Читаем Telum dat ius ...[оружие дает право] полностью

— Пусть хозяин не изволит беспокоиться! Маги всегда воюют, и мы, ваши слуги, давно приспособились вести дела во время любых войн и смут. Война приходит и уходит, ваше высочество, а кушать хочется всегда. Поэтому поставщики держат строжайший нейтралитет. Любое нарушение — и их бизнес погибнет навсегда! Гоблины из «Гринготтса» вообще считают ваши войны чем–то вроде ритуальных танцев и обрядов. Им главное не потерять клиентов и не понести убытки. Все расчеты идут через сквозные кошельки без личного контакта.

— О, Мерлин! Кикимер, ты меня добиваешь! Все это, действительно, правда?

— Я не могу лгать хозяину.

— На этом, надеюсь, новости все?

— Старый Кикимер знает свои обязанности, сэр! На ограде у леса вывешено объявление для лошадей, фестралов и виверн о приглашении на службу. Пока никто не пришел. Но с этими клячами всегда так. Стесняются. Неделю будут ходить вокруг да около, а как первый смельчак найдется — валом повалят, твари…

— Корявый дементор! Этот бред когда–нибудь закончится? — парень схватился за голову.

— Старый Кикимер знает свои обязанности, сэр! В косяке задней двери торчит стрела. На нее был прицеплен лоскуток кожи с предложением от кентавров о поставке свежей дичи к вашему столу. Еще там был кленовый лист с каракулями дриады и рыбья чешуйка от наяды. Эти предлагают дары природы и свежую рыбу. Я ответил, пусть приносят, посмотрю! Хозяин будет доволен.

— Голову тебе оторвать мало! — сказал Гарри безнадежно.

— Старый Кикимер помнит свою мечту, сэр! Конечно, оторвать! Но лучше отрезать!

— Тьфу на тебя! Пошли одеваться! Метродотель хренов!

* * *

В обед пожаловал гоблин из «Гринготтса». Гарри, облаченный в «парадную мантию для малого выхода», встретил его в своем кабинете у камина. Кикимер заранее поставил к столу высоченный табурет, на который посланец банка и взгромоздился, дождавшись приглашающего жеста хозяина. Нацелив на Гарри двухстволку глубоко посаженных черных глаз и открыв клыкастый рот, гоблин начал очередями и пачками выстреливать огромное множество цифр. Юношу уже через минуту начало раздражать то, что он ничего не понимает. Дебет–кредит, сальдо–бульдо, ваучеры–фигаучеры, проценты–офигенты слились в единый чарующий рокот. Когда первый натиск удалось пересидеть, настало время задавать вопросы. Гоблин отвечал, ни мало не расстраиваясь, что первая часть его доклада не оставила у клиента в памяти ни цифры, ни буквы. Из пространных ответов клерка на свои невнятные вопросы хозяин мэнора уяснил, что конфискованный, не доступный ныне сейф, в котором он когда–то был — ученический. И хранилась там мелочевка — на мальчишечьи расходы. Основные же средства в полном порядке, прекратить к ним доступ не под силу ни Воландеморту, ни Мерлину. Сквозной кошелек Гарри переведен в категорию «Безлимитный». Планируемый баланс сверхпрофицитный, а удачное приобретение мэнора в качестве военного приза выводит его кредитный рейтинг в зону «Люкс». Рекомендуются вложения в доходные статьи под полным управлением и с финансовыми гарантиями банка «Гринготтс». Кивая головой и подписывая бумаги, Гарри наблюдал за гоблином и видел, что тот все больше волнуется. Хотя, казалось бы, должно быть наоборот. Левая рука мага легла на палочку — на всякий случай. Но она не потребовалась. В конце разговора клерк, как–то воровато оглянувшись, вытащил из уха небольшой свиток, запечатанный золотой нитью, и с поклоном подал юноше. После этого слез с табурета, попятился на несколько шагов и остановился, ожидая, пока Гарри прочитает послание.

Письмо было от Главного Гоблина банка «Гринготтс». В нем он выражал надежду на доброе здравие «высокочтимого сэра Поттера», поздравлял с приобретением мэнора и обретением официального статуса в магическом мире. К поздравлениям прилагался подарок. Дойдя до этого места, Гарри поднял глаза на клерка, и тот, не медля, извлек из второго уха изящную продолговатую шкатулку и почтительно подал ее. После этого Гарри отпустил клерка, а сам сел дочитывать письмо. Следом за поздравлениями шли полупрозрачные жалобы на тяжелые времена и «деструктивные силы, мешающие нормальному развитию торговли и финансов». Выражалась надежда на активную позицию сэра Поттера в деле защиты магического мира и особо подчеркивалась позиция расы гоблинов, которая «готова искренне поддержать усилия по сохранению магического содружества».

В постскриптуме послания глава банка советовал обратить внимание на непревзойденную отделку рукоятки подаренного оружия.

Все.

Гарри открыл шкатулку. Изящный трехгранный стилет в ножнах был щедро усыпан драгоценными камнями. Очень красиво. И что?

Письмо было перечитано еще раз. Глаз зацепило слово — рукоятка. А ведь совсем недавно он уже видел нечто подобное… Меч Гриффиндора! Гарри начал осматривать рукоять стилета в поисках какого–нибудь секрета. Тщетно. Посидел, подумал. Сгонять к Оливандеру? Неизвестно, что его ждет в «Ракушке». Да и Дамблдор там рядом. Вытащил палочку. Припомнил заклинание — очень простое. Правда, палочка непростая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги