Брат Бартоломе
. Теперь о другом. Помните, вы мне прислали несколько коробок надушенных сигар? Не найдется ли у вас хоть одной? Я бы с удовольствием закурил.Донья Уррака
. А разве у вас не осталось?Брат Бартоломе
. Увы, дитя мое, все до одной выкурил!Донья Уррака
. Что же вы мне раньше не сказали? Я бы вам еще коробку прислала. Вот вам мояБрат Бартоломе
. Да наградит вас господь за вашу доброту, дочь моя! Не отвергаю дара сего, ибо знаю, что вы скорей можете достать себе, нежели инок неимущий.Донья Уррака
. Я?.. Во-первых, молитвы читаю... Потом — Фому Кемпийского,Брат Бартоломе
.Донья Уррака
. Я-то знаю одно имя, которое должно непременно попасть вБрат Бартоломе
. Не говорите! За добро, сотворенное мною в сем бренном мире, сторицей воздастся мне в мире ином.Донья Уррака
. Аминь!Брат Бартоломе
. Ну, мне пора, дочь моя. Да хранит вас господь, дитя мое!Донья Уррака
. И вас также, отец мой!Брат Бартоломе
. Ах да, чуть было не забыл!.. У меня есть четки — благословение его святейшества папы, я хочу их вам подарить.Донья Уррака
. А это что такое?Брат Бартоломе
. Это донья Бел... Погодите, сейчас вспомню. Ну, словом, одна дама попросила меня выбросить этот портрет в море.Донья Уррака
. В море?Брат Бартоломе
. Да, раскаяние охватило ее, и она рассталась с тем, кто несколько дней назад подарил ей этот портрет. Отдайте мне его.Донья Уррака
. Мне хочется открыть медальон.Брат Бартоломе
. Не надо, отдайте! Ай, сломали!Донья Уррака
Брат Бартоломе
. Что с вами, дитя мое?Донья Уррака
. Изменник! Он подарил ей свой портрет!Брат Бартоломе
. Отдайте же мне его!Донья Уррака
Брат Бартоломе
. Что такое?Донья Уррака
Брат Бартоломе
. Изменивший богу может ли не изменить женщине?Донья Уррака
. Донья Белиса!Брат Бартоломе
. Я ее не называл.Донья Уррака
. Променять меня на донью Белису!Брат Бартоломе
. И ради этого-то вероломного вы жертвуете вечным своим спасением!Донья Уррака
. Жаль, что тебя здесь нет! Ты бы дорого мне заплатил...Брат Бартоломе
. Совращать добродетельных женщин — вот единственная его радость.Донья Уррака
. Пабло! Коварный Пабло! Когда же я смогу отомстить тебе?Брат Бартоломе
. Да ведь вы только что с таким жаром его защищали!Донья Уррака
. Защищала? Этот подлец способен на любое преступление!Брат Бартоломе
. Потому-то я и заподозрил в нем автора памфлета.Донья Уррака
. Ага!Брат Бартоломе
. Но раз это не он...Донья Уррака
Брат Бартоломе
. О, если бы это был он...Донья Уррака
Брат Бартоломе
. Вы бы...Донья Уррака
. Да, отец мой, это он!Брат Бартоломе
. Дон Пабло?Донья Уррака
. Да, изменник Пабло.Брат Бартоломе
. Дитя мое! Гнев лишает вас рассудка, вы сами не знаете, что говорите. Только что сказали...Донья Уррака
. Я готова поклясться на Евангелии, что автор этой богомерзкой книги — дон Пабло.Брат Бартоломе
. Вы уверены?Донья Уррака
. Клянусь. Он хочет поднять Испанию, убить короля и насильно сделать всех испанцев гугенотами.Брат Бартоломе
. Положим, они сами этого хотят... Но вы говорите правду?Донья Уррака
. Да лишит меня господь царствия небесного, если дон Пабло, предатель дон Пабло, не автор гнусного памфлета!Брат Бартоломе
. Верю, верю. Прощайте, дитя мое! Возблагодарите господа за то, что он показал вам порок во всей его скверне. Вы спасены. Будете теперь знать, как доверяться военным, бросающим женщину ради первой встречной!..Донья Уррака
. Прощайте, отец мой!Брат Бартоломе
. Да хранит вас господь и святая дева!