Читаем Техногенный симбиоз полностью

–(распрямившись строго) расскажи-ка, как дела у здешнего отделения Правительства?

–(поспешно) нет тут никакого отделения, связь не работает даже у нас

–(изобразила испуг и игриво) а кто же тогда тебя отсюда заберет?

–(взглотнув кинул) меня и со связью никто не заберёт без ценных данных..

–(указав на мертвого робота задумчиво кинул Ричард) забавно как меня нагнало прошлое, вот только теперь режим и положение ему не помогли (вздохнув указал на армейца и огорченно кинул) делай с ним, что хочешь, но.. такие как Гренадер нам не помешают

Босс не спеша пошел на выход из ущелья, поглядывая на прояснившееся небо и образовавшиеся тысячи горок свежего песка, еще не раскиданного регулярными ветрами и покоящимися в недолговременное затишье. Он испытывал некое удовлетворение от того, что закрыл немного личный вопрос с полковником. Но тут же и присутствовал осадок, что он причастен к смерти солдат, таких же работяг, которым некогда был он сам. Впрочем, не могло не успокаивать то, что его родная армия и страна уже давно исчезла и остается рассчитывать только на себя и действовать согласно обстоятельствам, а Нокс спасала его и помогала уже столько раз, что давно стала своей и не выразить ей поддержку или одобрение казалось безумием. К тому же она куда лучше знакома с устоями и организациями нового мира. Скидывая нахлынувшие оковы прошлого, он стал задумываться уже о том, каких вершин он достиг в этом сумасшедшем и покинутом богом месте и то, что до беспрецедентного успеха не больше трех дней. Становилось даже приятно от того, что своими действиями, он вскоре узурпирует Зону 31. Ведь в конечном счете это должно сделать её великой и более цивилизованной, а не разрозненной и враждебной.

Остановившись у выхода из ущелья, он стал наблюдать, как бегают друг по другу и в том числе по его ботинкам песчинки, а заодно ожидать, когда подруга сделает свое грязное дело и они смогут продолжить путь.

***

Что Нокс, что Ричард не имели четкого представления, где находится этот городок под названием пристанище, а по довоенным картам Лизи, он вовсе не существовал. Поэтому они оказались вынуждены идти в примерном направлении и выискивать кого-нибудь, кто мог бы подсказать более конкретную дорогу. Рано или поздно этому было суждено случиться, так, мутантка своим нечеловеческим зрением, даже через линзы очков, смогла обнаружить в низине, на обочине дороги, двоих мусорщиков. По мере приближения стало ясно, что они там по делу, которым является разорение погруженного в рассыпчатый песок контейнера под углом в 60 градусов. Один, тот, что повыше и покрепче, мужчина в кожаной клепаной броне, занимался извлечением оттуда на солнечный свет различных коробок. Так, очередная оказалась заперта и чтобы заглянуть внутрь потребовалось бы иметь ключ-карту, правда, судя по надписям на торце, там не было ничего хорошего, а возможно даже опаснейшие химикаты. С другой стороны, читать эти двое не умели, поэтому и бояться было нечего, даже можно было наносить грубые удары мотыгой по упаковке. Ранее, им удалось изъять металлическую бочку и поставить снаружи, да использовать как точку разогревания некой еды в фольге. Учитывая температуру и то, насколько скверное настроение у великого светила за неимением адекватной атмосферы – это была отличная идея и пища приготовлялась как в микроволновке. Приближение незнакомцев вызвало небольшой переполох. Эти двое поспешили прекратить свое занятие и встать подобно сусликам с бдительностью в адрес незваных гостей. Согласно одежде, можно было внести предположение о том, что это торговец и его наемник, по крайней мере, именно об этом говорили их лица и стили одежды, ну или они просто товарищи, так четко разделившие роли.

–(подошел к низкому, но коренастому, да твердо затребовал справку) мы ищем дорогу в Пристанище, подскажите (ткнул на место поживы) этого нам не надо, не волнуйтесь

–(на пол-оборота пальцем назад и неприятным голосом) там оно, недалеко

–(одобрительно кивнул и уверенно) я еще хочу услышать что-нибудь про РестТаун и Густава, уверен ты в курсе, ты похож на человека, который любит побольше знать

–(усмехнувшись) всем известно, что Густаву РестТаун принадлежит (радостно указал на пустынника) а ты похож на человека, который любит военную красоту (приоткрыв рот, заметил его генеральский сувенирный пистолет) и наверняка тебе нужен глушак на эту малышку (с энтузиазмом) и он у меня есть (вывалил из кармана на бочку упомянутую вещь)

–(демонстративно плавно положил рядом пистолет, ни на кого не направляя и с интересом закрутил аксессуар, затем настойчиво) готов отдать за него две аптечки

–(нехотя согласился) нормально, давай

–(посмотрев в глаза настойчиво) но я все-таки хочу еще услышать и о Густаве

–(усмехнувшись продемонстрировал себя и увертливо воскликнул) рылся бы я тут, если бы знал самого Густава

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика