Д’Арно был очень хмур: он ведь действительно любил Тарзана. Они подружились, несмотря на огромную разницу в воспитании и образовании. Оба больше всего ценили в людях отвагу и честь. Они хорошо понимали друг друга и гордились своей дружбой.
Тарзан из племени обезьян был погружен в воспоминания о счастливой жизни в джунглях. Он вспоминал время, проведенное в отцовской хижине, иллюстрированные книги, которые помогли ему самостоятельно овладеть чтением, прежде чем ему довелось услышать человеческую речь. Вспомнил он и часы, проведенные вместе с Джейн Портер в самом сердце первобытного леса, и радостная улыбка смягчила черты его лица.
Но вот автомобиль остановился, и поток воспоминаний прервался. Участники дуэли прибыли к месту поединка.
Тарзан понимал, что его ждет смерть, но не чувствовал страха. Для обитателей джунглей гибель – нечто естественное. Первейший закон природы заставляет их упорно держаться за жизнь, бороться за нее, но при этом они не боятся смерти.
Д’Арно и Тарзан первыми оказались на месте дуэли. Однако вскоре появились и граф де Куд, мсье Флобер, а также еще один джентльмен, которого представили как врача.
Д’Арно и мсье Флобер переговорили и позвали противников. Затем секунданты осмотрели пистолеты. Противники, которым предстояло сойтись в поединке через несколько секунд, молча выслушали разъяснения мсье Флобера относительно правил дуэли. Они должны были встать друг к другу спиной и по сигналу мсье Флобера двинуться в противоположных направлениях, при этом держать пистолеты опущенными. Когда оба сделают по десять шагов, Д’Арно даст последний сигнал, после чего дуэлянты поворачиваются и стреляют друг в друга до тех пор, пока один из них не упадет. Каждому разрешалось сделать по три выстрела.
Пока мсье Флобер говорил, Тарзан достал из портсигара папиросу и закурил. Де Куд был воплощенным хладнокровием, как и положено первому стрелку Франции. Наконец мсье Флобер дал знак Д’Арно, и участники дуэли заняли исходную позицию.
– Вы готовы, джентльмены? – спросил мсье Флобер.
– Да, – ответил де Куд.
Тарзан лишь кивнул. Секунданты отступили на несколько шагов, чтобы уйти с линии огня. Мсье Флобер подал сигнал, и противники начали медленно расходиться.
Шесть! Семь! Восемь!
В глазах Д’Арно показались слезы.
Девять!
Еще шаг, и бедный лейтенант был вынужден подать сигнал, который означал смертный приговор для его лучшего друга.
Де Куд быстро развернулся и выстрелил. Тарзан чуть вздрогнул. Дуло его пистолета по-прежнему было направлено в землю. Де Куд немного подождал в нерешительности: как опытный стрелок, он не мог промахнуться. Но Тарзан по-прежнему стоял на месте, не поднимая оружия.
Граф выстрелил еще раз, но Тарзан даже не вздрогнул после второго выстрела. Всем своим видом Тарзан выражал полное равнодушие к происходящему; он продолжал как ни в чем не бывало курить папироску. Все это совершенно сбило с толку лучшего стрелка Франции: де Куд твердо знал, что не промахнулся и на этот раз. И тут граф подумал: что, если и после третьего выстрела Тарзан останется живым, ведь он потом застрелит врага расчетливо и хладнокровно. По спине француза пробежали мурашки. Что же это за дьявольщина? Что же за человек перед ним, если он продолжает спокойно стоять, получив две пули и ожидая третью?
Перед третьим выстрелом де Куд прицелился очень тщательно, но нервы его разыгрались, и он грубо промахнулся. А Тарзан так ни разу и не поднял руку с пистолетом.
Несколько секунд противники смотрели друг другу в глаза. Тарзан был явно разочарован, лицо графа исказила гримаса ужаса. Граф не вытерпел.
– О Матерь Божья! – вскричал он. – Мсье, стреляйте же!
Тот не послушался и шагнул вперед. Секунданты кинулись к нему, неправильно поняв его намерения, но Тарзан поднял левую руку, чтобы их успокоить.
– Не бойтесь, – сказал он, – я не причиню графу вреда.
Все это было настолько необычно, что секунданты остановились. Тарзан подошел вплотную к де Куду.
– У вас, должно быть, заклинило пистолет, мсье, – сказал Тарзан. – Либо вас подвели нервы. Возьмите мой и попробуйте еще раз.
С этими словами Тарзан протянул ошеломленному графу свой пистолет ручкой вперед.
– Mon Dieu! – воскликнул тот. – Вы с ума сошли, мсье?!
– Нет, мой друг, – ответил человек-обезьяна, – просто я заслужил смерть. Это единственный способ, которым я могу загладить то зло, которое причинил достойнейшей женщине, вашей жене. Возьмите мой пистолет и сделайте так, как я вас прошу.
– Это будет убийство, – ответил де Куд. – Но что за зло вы сделали моей жене? Она клялась, что…
– Я не это имел в виду, – прервал его Тарзан. – Ничего хуже того, что вы видели, между нами не было. Но и этого довольно, чтобы бросить тень на ее имя и разрушить счастье человека, к которому я не питал вражды. И виноват один я, поэтому и надеюсь умереть. Я очень разочарован тем, что мсье оказался вовсе не таким хорошим стрелком, как меня уверяли.
– Вы говорите, что виноваты вы один? – с интересом спросил граф.