Читаем Телепатический удар[СИ] полностью

Он отдыхал, но, увидев меня, вскочил и спросил, может ли прийти. Я так обрадовалась, что разрешила, не внемля голосу предосторожности — однако, конечно, предварительно всё проверив.

Переместившись, он сразу же бросился обнимать меня, садясь на мою кровать:

— Как ты?

— Всё прекрасно, Дим.

— Адмирал напугал нас утром, вызвав на аудиенцию и сообщив, что ты присмерти.

— Он преувеличил, — усмехнулась я.

— Ты так защищала нас… — Дмитрий посмотрел на меня тёплым внимательным взглядом.

— Не могла же я позволить, чтоб тебя у меня отобрали? — я прижала его покрепче.

— Твой брат был во многом прав, и…

— А во всём остальном — не прав. И хватит об этом. Я никогда и никем не заменю вас, а на ошибках, как известно, учатся.

Он взял мои руки. Усмехнулся:

— Гридар Гринг явно придерживается другого мнения.

— Что, тоже мучил вас всё утро?

— Не то слово… — засмеялся Дмитрий. — Сказал, раз уж нам так повезло, что леди Луэлин по каким-то непонятным причинам не стала увольнять нас, то… его святая обязанность сделать так…

— Чтобы вам самим захотелось сбежать?

— Ага. И чтобы остальным было неповадно вести себя подобным образом.

— И что же он вам устроил? — поинтересовалась я.

— Да не важно, — откликнулся он, счастливо разглядывая меня. — Переживём.

— Мне просто интересно, — я не могла сдержать улыбку, ощущая прилив неизъяснимой радости в сердце. Было здорово видеть Дмитрия рядом, улыбающегося, неравнодушного… — Хочу знать всё, что с тобой происходит…

— Ну… — он слегка повёл плечами, — Сначала устроил общий разбор ситуации для всей твоей охраны, с проработкой поведенческих моделей — категория такая, категория сякая… Потом оставил нас с Гленом — ему досталось за то, что так надолго ушёл… Глен, скажу я тебе, выглядел виноватым. Хотя где бы он мог научиться выслеживать добычу? Он сказал, что, к сожалению, не имеет опыта охоты, а для этого мало просто метко стрелять, необходимо ещё и выследить животное, а потом подобраться на расстояние выстрела…

— Ой, Дим… Я тоже думала об этом — боюсь, что не просто так он больше двух часов охотился… Уж не решил ли оставить нас наедине… Хотелось бы надеяться, что я напрасно паникую и Глен действительно лишь искал добычу.

— Я почти уверен в этом, Луэлин. Не считаешь же ты его настолько непрофессиональным телохранителем…

— Нет, он всё делал правильно, и, видимо, был уверен, что ты не отойдёшь от меня ни на шаг.

— Думаю, моё отсутствие возле тебя сбило его мысли с верного следа, — не слишком радостно усмехнулся Дмитрий.

— Представляю себе, чего наслушался от Гридара ты… — улыбнулась я. — Ему очень уж хотелось наказать вас…

— Я честно рассказал ему, как всё было…

— А к какой категории относится уединение с леди Луэлин в пещере? — не удержалась я. Дмитрий усмехнулся:

— Судя по тому, как он о тебе говорит, подозреваю… если бы он не то, что узнал бы — хоть что-то заподозрил бы… Непременно попытался бы меня… не убить даже, а, наверное, подвергнуть самым страшным пыткам, какие только сможет измыслить…

— Неужели всё так страшно? — засмеялась я. Дмитрий пожал плечами, и я добавила:

— Когда-то давно… он приглашал меня на свидание и был одним из немногих, чьё приглашение я приняла…

Дмитрий вскинул на меня глаза, промолчав, и я обняла его, провела рукой по щеке:

— Одного свидания мне хватило, чтобы понять, что едва ли нас ждёт нечто большее…

— А нас? — тихо спросил он. Я отвела взгляд. Действительно, что может ждать нас?

Мне не хотелось говорить об этом. Мне не хотелось об этом думать.

— У нас уже нечто большее, — отозвалась я. Дмитрий усмехнулся.

— Так что, чем закончилось ваше разбирательство? — перевела тему я.

— Ну… я поинтересовался у него, как, на его взгляд, должен был действовать в такой ситуации… Отдаю ему должное, он справедливо признал, что приказы королевы в любом случае приоритетнее чего бы то ни было и я, похоже, сделал всё, что мог.

— Очень рада! — воскликнула я, затаскивая Дмитрия к себе под укрывало, и мы весь вечер весело болтали, смотрели, что там появилось новенького в Космонете, баловались сладостями…

Правда, Барел попытался прорваться ко мне, но я блестяще исполнила роль уставшей разбуженной королевы, когда телепорт высветил его звонок. А отключившись, вновь развеселилась.

Я была счастлива. Мы были счастливы…

Глава 17. Четвёртая Внутренняя Станция

Утром как-то я причёсывала волосы перед зеркалом и любовалась собой. Красивые у меня волосы! Светлые, сверкающие, немного светлее, чем у Дмитрия — у него более золотистые. Но его волосы красивее. А может, и мои, — в первый раз я признала, что у кого-то что-то может быть красивее, чем у меня. Но всё равно этот "кто-то" принадлежал мне!

Хотя, это я, конечно, хвалюсь… Титул Самой Красивой за мной закрепился не только и не столько благодаря внешности… Далеко не все звёздные народы способны воспринять красоту непосредственно моего лица или тела, или мою женственность…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже