Дима бы не стал искать такое место, если бы не одна проблема. И эта проблема была Мизуки. Для нее необходимо было подготовить безопасное спальное место. Сам Дима обошелся бы тем, что просидел всю ночь на дереве, не смыкая глаз. Но Мизуки – это другой случай. Он видел, что она уже на пределе. Она, в отличие от него, была в городской обуви, не предназначенной для леса и платье. Она была девушкой, которая явно не проходила через службу в армии и боевые действия. О чем, черт возьми, он думал, когда согласился взять ее с собой? Избавиться от нее? Нет. Ему не позволит совесть притом, что она сейчас с ним как раз из-за него самого. Раз совершил глупость, то должен расплатиться за нее. Теперь ему надо о ней позаботиться пока нельзя будет ее скинуть на кого-нибудь другого или она сама не решит уйти. А сейчас ему надо действовать, ведь солнце скоро сядет.
– Посиди пока тут, а я рядышком подготовлю материал для кровати.
– Хорошо.
В течении некоторого времени Дима стаскивал к Мизуки ветки, диаметром около пяти сантиметров. Затем он обрубал им отростки, оставляя ответвления только в одной плоскости. Обработав таким образов двадцать веток, он остановился передохнуть. Меч, который он использовал вместо топора, к его удивлению, не затупился. Это говорило о том, что материал, из которого он был изготовлен, был высокого качества. Рассматривая клинок меча, Диме в голову пришла идея одного теста.
– Мизуки, я кое-что хочу проверить. Сейчас слушай внимательно.
– Да.
– Я скажу слово, а ты ответишь мне, поняла ли ты его. Готова?
– Да.
– Самолет.
– Что? Я не поняла. На каком языке это было?
– Сейчас все расскажу. Только сначала повтори, пожалуйста, это слово.
– Са-миа-льет. – Постаралась повторить звуки Мизуки.
– Правильно! – От того, что его догадка была правильной, у Димы прибавилась песчинка оптимизма. – Я сказал это слово на своем родном языке, на русском. Помнишь, что Крастер сказал про ошейники? Что они переводят на их язык. И я подумал – а что будет, если человек захочет сказать слово, значения которого в этом мире нет, как и самого этого слова? А будет то, что ошейник не сможет его перевести и человек произнесет слово на родном языке. Таким образом, наш словарный запас, пригодный для перевода, ограничен тем, что существует в этом мире. То есть ошейник не даст перевод, если мы будем разговаривать про какие-нибудь технические новшества.
– Понятно.
– А теперь я вспоминаю наш прошлый разговор и знаешь что думаю?
– Что?
– Помнишь, ты рассказывала про классы, про профессии, про уровни, про гоблинов?
– Конечно, я помню.
– Так вот, все это в том или ином виде должно быть в этом мире. Если бы чего-то похожего не было, то ошейник бы не дал перевод.
– Хееее. Получается, что парни знают достаточно много об этом мире… – С изумлением воскликнула Мизуки, подняв вверх брови.
– Не факт, что эти знания верны. Но, благодаря этому, мы можем узнать некоторые вещи, например: скажи слово орк.
– Орк.
– Я не услышал японского, значит орки в этом мире есть. Я думаю, мы немного поиграем в слова перед сном. А сейчас помоги мне закончить кровать для тебя.
– Что мне нужно делать?
После ее слов, Диме захотелось пошло ответить ей, но он удержался. Так же Дима живо представил то, как она делает с ним вещи, которые бы он сказал сделать. Она ведь была очень милой.
– Тебе нужно будет подавать мне эти ветки. – Он указал на обтесанные заготовки.
– Поняла.
Дима подошел к одному из деревьев, на которых планировал сделать спальное место. До самой нижней ветки было около пяти метров. После этого он срубил еще одну большую ветку и сделал из нее трехметровую палку с одним сучком на конце. Затем он обхватил дерево руками и ногами как мог и, поочередно перемещая то руки то ноги, медленно пополз вверх. Добравшись до ветки, он улегся на нее животом и попросил Мизуки подать ему палку с сучком. Затем, Мизуки цепляла ветки для кровати за сучек той самой палки, а Дима их поднимал. После подъема, заготовки были размещены перпендикулярно сверху на две ветки разных деревьев. Получилось нечто вроде сетки из сплетения веток и листвы около полутора метров шириной. Осталось поднять Мизуки. Ее Дима подтянул так же, с помощью палки с сучком. Для этого пришлось попотеть.
– Эээ. И мне на этом спать? – Воскликнула Мизуки, добравшаяся до импровизированной кровати.
Ей было страшно. Спать на незакрепленных ветках в шести метрах над землей далеко не самое приятное и безопасное занятие. Существуют риски того, что она соскользнет с них вниз или они расступятся перед ней или не выдержат ее вес.
– Вообще то, я это сделал специально для тебя. Я ночью спать не буду и присмотрю за тобой, даже сделаю страховку, на случай твоего падения. Сейчас ляг на опорную ветку и протяни мне руку. – С этими словами Дима начал расстегивать свой пояс, предварительно вынув из-за него и воткнув в толстую ветку меч.
– Эй! Ты что это такое собрался делать? – Начала возмущаться Мизуки.
– Твою страховку. – Безэмоционально ответил Дима.