Читаем Те, кого нет полностью

— Стой! — Пит вытянул ладонь в латексной медицинской перчатке. — Подожди. Я понял, нам надо просто поговорить. Ты, наверное, решила, что мы какие-то чудовища? Людоеды, может быть. Так? — Лика молчала. — Мы спасители. Спасители человечества. Да, наши методы не всегда гуманны. Но разве академик Павлов был гуманен со своими собачками?

— Люди не собачки! — выпалила Лика. — Развяжите Риту или я разнесу тут всё, ‑ она покосилась на стоящие возле стены небольшие контейнеры, похожие на переносные холодильники, и на разложенные на столе медицинские инструменты. Даже думать не хотелось, для чего они предназначены.

— Это ничего не изменит, ‑ как-то даже с грустью сказал Пит. Он посмотрел на свой балахон, на руки в перчатках. ‑ Опять пачкаться? Вернон, разберись. Не хочу снова переодеваться.

Вернон пожал плечами и двинулся к Лике, которая с размаху опустила швабру на прибор, но удара не последовало. Вернон подставил лапищу и буквально вырвал сомнительное оружие из рук девочки. Лика отскочила и швырнула в него один из контейнеров. Вернон отбил его кулаком и схватил Лику за плечо.

— Попалась!

— Свяжи её. Потом с ней разберёмся, ‑ крикнул Пит.

Внезапно раздалось шипение, и фигура Пита окуталась белой пеной. Миг и он превратился в огромного снеговика.

— Что за?.. — Вернон не договорил, ему в лицо тоже ударила пенная струя, и он отшатнулся, выпустив Лику из рук.

В это время послышался удар, Пит рухнул на пол, а над ним Лика увидела ухмыляющегося Дэна с красным баллоном в руках. Вернон протирал глаза и шипел то ли от боли, то ли от злости. Но удар огнетушителя по голове привел его в такое же горизонтальное положение.

— Ну что ты стоишь? — Дэн бросил огнетушитель, громко подскочивший на кафельном полу. — Развязывай её быстро. Я вытащу иглу.

Лика бросилась расстегивать ремни. Дэн отсоединил кювету и помог женщине сесть. Её голова свесилась на грудь.

— Подержи, — велел Дэн, подтащил Пита и Вернона друг к другу и связал их спинами. Потом обыскал и вытащил ключи от машины. — Идём. Надо спешить.

Ему пришлось нести Риту на плече. Голова женщины болталась за его спиной, светлые волосы колыхались в такт шагам. Лика смотрела на худенькую фигурку Риты и думала, как они с ней похожи. Словно сёстры. И что как это странно осознавать, что ты не одна такая в мире. Что кроме тебя есть ещё такие же… Кто? Уроды? Монстры? И что есть те, кто за тобой, за такими, как ты, охотится. И что её жизнь уже никогда не будет прежней. И что, может, лучше было бы не лезть в это дело, а пойти домой и прикинуться, что ничего не было. И возможно, тогда жизнь как-то вернулась бы в своё прежнее русло. Может быть. А может, и нет.

Глава 5

Они шли, казалось, бесконечно долго. На самом деле несколько минут. Просто Лике всё мерещились шаги за спиной. Эти двое наверняка уже очнулись и сейчас нагонят их. Вот и выход.

Дэн толкнул ногой дверь, и они очутились на улице, залитой серой рассветной хмарью. Лика оглянулась. Здание, из которого они выбрались, походило на приземистый серый параллелепипед с узкими окнами на уровне второго этажа. Место выглядело заброшенным, у входа высились груды строительного мусора и обломки досок. Слева торчала тупая морда чёрного фургона, похожего на катафалк. Дэн открыл машину, усадил в неё Риту. Огляделся, выхватил из кучи мусора доску и побежал с ней к дверям. Заблокировав выход из здания, он поднял ещё одну доску.

— Помоги.

Лика сначала не поняла, что хочет сделать парень, но послушно схватила доску за второй конец и потащила её к задним дверям фургона. Дэн распахнул их и приставил доску в наклон. Хочет закатить в фургон мотоцикл, догадалась Лика. Сердце в груди билось барабанной дробью. Она подпрыгивала от напряжения, каждую минуту ожидая появления серых убийц.

— Я не оставлю им свой байк, — шипел Дэн, закатывая мотоцикл по узкой доске. Вены на его лбу вздулись от усилий. Лике показалось, что сейчас колесо соскользнёт, и Дэн вместе с байком рухнет на землю. Но нет, всё получилось. Лика облегчённо вздохнула, и тут запертая дверь содрогнулась от мощного удара.

— Садись! — крикнул Дэн и побежал к водительскому месту. Лика запрыгнула следом.

Фургон зарычал, взбил сухую грязь колёсами и рванул с места. Лика, вывернув шею, смотрела назад и увидела, как дверь вылетела наружу, словно её снесло взрывом, и на улицу выбежали двое человек в нелепых балахонах. Один из них понесся вслед удирающей машине, второй повернулся и скрылся за углом.

Вернон, а это был именно он, мчался за ними, как спринтер на дистанции, руки-ноги так и мелькали, чётко и слаженно, как у робота. И Лике даже показалось, что это, и правда, робот. Если бы она не видела вблизи глаза и чувствовала запах его потной ладони, то точно решила, что это так. Но всё же Вернон выдохся. Ему мешал длинный балахон, он стал отставать и вскоре остановился, потрясая им вслед кулаком.

— Отвалил, — с явным облегчением выдохнул Дэн. — Вот же гадость какая!

— Кто они? — Лика чуть подвинула беспамятную Риту и уселась удобнее. — Ты мне хоть что-нибудь объяснишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги