Читаем Тем летом в Испании (Роман длиною в лето ) полностью

Прежде чем Джейн поняла, где она находится, ноги донесли ее до центра города. Чувствовала она себя ужасно. Ее душили слезы, и перед глазами все расплывалось. Девушка с содроганием вспоминала, какое жестокое тестирование, ей пришлось пройти. Конечно, она сама виновата в том, что не сдержалась, дала волю словам и потеряла надежную, отличную работу. Но подумать только – какой тип этот Луис Капдевила! Надменный, заносчивый и бессердечный! Ее душили рыдания. «Это же Испания, – напомнила она себе. – Следовало бы считаться с тем, что испанцы не переносят, когда женщины поднимают голос и начинают перечить. А испанки тоже хороши! Во всем потворствуют мужчинам, беспрекословно слушаются, восторгаются ими. Создали себе идола и боготворят его. Ну да ладно – это их проблемы».

Джейн успокоилась. Ее гнев прошел и сменился глубоким отчаянием. Она отказалась от самого престижного места, которое ей когда-либо предлагали. Упустила свой шанс поработать лето в именитом испанском семействе и заработать хорошие деньги. К тому же у нее оставалось бы достаточно времени, чтобы закончить свою диссертацию «Романтичность и жестокость в испанской литературе».

Джейн грустно усмехнулась. Образ Луиса Капдевилы идеально соответствовал теме ее диссертации: красивый романтик, жестокий в речах и поведении. Девушка была вынуждена признать, что Луис невероятно, ослепительно красив. Но одновременно с этим он был суров и высокомерен.

«Как он разговаривал с сеньорой! Почему она терпит его тон? – размышляла Джейн. – Да потому, что ее с детства приучили к покорности. А твоим воспитанием занимался отец, который видел в тебе прежде всего человека и учил гордиться теми качествами, которыми наделила тебя природа».

На нее нахлынули приятные воспоминания. Джейн вытерла оставшиеся слезы и двинулась вперед, не замечая ничего вокруг. Прохожие бросали на девушку недоуменные взгляды: еще одна сумасшедшая иностранка. Они останавливались, провожали ее взглядом и оживленно обменивались мнениями. Разве среди испанок найдешь хоть одну с такими чудесными русыми волосами! Джейн улыбнулась и ускорила шаг.

– Я рад, что вы наконец успокоились и повеселели, – внезапно раздался голос за ее спиной.

Девушка вздрогнула и резко обернулась. Перед ней с серьезным, непроницаемым лицом стоял Луис Капдевила. В светлом элегантном костюме он выглядел великолепно. Джейн уткнулась взглядом в его шелковый галстук, не испытывая никакого желания поддерживать разговор. Что ему нужно? Неужели он шел за ней?

– Да, я следовал за вами, – словно прочитав ее мысли, заметил Луис. – Мне кажется, нам надо поговорить. Может, немного пройдемся?

Он взял ее безвольную руку, и они, перейдя улицу, зашли в летнее кафе. Луис выбрал столик в тени, под раскидистым платаном. Он жестом предложил Джейн сесть и отодвинул для нее стул.

Только тогда она вновь обрела дар речи.

– Нам не о чем говорить, – холодно произнесла она.

– Я так не думаю. Я бы хотел обсудить программу, по которой вы будете этим летом заниматься с Хорхе.

От удивления девушка не нашла подходящих слов, чтобы ему ответить. Ее смущал завораживающий взгляд его черных глаз. Молчание грозило затянуться. Не выдержав охватившего ее напряжения, Джейн рассмеялась.

– Скажу, у вас потрясающее чувство юмора, – наконец нашлась она.

– Оно у меня действительно есть, – он кивнул, – вам повезло. – И устремил на Джейн выжидающий взгляд.

– Ваши слова следует расценивать как шутку? – сдержанно спросила девушка.

– Отнюдь.

Они пристально посмотрели друг другу в глаза, взвешивая и обдумывая положение. Луис производил впечатление человека действия, который привык принимать решения быстро.

«С ним надо быть поосторожнее: он коварный противник», – подумала Джейн. Но она любила споры, исход которых зависел от проявленного остроумия, знаний и наблюдательности. В предвкушении предстоящей словесной схватки глаза девушки засверкали. Ей нравились любые состязания, в которых можно было блеснуть своим интеллектом.

– Сеньор Капдевила, что конкретно вы хотите от меня?

– Сейчас или когда мы узнаем друг друга получше? – ответил он вопросом на вопрос.

Ее щеки стали пунцовыми. Каков наглец, он с ней заигрывает. Не находя слов, она широко раскрытыми глазами уставилась на него.

– Ojos verdes, – вдруг ни с того ни с сего произнес он по-испански. – Это означает «зеленые глаза».

– Но это не означает, что я должна с вами любезничать, – отрезала девушка.

Теперь пришла его очередь рассмеяться.

– Я думаю, мы найдем общий язык и сможем договориться, мисс Эллиот.

– Я предпочитаю не ввязываться в рискованные мероприятия, – надменно произнесла Джейн, – Так можно потерять все.

– А мы не будем делать больших ставок. – Он откинулся на спинку стула.

– Вы сомневаетесь в собственных силах? – язвительно заметила Джейн.

– Не-ет, – он сделал удивленное лицо, – только в ваших.

Она снова задохнулась от возмущения. Пожалуй, никогда раньше ей не доводилось сталкиваться с более язвительным собеседником.

Он расцвел от удовольствия и продолжал с улыбкой:

– Проигрывать тяжело, не так ли? Она изучающе смотрела на него.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже