— Я вовсе не хотел забираться так далеко на юг, но раз уж мы оказались здесь, попробую продать кожу и дерево, привезенные с Грение, потом закуплю химическую продукцию Ванкхов для Кета. Предупреждаю всех, кто желает побродить по берегу: здесь фактически два города. В первом, который, как я уже говорил, называют Ао-Хидис, живут люди, а во втором — название его невозможно произнести — Ванкхи. В Ао-Хидисе можно найти разные типы людей, включая локхаров, но в основном его населяют черные и пурпурные. Они не смешиваются друг с другом и признают только свой народ. Гуляйте по улицам без всякого страха; можете также смело делать покупки во всех магазинах или лавках с открытой витриной; но не заходите в таверну или магазин, где они закрыты, — не важно, принадлежит ли она черным или пурпурным, — скорее всего вы оттуда больше не выйдете. Общедоступных борделей здесь нет. Если что-то купили в лавке черных, не останавливайтесь потом возле заведений пурпурных: вам будут всячески выказывать презрение, возможно, оскорблять, даже могут напасть. То же самое — с черными. Что касается города Ванкхов, то там делать совершенно нечего — разве что пойти поглазеть на этих созданий. Можете смотреть, пока не надоест, — они к этому, кажется, относятся с полным безразличием. В целом довольно унылый порт, с весьма скудным набором увеселений.
«Варгаз» причалил к небольшой пристани, над которой развевался пурпурный флажок.
— Когда я здесь был в прошлый раз, то имел дело с пурпурными, — пояснил капитан Рейшу, поднявшемуся на ют. — Они хорошо обслуживают за разумную цену — не вижу причин менять партнеров.
Швартовы приняли пурпурные-рабочие: круглолицые, круглоголовые люди с ярким оттенком кожи, придававшим необычность их облику. С соседней пристани, принадлежавшей их соперникам, за происходящим с открытой враждебностью следили черные. Они во всем походили на пурпурных, но отличались серой кожей, усыпанной странными черными пятнами.
— Никто не знает, в чем причина, — заметил капитан, имея в виду разницу в цвете кожи. — Одна и та же мать может родить как пурпурного, так и черного ребенка. Некоторые считают, что во всем виновата здешняя пища; другие говорят о наркотическом зелье, третьи утверждают, что болезнь поражает цветовую железу плода в чреве матери. Как бы то ни было, они рождаются такими, и каждый считает другого отщепенцем и выродком. Если черные и пурпурные сходятся, оплодотворения не происходит — по крайней мере так говорят... Вообще подобная перспектива ужасает представителей обеих рас: они скорее станут совокупляться с бродячими собаками.
— А как же дирдирмен? — спросил Рейш. — Его не будут здесь преследовать?
— Ха! Ванкхи никогда не снисходят до подобных мелочей. Синие Часчи известны своими садистскими забавами, взрывы свирепости у Дирдиров совершенно непредсказуемы. Но, насколько я знаю, Ванкхи — самые уравновешенные из всех существ, обитающих на Тчаи. Безразличные к окружающему миру, погруженные в себя, они редко обращают внимание на людей. Может быть, Ванкхи вершат свои злодейства тайно, как Пнумы, — этого никто не знает. А вот ванкхмены совсем другие — они холодны и бессердечны, как ожившие мертвецы, и лишь глупец с ними свяжется. Ну вот, наконец-то мы пришвартовались. Вы сойдете на берег? Тогда помните, от чего я предостерегал вас: Ао-Хидис — опасный город. Не обращайте внимания ни на черных, ни на пурпурных; ни с кем не заговаривайте, ни во что не вмешивайтесь. В прошлый заход я потерял здесь матроса, который купил платок в магазине черных, а потом решил выпить вина в заведении пурпурных. Он едва приполз на корабль, из его ноздрей валила пена!
Анахо решил остаться на борту «Варгаза», Рейш с Тразом сошли на берег. Миновав причал, друзья оказались на широкой улице, вымощенной кусками слюдяного сланца. По обе стороны тянулись дома, грубо сложенные из бревен и камня, окруженные кучами мусора. Мимо проехало несколько моторных повозок неизвестного Рейшу типа; он решил, что они сделаны Ванкхами.
На севере вдоль берега возвышались черные башни. В том же направлении лежал космопорт.
Кажется, об общественном транспорте здесь ничего не слышали; Рейш и Траз отправились в город пешком. Неказистые хижины сменились более привлекательными строениями, потом друзья вышли на площадь, со всех сторон окруженную магазинами и лавками. Половина горожан были черными, половина — пурпурными. И те и другие вели себя так, словно соперников вообще не существовало: черные общались с черными, лавки пурпурных обслуживали только своих. И те и другие старались толкнуть друг друга, не извиняясь при этом и делая вид, что ничего не происходит. Дух взаимной ненависти и нетерпимости окутывал площадь, словно зловонный туман.
Рейш и Траз отправились дальше на север по дороге, выложенной бетонными плитами, и наконец остановились у ограды из высоких стеклянных прутьев, окружавшей космопорт. Рейш огляделся.
— Я, конечно, не вор, — сказал он Тразу, — но посмотри только на этот маленький корабль! С какой радостью я конфисковал бы его у владельца!