – так нет?!

Полицейские меня все равно прогнали, но я подошла к парню с ведерком и говорю: “Извините, пожалуйста, дайте мне мани”[20]. Прям так внаглую. А он молчит! Я опять: “Гив ми мани, я бедная”. Чем-то я его тронула. Дал мне фунт.

Лучше всего стоять при входе в метро. Только оттуда нещадно гоняют.

– Там мне люди хорошо подавали, – мечтательно вздыхает Леди. – За полчаса двадцать фунтов. Там и черные шли, и желтые. Простоять бы несколько часов – глядишь, и сто фунтов в кармане.


Англичане боятся бомб

Мы переходим на другую сторону улицы. Там находится эвакуационный выход из здания вокзала. Леди никогда еще тут не спала, но почему бы не попробовать.

– Только бы меня рано не разбудили. Я-то люблю поспать часиков до девяти-десяти.

Хорошее местечко есть возле баров, но там уже спит какой-то парень. “Я с ним рядом боюсь спать, потому что у мужиков только секс в голове”, – объясняет Леди.

Но при выходе из вокзала тоже ничего – место защищено от ветра. Я помогаю Леди втащить тележку по ступенькам, и она сразу же начинает распаковывать свои пожитки.

– Слышь, а неплохую тележку я себе прикупила? – вспоминает вдруг она. – Раньше я таскала чемодан на багажной тележке. Взяла напрокат на железнодорожном. Фунт в щель засунул и толкаешь.

– Это тогда вас обвинили в терроризме?

Перейти на страницу:

Все книги серии 100%.doc

Песни драконов. Любовь и приключения в мире крокодилов и прочих динозавровых родственников
Песни драконов. Любовь и приключения в мире крокодилов и прочих динозавровых родственников

Известный зоолог Владимир Динец, автор популярных книг о дикой природе и путешествиях, увлекает читателя в водоворот невероятных приключений. Почти без денег, вооруженный только умом, бесстрашием, фотоаппаратом да надувным каяком, опытный натуралист в течение шести лет собирает материалы для диссертации на пяти континентах. Его главная цель – изучить "язык" и "брачные обряды" крокодилов. Эти древнейшие существа, родственники вымерших динозавров, предъявляют исследователю целых ворох загадок, иные из которых Владимиру удается разгадать и тем самым расширить границы своей области научного знания. Эта книга – тройное путешествие. Физическое – экстремальный вояж по экзотическим уголкам планеты, сквозь чудеса природы и опасные повороты судьбы. Академическое – экскурсия в неведомый, сложный, полный сюрпризов мир крокодиловых. И наконец, эмоциональное – поиск настоящей любви, верной спутницы на необычном жизненном пути.

Владимир Динец , Владимир Леонидович Динец

Приключения / Природа и животные / Путешествия и география
За горами – горы
За горами – горы

Американский журналист и писатель Трейси Киддер, лауреат Пулитцеровской премии, рассказывает невероятную историю Пола Фармера, врача, мечтающего вылечить всех больных на свете. Главная цель Фармера – оказание квалифицированной медицинской помощи беднейшим слоям населения в странах, где люди умирают от туберкулеза и других инфекционных болезней, легко поддающихся лечению при наличии необходимых лекарств и оборудования. Созданная Фармером НКО "Партнеры во имя здоровья" сегодня выполняет эту задачу на международном уровне. Основанный им медицинский центр "Занми Ласанте" в Гаити – осязаемое доказательство того, что добрая воля может творить чудеса и возрождать надежду даже там, где о ней и думать забыли. Читатель увидит Гаити, Перу, Кубу, Россию глазами Фармера, преобразующего умы и системы в соответствии со своим девизом: "Единственная национальность – человек".

Трейси Киддер

Прочая документальная литература / Документальное / Документальная литература

Похожие книги

Кланы Америки
Кланы Америки

Геополитическая оперативная аналитика Константина Черемных отличается документальной насыщенностью и глубиной. Ведущий аналитик известного в России «Избор-ского клуба» считает, что сейчас происходит самоликвидация мирового авторитета США в результате конфликта американских кланов — «групп по интересам», расползания «скреп» стратегического аппарата Америки, а также яростного сопротивления «цивилизаций-мишеней».Анализируя этот процесс, динамично разворачивающийся на пространстве от Гонконга до Украины, от Каспия до Карибского региона, автор выстраивает неутешительный прогноз: продолжая катиться по дороге, описывающей нисходящую спираль, мир, после изнурительных кампаний в Сирии, а затем в Ливии, скатится — если сильные мира сего не спохватятся — к третьей и последней мировой войне, для которой в сердце Центразии — Афганистане — готовится поле боя.

Константин Анатольевич Черемных

Публицистика
1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену