Однако, несмотря на то, что чувство жалости к ней не возникало, он не мог не восхищаться великолепным проявлением ее храбрости.
Вдруг он обернулся к обезьянам.
— Тарзан идет охотиться за дичью для себя и своей самки,— сказал он.— Самка останется здесь,— и он указал на хилсину.— Следите за тем, чтобы никто из племени не причинил ей зла. Вы меня поняли?
Обезьяны кивнули.
— Мы не тронем ее,— сказал Го-Лаг.
— Правильно,— утвердительно кивнул головой Тарзан,— вы этого не сделаете, а если сделаете, Тарзан убьет вас.
И, повернувшись к девушке, он сказал ей: «Идем».
Она молча повиновалась и пошла за ним.
Тарзан на ходу продолжал:
— Я пойду теперь на охоту. Вам лучше остаться в хижине до тех пор, пока я не вернусь. Обезьяны обещали не трогать вас. Я оставлю вам на всякий случай свое копье. В случае, если вам понадобится защищать себя, вы сможете им воспользоваться; как я понял — вы владеете таким оружием. Но сомневаюсь, что вам может грозить какая-нибудь опасность.
Он прошел с ней до загородки, когда девушка вошла, закрыл проход колючими ветвями кустарника-бома и направился в лес.
Берта Кирчер следила за ним, пока он пересекал очищенный от леса участок. Девушка отметила легкую кошачью поступь и грацию в каждом его движении. Походка по гармоничности соперничала с совершенством его фигуры.
У края леса Тарзан замедлил шаг. Девушка увидела, как он легко вспрыгнул на ветви дерева и исчез из виду в густой кроне. И тогда она вошла в хижину и, упав на земляной пол, горько разрыдалась, потому что Берта Кирчер все-таки была женщиной...
Глава 10
В РУКАХ ДИКАРЕЙ
Тарзан искал Бару-оленя или Хорту-кабана, так как считал, что из всех животных они более всего подходят, чтобы украсить своим мясом стол белой женщины. Но хотя его обоняние было настороже и человек-обезьяна прошел довольно далеко, его поиски были безуспешны. Нигде не чувствовалось даже малейшего запаха следов тех зверей, за которыми он хотел поохотиться.
Держась ближе к реке, где надеялся найти Бару или Хорту, идущих к месту водопоя, Тарзан почуял сильный запах жилья. Невдалеке находилась деревня Вамбабос.
Будучи всегда готов нанести своим наследственным врагам — туземцам-Гомангани нежелательный для них визит, человек-обезьяна двинулся на запах. Окольным путем он вышел на зады деревни. С ветвей дерева, нависающих над частоколом, Тарзан осмотрел улицу. Он заметил идущие полным ходом приготовления к пиршеству. Его опыт подсказал о приближении одного из страшных праздников людоедов, где основным кушаньем является человеческое мясо.
Одним из главных развлечений Тарзана было изводить чернокожих, особенно не любил он каннибалов. Он получал большое удовольствие, дразня и запугивая их, чем он при недостатке других развлечений, предлагаемых ему мрачными джунглями, частенько занимался.
Лишить людоедов пира, да еще так, чтобы довести до крайней степени ужаса,— вот что доставило бы ему массу удовольствия. Поэтому он оглядел дерево, надеясь найти удобное место для наблюдения. Там, где он находился, густая листва мешала ему видеть все, что происходило на деревенской площади, и чтобы поудобнее устроиться, он залез повыше и осторожно передвинулся на тонкую ветку.
Тарзан, благодаря его воспитателям-обезьянам, обладал великолепным знанием леса, редко его подводившим. Но даже это его изумительное свойство не было непогрешимым. Ветка, на которую он передвинулся, стремясь выглянуть из листвы, не была тоньше многих тех, которые удерживали его вес при схожих обстоятельствах. Внешне она казалась прочной и была покрыта обильной листвой, но мог ли Тарзан знать, что червь-древоточец прорыл в ней свои ходы и съел половину древесины под корой?
И когда человек-обезьяна прошел по ветке, она неожиданно надломилась у самого ствола. Под ним не было больше ветвей, за которые он мог бы уцепиться, и, падая вниз, он ногой угодил в петлю лианы, да так, что перевернулся в воздухе и неуклюже упал на спину в самом центре деревенской площади.
При треске сломавшейся ветки и шуме падения тяжелого тела с дерева испуганные чернокожие бросились к своим хижинам за оружием, а когда один из них, самый смелый, подошел поближе и увидел фигуру почти обнаженного белого человека, неподвижно лежащего там, где упал, он замахал руками, созывая соплеменников.
Подбодренные тем, что лежащий на земле человек не двигается, туземцы подошли близко — к тому времени многие выскочили из хижин с оружием в руках и, не увидев никого другого на дороге, бросились вперед. Вскоре дюжина воинов стояла над бесчувственным Тарзаном с копьями наготове. Один из воинов замахнулся, чтобы пронзить его сердце копьем, но Нумабо-вождь не разрешил этого.
— Свяжите его,— сказал он.— Мы сегодня вечером хорошо поедим!
И чернокожие людоеды связали Тарзану руки и ноги ремнями из оленьих кишок и отнесли бесчувственного пленника в хижину, где томился лейтенант Гарольд Перси Смит Олдуик в ожидании своей участи.